– Думаешь, Бардзини рассказали нам правду? – спросил у брата Броуди.

Загадочная смерть отца по-прежнему не выходила у него из головы. Он вдруг подумал, что Эллиот, между прочим, еще совсем недавно считал себя единственным наследником и был уверен, что после смерти Джанкарло ему достанется все, чем владел отец.

– Думаю, да. Возможно, Джина и не знает всех деталей, но она ни за что не признается в этом. Тут, кстати, есть еще два человека, которые были причастны к «Хоукс лэндинг» еще до того, как мы с тобой появились на свет. Чуть позже мы можем повидаться и с ними.

– А почему не сейчас?

Эллиот поприветствовал кого-то из своих знакомых и потому ответил не сразу:

– Мария сейчас хлопочет на кухне, и она разъярится, если мы станем ей мешать, а Альдо – в пещерах и не выйдет оттуда до темноты.

Броуди вспомнил, что Тори упоминала про Альдо, сказав, что это – друг детства его отца.

– Альдо был на похоронах, я видел его там, – продолжал Эллиот. – Но я уверен, что сразу после церемонии он отправился в пещеры: наводить порядок, переворачивать бутылки – там сейчас забот по горло.

Бок о бок они прошли через толпу гостей, направляясь к огромному гаражу, который примыкал к дому. Коллекция роскошных лимузинов произвела на Броуди сильное впечатление. Но, взглянув на них, он снова невольно подумал о печальной судьбе китайских рабочих, которые некогда долбили в горах те пещеры, что обогатили Хоуков.

– Послушай, – обратился он к брату, – ведь у нас итальянские корни, верно? Откуда же взялась фамилия Хоук?

– Наш предок, Марио Маджоре, приехал сюда из Тосканы вскоре после того, как закончилась Гражданская война. Он женился, и супруга родила ему восемь дочерей. Когда они выросли, Маджоре выдал их за своих соотечественников, итальянцев. Всех, кроме одной, самой младшей, которая вышла замуж за американца по фамилии Хоук.

– И у них родился сын? – предположил Броуди.

– Два сына. Близнецы, между прочим. У остальных сестер рождались только дочери. Вот так и вышло, что Хоуки носят американскую фамилию, но соблюдают итальянские традиции.

Эллиот остановился возле приземистого спортивного «Порше» черного цвета – точно такого же, как тот, который арендовал Броуди.

– Давай-ка поедем на этой, – сказал он.

Броуди не без труда втиснул свое большое тело на пассажирское сиденье, думая: как странно – он арендовал в точности такую же машину, как та, что принадлежит его брату. Чудеса, да и только!

– А ты на какой машине ездишь? – поинтересовался Эллиот, выводя «Порше» из гаража и лавируя между автомобилями гостей, припаркованными на площадке.

– У меня нет своей машины, – безразличным тоном откликнулся Броуди. – Зачем она мне, если большую часть времени я провожу в разъездах? И в основном в других странах.

Броуди не упомянул о том, что если бы даже он безвылазно жил в Соединенных Штатах, то все равно не мог бы позволить себе роскошную спортивную машину вроде этой. Броуди признался самому себе, что, положа руку на сердце, все же испытывает некоторую зависть к богатству Эллиота. Но, с другой стороны, стоит ли завидовать, если к этим деньгам прилагается такое «сокровище», как Бардзини?

Чему он по-настоящему завидовал, так это отношениям брата с Викторией Андерсон. Если бы Броуди относился к тому типу людей, которые предпочитают оседлый образ жизни, себе в спутницы он выбрал бы именно такую женщину, как Тори…

– Эллиот! Эллиот! Подожди! – раздался сзади голос.

Обернувшись, Броуди увидел молодую женщину, которая бежала следом за машиной. Ее черные волосы развевались на бегу подобно флагу. Броуди вспомнил, что ее зовут Рейчел Риттво и она также одна из многочисленных представителей семейного клана – их познакомили во время печальной церемонии похорон.

Эллиот нажал на тормоз и, когда машина остановилась, высунул голову из окна.

– В чем дело?

Подбежав к автомобилю, женщина некоторое время молчала, пытаясь отдышаться.

– Я заказала партию винограда. Ее доставят в понедельник.

– Вот это здорово! У кого тебе удалось его достать?

– У Ормондов. – Глаза ее сияли: Броуди показалось, что она смотрит на Эллиота как на некое божество. – Кто-то в последний момент отменил заказ, и мне удалось перехватить эту партию.

– Правда? Что ж, поздравляю тебя с очередной победой. – По тону Эллиота было невозможно понять, говорит он серьезно или шутит.

