Положив письмо в ридикюль, она спустилась на первый этаж. Интересно, видят ли ее послания остальные родственники, и если так, гадают ли, кто такая Мэри Филпотт. Шарлотте придется придумать правдоподобную историю.

Был прекрасный весенний день, хотя дул ветерок, заставивший Энн пожалеть, что ленты шляпки не завязаны потуже. Она направилась вниз, мимо Беркли-сквер, к Пикадилли. Там, недалеко от большой дороги, было здание, где принимали письма. Оно находилось довольно далеко от Плейнсуорт-Хауса, но людей там собиралось довольно много, так что было легко потеряться в толпе. Кроме того, Энн любила гулять и наслаждалась, шагая неспешно в своем ритме.

Площадь Пикадилли была, как всегда, оживленной, и Энн свернула на восток, пройдя мимо нескольких магазинов, прежде чем приподнять подол платья и перейти улицу. С полдюжины экипажей прокатились мимо, но ни один не ехал достаточно быстро, и она легко пробежала по мостовой. Ступила на тротуар и…

О господи!

«Неужели это… нет, не может быть! Он никогда не приезжает в Лондон. По крайней мере, не приезжал. Раньше. Но…»

Сердце Энн гулко заколотилось, и на секунду она почувствовала, как в глазах потемнело. Она судорожно втянула воздух в легкие. «Думай!»

Она должна подумать.

Те же самые рыжеватые волосы, тот же неотразимо красивый профиль. Его внешность всегда была уникальной. Трудно представить, что у него нашелся неизвестный доселе брат-близнец, разгуливающий по Пикадилли.

Жаркие слезы бешенства обожгли глаза. Какая несправедливость! Энн сделала все, чего от нее ожидали. Порвала связи со всем и всеми, кого знала. Изменила имя, пошла в услужение и пообещала, что никому не скажет о том, что случилось в Нортумберленде много лет назад.

Но Джордж Кервель не выполнил своей части сделки. И если это он стоит у дверей галантереи «Бернеллз»…

Энн не могла стоять, привлекая всеобщее внимание, и ждать, пока ее обнаружат. Подавив тоскливый крик, она повернулась и вбежала… в первый попавшийся магазин.

Глава 6

За восемь лет до описываемых событий

«Сегодня вечером, – думала Аннелиза с возрастающим волнением. – Сегодня все случится».

Конечно, может разразиться скандал, когда станет известно, что она обручилась раньше старших сестер, но и неожиданной эту помолвку не назовешь. Шарлотта никогда не выказывала интереса к местному обществу, а Марабет всегда выглядела такой суровой и злой… трудно представить, что кто-то захочет жениться на ней.

Марабет точно закатит истерику, и родители начнут ее утешать. Но хотя бы раз в жизни не заставят младшую дочь пожертвовать призом в пользу старшей. Когда Аннелиза выйдет за Джорджа Кервеля, Шоукроссы будут навсегда связаны с самой влиятельной семьей в их уголке Нортумберленда. Даже Марабет рано или поздно сообразит, что удача Аннелизы – в ее интересах.

Наступающий прилив действительно раскачал все лодки, даже самую сварливую, по имени Марабет.

– Выглядишь как кошка, слизавшая сливки, – заметила Шарлотта, наблюдая за Аннелизой в зеркале. Та примеряла серьги за туалетным столиком. Конечно, серьги были фальшивкой: настоящие драгоценности в семье Шоукроссов принадлежали исключительно матери. Правда, кроме обручального кольца у нее была только брошь с тремя крошечными брильянтиками и одним большим топазом. Брошь даже красотой не отличалась.

– Думаю, Джордж собирается просить моей руки, – прошептала Аннелиза. Она никогда не могла хранить секреты от сестры. По крайней мере, до недавнего времени. Шарлотта знала бóльшую часть подробностей тайного романа сестры, длившегося уже месяц. Бóльшую часть. Но не все.

– Быть того не может! – восторженно ахнула Шарлотта, сжимая руки сестры. – Я так за вас счастлива!

– Знаю, знаю!

Аннелиза не удержалась от широкой улыбки. Она была на седьмом небе. Джордж обладал всеми качествами, которые она хотела видеть в муже. И не только она. Любая девушка. Красив, неотразим, строен и мускулист. Не говоря уже о богатстве и прекрасных связях. Став миссис Джордж Кервель, Аннелиза будет жить в лучшем доме в округе. Все будут добиваться приглашений на балы и званые ужины, все будут желать ее дружбы. Возможно, на сезон они даже поедут в Лондон. Аннелиза знала, что такие поездки дорого обходятся, но в один прекрасный день Джордж станет баронетом, и ему придется занять достойное место в обществе, не так ли?

