Я провожу рукой по её волосам.

— Но мы и есть они. Мы не можем стереть прошлое, Чарли. Но мы властны над тем, кем станем теперь.

Я поднимаю её голову со своего плеча и держу её обеими руками.

— Чарли, ты должна мне кое-что пообещать, — смахиваю слёзы с её глаз. — Обещай, что никогда не перестанешь меня любить. Я больше не хочу тебя забывать. Ни единой секунды, проведённой с тобой.

Она качает головой.

— Обещаю. Я никогда не перестану любить тебя, Силас. И никогда не забуду.

Я наклоняю голову, пока наши губы не соприкасаются.

Никогда-никогда.


Конец

Эпилог

Двадцать с чем-то лет спустя Чарли 

Силас привез нам ужин. Я жду его у кухонного окна, пока делаю вид, что мою овощи для салата. Мне нравится притворяться, что я что-то мою у раковины, просто чтобы увидеть, когда он заедет во двор.

Спустя десять минут он паркует машину; мои пальцы уже сморщились от воды. Я хватаю полотенце, чувствуя, как затрепыхались чёртовы бабочки в животе. Они никогда не исчезают. Судя по тому, что я слышала, это редкое явление спустя столько лет брака.

Первыми из машины выходят дети. Джесса, наша дочь, и её парень Гарри. Обычно я сразу же переводила взгляд на Силаса, но на сей раз что-то заставляет меня присмотреться к молодой паре.

Джесса пошла в меня: упрямая, острая на язычок и замкнутая. Я бы расплакалась, но чаще она вызывает у меня смех своими остротами. Гарри мне нравится; они вместе с девятого класса и планируют поступать в один колледж после выпуска, который будет через год. Как правило, они являют собой воплощение подростковой любви, - с мечтательными глазами и нежными прикосновениями. Когда-то и мы с Силасом были такими. «Такими и остались». Но сегодня Джесса стоит сбоку от тротуара, и её руки скрещены на груди.

Гарри выходит из машины и становится рядом с ней.

«Наверное, поссорились», — думаю я.

Джесса любит иногда пофлиртовать с соседским мальчиком, и Гарри это расстраивает.

Через минуту в дом заходит Силас. Он хватает меня сзади, обнимает и целует в шею.

— Привет, малышка Чарли, — говорит он с придыханием. Я прижимаюсь к его груди.

— Что это с ними? — спрашиваю я, наблюдая за детьми из окна.

— Не знаю. Они как-то странно вели себя по дороге домой. Почти не разговаривали.

— Ой-ой. Наверное, опять из-за соседа. — Я слышу, как хлопает входная дверь, и зову дочь на кухню: — Джесса, подойди!

Она медленно бредёт к нам, оставив Гарри позади.

— Что случилось? — спрашиваю я. — У тебя расстроенный вид.

— Разве?

Мы с Силасом переглядываемся, и он пожимает плечами.

— Где Гарри?

Она указывает себе за спину.

— Там остался.

— Ладно, идите готовьтесь к ужину. Я вас позову, как только будет готов салат.

Она кивает, и, могу поклясться, на её глаза наворачиваются слёзы.

— Эй, Джесса, — зову я, как только она собирается уходить.

— Да?

— Я тут подумала, может, съездим в Майами на твой день рождения через месяц? Как тебе такая идея?

— Круто, — отвечает она.

Когда девочка уходит, я поворачиваюсь к Силасу. Его брови сведены к переносице.

— Я не знал, что мы собираемся в Майами. Вряд ли мне удастся так быстро отпроситься с работы.

— Силас! — резко говорю я. — Её день рождения только через полгода!

Складочка между его бровями разглаживается.

— О, точно. — И тут до него доходит. — Ой. Ой! — поднимает руку к затылку. — Чёрт, Чарли! Только не опять!


СПАСИБО НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ. ВЫ – НАШЕ ВСЁ. 

    ТАРРИН И КОЛЛИН