– Спасибо. – Рейчел улыбнулась, но тут же снова стала серьезной. Лицо ее приняло заговорщицкое выражение, словно она знала какую-то тайну, недоступную остальным. – Как раз тот сорт, который нам нужен, – добавила она. – Брикс-23.

– Великолепно! Просто великолепно!

– Я не хотела, чтобы ты тратил время и занимался этим сам.

Повернувшись к Броуди, Эллиот проговорил:

– Когда за дело берется Рейчел, я могу быть совершенно спокоен. Она все сделает как надо и даже лучше. Ну ладно, дорогая, увидимся позже.

Он включил передачу, и «Порше», словно ракета, рванулся вперед по частной дороге, которая тянулась по всем владениям «Хоукс лэндинг». Броуди обернулся и сквозь пыль, поднятую колесами машины, увидел, что Рейчел, уперев руки в бедра, стоит на дороге и провожает их взглядом.

– Что такое «брикс»? – поинтересовался он.

– Уровень содержания сахара в ягодах, – пояснил Эллиот. – У нашего винограда он составляет двадцать три процента. Так что, делая дополнительные закупки, мы стараемся приобрести виноград с таким же показателем.

– Ясно, – протянул Броуди, начиная понимать, что процесс изготовления вина гораздо сложнее, чем он полагал прежде.

– У Рейчел мужской ум. Именно это мне в ней и нравится, – прокомментировал Эллиот. – Не знаю, как ей это удалось, но кто-то очень сильно огорчится, узнав, что его заказ на партию винограда аннулирован.

– Жестокие законы конкуренции?

– Да, именно так обстоят дела. Считается, что виноделие – это аристократический бизнес, но очень часто для того, чтобы добиться успеха, приходится быть бессердечным.

– Кем нам приходится Рейчел? – поинтересовался Броуди.

Эллиот вел стремительный автомобиль непринужденно, держа руль лишь одной рукой. Он словно родился в этой машине.

– Она наша кузина. Очень дальняя. То ли троюродная, то ли четвероюродная сестра. Я, честно говоря, точно не знаю. Самые близкие наши родственники – это Бардзини. Впрочем, это не имеет значения. Семья есть семья. Так что для меня Рейчел – просто сестра без всяких там приставок.

Броуди не разбирался в хитросплетениях семейных отношений, но в одном он был убежден: Рейчел испытывает к Эллиоту отнюдь не сестринские чувства. Ему не раз приходилось видеть этот женский взгляд, и Броуди прекрасно понимал, что он означает.

8

Рейчел Риттво смотрела, как исчезает в клубах пыли черный «Порше», и думала, что снова доказала Эллиоту, как сильно любит его, единственным доступным для нее способом. Чтобы произвести необходимое количество блан-де-нуар, которым славился «Хоукс лэндинг», было необходимо восполнить запасы винограда взамен того, что уничтожил град. И чтобы уломать старого Ормонда продать им нужное количество ягод, ей пришлось провести с ним ночь.

– Ради тебя я готова на все, – беззвучно прошептала Рейчел, глядя вслед удаляющейся машине.

Она была без ума от Эллиота Хоука сколько помнила себя. Совершенно сознательно Рейчел изучила его, изучила непростые отношения, существовавшие внутри семьи, и многотрудный бизнес, которым эта семья занималась. Они с Эллиотом стали бы великолепными партнерами – но сколько еще понадобится времени, чтобы это осознал он сам?..

Когда в городе объявилась Виктория Андерсон, Рейчел не могла понять, что Эллиот в ней нашел. Блондинка, которой явно недоставало плоти, чтобы быть сексуальной. Кроме того – в отличие от всех остальных женщин, на которых женились мужчины из клана Хоуков, – в Тори не было ни капли итальянской крови.

– У меня-то кровь погорячее будет, – пробормотала Рейчел, словно споря с соперницей. – Иначе разве обратил бы на меня внимание такой мужчина, как Алекс Абруццо?

Рейчел не собиралась жертвовать личной жизнью, дожидаясь того момента, когда Эллиот наконец поймет, что Тори – не та, кто ему нужен. Ее любовник был настоящий жеребец: высокий, черноволосый, немыслимо красивый. Вспомнив о нем, Рейчел тонко улыбнулась и решила нанести ему визит сегодня же вечером.

– Ну и что ты о нем думаешь? – внезапно послышался голос за ее спиной.