– Он на что-то намекал? – выспрашивала Шарлотта. – Дарил тебе подарки?

Аннелиза склонила голову набок. Ей нравилось рассматривать себя при таком освещении.

– Ничего столь очевидного он не делал. Но у бала в Иванов день есть своя история. Знаешь, что его родители обручились на этом балу? А теперь, когда Джорджу исполнилось двадцать пять… – Она обратила на сестру взволнованный взор широко раскрытых глаз. – Я подслушала, как его отец сказал, что ему пора жениться.

– О, Анни, это так романтично, – вздохнула Шарлотта.

Бал в честь Иванова дня, который обычно давали Кервели, был событием года. И конечно, это наиболее подходящий момент для самого завидного жениха в их деревне, чтобы объявить о помолвке.

– Какие? – спросила Аннелиза, поднимая две пары сережек.

– Определенно голубые, – ответила Шарлотта, прежде чем широко улыбнуться. – Потому что у меня должны быть зеленые, в цвет глаз.

Аннелиза рассмеялась и обняла сестру.

– Я так счастлива, – прошептала она, зажмурившись, словно не могла сдержать чувств. Ее счастье казалось чем-то живым, бурлившим внутри. Она давно знала Джорджа и, как все девушки в округе, втайне мечтала, что он окажет ей особенное внимание. Так и случилось! Весной она заметила, что он смотрит на нее не так, как на других, и к началу лета стал втайне ухаживать за ней.

Открыв глаза, она посмотрела на сестру и просияла:

– Не представляла, что возможно быть такой счастливой!

– Со временем станешь еще счастливее, – предсказала Шарлотта.

Сестры рука об руку пошли к двери.

– Как только Джордж сделает тебе предложение, твое счастье не будет знать границ.

Аннелиза хихикнула, когда они выбежали в коридор. Будущее ждет ее, и ей не терпелось поскорее встретиться с ним.


Войдя в зал, Аннелиза сразу увидела Джорджа. Таких, как он, трудно не заметить – ослепительно красив, с улыбкой, от которой девушки таяли. Каждая была влюблена в него. Все и всегда влюблялись в него.

Аннелиза едва заметно улыбнулась. Пусть остальные девушки влюблены в Джорджа, но она единственная, которую любил он.

Он сам так сказал.

Но после того, как она битый час наблюдала за Джорджем, приветствовавшим гостей, ее обуяло нетерпение. Она танцевала с тремя другими джентльменам – двое были вполне подходящими женихами, – а Джордж ни разу не попытался перехватить ее. Не то чтобы она пыталась заставить его ревновать… ну возможно, самую чуточку. Но она всегда принимала приглашения на танец!

Она отлично сознавала свою красоту. Было невозможно не сознавать, когда столько людей постоянно говорили ей об этом. Люди говорили, что Аннелиза словно пришла из прошлого: ее блестящие черные волосы – наследие древнего валлийского воина, вторгшегося в Англию в незапамятные времена. У отца тоже когда-то были темные волосы, но все говорили, что у нее лучше, особенно потому, что падали легкими волнами.

Марабет всегда ей завидовала. Потому что была похожа на Аннелизу… но не совсем. Кожа не такая белая, глаза не такие синие. Марабет всегда описывала сестру как маленькую избалованную фурию, и, может, по этой причине Аннелиза с первого бала решила танцевать с каждым, кто ее пригласит. Никто не обвинит ее в том, что она слишком высоко метит. Она будет доброй и нежной красоткой, которую любят все.

Теперь ее приглашали все мужчины, потому что какой же мужчина не хотел танцевать с самой красивой на балу леди? Особенно без риска получить отказ.

Должно быть, именно поэтому Джордж не выказывал признаков ревности. Знал, что танцы с другими джентльменами ничего для нее не значат. Никто не затронет ее сердца так, как он!

– Почему он не приглашает меня танцевать? – прошептала она Шарлотте. – Я умру от нетерпения. Ты знаешь, что умру.

– Это бал его родителей, – урезонивала сестру Шарлотта. – И он выполняет обязанности хозяина.

– Знаю. Знаю! Просто я так его люблю! – выпалила Аннелиза и закашлялась, чувствуя, какими горячими стали щеки от унижения. Она говорила громче, чем намеревалась, но, к счастью, никто, похоже, не заметил.

– Пойдем! – решительно воскликнула Шарлотта, которой только что пришел в голову план. – Обойдем зал. И подберемся так близко к мистеру Кервелю, что он сгорит от желания пригласить тебя на танец.

Аннелиза рассмеялась и взяла Шарлотту под руку.

– Ты лучшая из сестер, – серьезно ответила она.