От неожиданности Рейчел вздрогнула и, обернувшись, увидела неслышно подошедшую Джину. Она недолюбливала старуху. Джина и ее брат на протяжении многих лет были полноправными властителями в семье, делая все по собственному разумению и не считаясь с желаниями других ее членов. Но теперь старый Джан Хоук в могиле, и власть его сестры оказалась под угрозой. Что же касается Рейчел, то ее звезда находилась на подъеме, а старая Джина Хоук была достаточно умна, чтобы понимать это. Из всех членов клана Рейчел была наиболее близка к Эллиоту.

– Что я думаю о нем? Ты имеешь в виду Броуди? – спросила Рейчел, делая вид, что не поняла вопроса Джины.

– Ну разумеется! – фыркнула старуха. – Кого же еще?

– Они так похожи… Просто удивительно! – Рейчел не сочла нужным упомянуть, что они с Броуди лишь обменялись односложными приветствиями.

– Как, по-твоему, Броуди намерен здесь остаться?

– Откуда мне знать! – небрежно бросила Рейчел, хотя на самом деле этот вопрос и ее чрезвычайно занимал.

– Я велю портному Джана приехать как можно скорее, – сообщила Джина в своей обычной властной манере. Она привыкла повелевать, и ей даже в голову не приходило, что кто-то может не подчиниться. – Теперь, когда Броуди знает, кто он на самом деле, ему понадобится приличная одежда.

От глаз Рейчел не ускользнуло то, как увивается старая тетка вокруг Броуди. Это началось еще на кладбище, когда она разыграла слезливую встречу любящей тетушки с давно пропавшим и вдруг вернувшимся племянником. «Черная вдова» – вот кого она напомнила Рейчел. Как эта огромная паучиха, Джина Бардзини не остановится ни перед чем, чтобы только остаться в центре семейной паутины и сохранить свою власть, по-прежнему контролируя все ниточки.

«Ну уж нет! – подумала Рейчел. – Теперь настал мой черед. Я заслужила право находиться рядом с Эллиотом. Время Джины прошло, теперь наступает мое время – время Рейчел Риттво!»

Рейчел считала, что на ее пути существуют только два препятствия – Броуди и Тори. В памяти ее всплыло лицо Эллиота, то выражение, что появилось на нем, когда он поднял голову и увидел на вершине пригорка Броуди рядом со своей невестой. Ничто не сможет рассорить двух братьев надежнее и быстрее, чем женщина, – в этом Рейчел не сомневалась. Тем более что Эллиот и без того настроен крайне враждебно к Броуди, который неизвестно откуда взялся и теперь претендует на половину наследства. По всей вероятности, это будет не так сложно – заставить Эллиота поверить в то, что между Броуди и Тори что-то есть. Таким образом Рейчел сумеет наконец убрать с дороги опостылевшую соперницу. Тот факт, что она постоянно отказывается назначить дату свадьбы да еще крутит шашни с его братом, поможет Эллиоту убедиться, что Виктория Андерсон – не его женщина.

А вот как быть с Броуди? Он – темная лошадка и легко может доставить им кучу неприятностей, особенно теперь, когда Корелли; словно голодные волки, рыщут вокруг «Хоукс лэндинг», мечтая заграбастать это процветающее хозяйство. Вдруг Броуди возьмет, да и продаст Корелли свою долю наследства?

Согласно завещанию, Эллиоту и Броуди было оставлено восемьдесят процентов акций, но Джине и Альдо тоже полагалась своя доля. Если они решат уступить свои акции Броуди, а он продаст все это Корелли, те станут владельцами контрольного пакета, и Эллиот окажется целиком в их власти. И что тогда будет с ней, Рейчел?

Однако отчаиваться рано. Слава богу, бюрократы в этой стране пока еще не перевелись, поэтому, прежде чем завещание вступит в законную силу, пройдет нескольких месяцев. За это время они с Эллиотом успеют выработать какой-нибудь хитрый план.

– Становится холодно. Я пойду в дом, – сообщила Джина.

Она ушла, а Рейчел еще некоторое время стояла на дороге, наблюдая, как удлиняются тени, и размышляя, как ей следует вести себя с Эллиотом. Однако становилось холодно; Рейчел постояла еще немного и отправилась домой через ряды виноградных посадок. Спешить ей было некуда: она знала, что застанет отца и братьев в гостиной, и они наверняка будут смотреть по телевизору какой-нибудь спортивный матч.

Проходя мимо дома Хоуков, она вдруг услышала голос Лоренцо Бардзини – тот, видимо, находился по другую сторону шеренги виноградных кустов и не мог ее видеть.

– Я совершенно уверен, что прав относительно завещания, – с апломбом произнес Лоренцо.