Шарлотта похлопала ее по ладони.

– Улыбайся, – прошептала она, – он нас видит.

Аннелиза подняла глаза. В самом деле он уставился на нее. Зеленовато-серые глаза горели желанием.

– О господи, – пробормотала Шарлотта. – Только взгляни, как он следит за тобой!

– Меня дрожь берет, – призналась Аннелиза.

– Подойдем ближе, – решила Шарлотта, и они так и сделали. Невозможно было их не заметить!

– Добрый вечер! – весело прогремел отец Джорджа. – Неужели это прелестная мисс Шоукросс? И еще одна прелестная мисс Шоукросс!

Он едва заметно кивнул каждой. Леди присели в ответ.

– Сэр Чарлз, – пролепетала Аннелиза, страстно желая, чтобы он увидел в ней учтивую и воспитанную юную леди, способную стать ему превосходной невесткой.

Точно с таким же уважением она обратилась к матери Джорджа.

– Леди Кервель…

– А где еще одна прелестная мисс Шоукросс? – спросил сэр Чарлз.

– Я что-то не вижу Марабет, – ответила Шарлотта.

– По-моему, она вон там, у дверей, ведущих в сад, – пояснил Джордж, что дало Аннелизе прекрасную возможность присесть и сказать:

– Мистер Кервель…

Он взял ее руку, поцеловал, и ей, наверное, не показалось, что он задержал руку чуть дольше, чем необходимо.

– Вы, как всегда, очаровательны, мисс Шоукросс. – Он выпустил ее руку и выпрямился. – Я околдован.

Аннелиза пыталась заговорить, но была слишком взволнована. Ее бросало то в жар, то в холод, и воздуха всего мира не хватало, чтобы наполнить ее легкие.

– Леди Кервель, – начала Шарлотта, – я просто влюбилась в украшения зала. Скажите, как вы и сэр Чарлз нашли нужный оттенок желтого, чтобы символизировать лето?

Это был самый глупый вопрос на свете. Но Аннелиза была благодарна сестре. Родители Джорджа немедленно завели разговор с Шарлоттой, а Аннелиза и Джордж смогли слегка от них отвернуться.

– Я не видела вас всю ночь, – выдохнула Аннелиза. Оказаться рядом с ним – одно это заставило ее трепетать от предвкушения. Позавчера они встречались наедине, и он целовал ее с такой страстью! Поцелуи горели в ее памяти, заставляя желать большего.

То, что он сделал после поцелуя, не было таким уж приятным, но все же волнующим. Знать, что она так сильно воздействует на него, заставляя терять самообладание… Это пьянило. Она никогда еще так остро не сознавала собственную власть.

– Я был очень занят. Как и родители, – пояснил Джордж, но взгляд говорил, что он предпочел бы быть с ней.

– Я скучала, – смело выпалила она. Ее поведение было скандальным, но она желала быть смелой и раскованной, словно сама могла управлять собственной жизнью и судьбой. Как это великолепно – быть молодой и влюбленной! Мир будет принадлежать им! Нужно только протянуть руки и взять его!

Глаза Джорджа сверкнули желанием. Украдкой оглянувшись, он прошептал:

– Гостиная матушки. Знаешь, где это?

Аннелиза кивнула.

– Встречаемся через четверть часа. Смотри, чтобы тебя не заметили.

Он отошел и пригласил на танец другую девушку, чтобы отвлечь внимание от их тихой беседы. Аннелиза нашла Шарлотту, которая закончила дискуссию о всех оттенках желтого, зеленого и золотого.

– Мы встречаемся через десять минут, – шепнула она. – Можешь сделать так, чтобы никто не гадал, где я?

Шарлотта кивнула, ободряюще сжала ее руку и показала головой на дверь. Никто за ними не наблюдал. Идеальный момент, чтобы исчезнуть.

На то, чтобы добраться до гостиной леди Кервель, ушло больше времени, чем ожидала Аннелиза. Комната находилась на другом конце дома – возможно, поэтому Джордж ее и выбрал. Пришлось идти окольными дорожками, чтобы избежать встречи с другими гостями, тоже искавшими уединения.

К тому времени, когда она проскользнула в темную комнату, Джордж уже ждал. И набросился на нее прежде, чем она успела сказать хоть слово. Осыпал безумными поцелуями, трогал бедра сквозь платье.

– О, Анни, – простонал он, – ты великолепна! Прийти сюда посреди бала! Так порочна!

– Джордж, – пробормотала она.

Его поцелуи были так сладки. Возбуждало сознание того, что он желал ее так отчаянно. Но Аннелиза не была уверена, что ей нравится слыть порочной. Она ведь совсем не такова, верно?