Брук посмотрела на кольцо на пальце.

— Довериться. — Она тяжело вздохнула. — Разве может быть нечто, менее достойное доверия, чем фиктивная помолвка, а?

— Это испытание, — сказал Флэш. — Во время которого нам придется действовать одной командой.

Итак, он получил год, и за это время ему предстояло пройти через тяжелейшее испытание, имя которому было Брук.

Глава 14

После того как Брук выбралась из объятий Флэша, события стали развиваться стремительным образом.

Сначала она позвонила Алекс и сообщила подруге новый план. Алекс от плана в восторг не пришла, что было совсем неудивительно. Не была она в восторге и от Флэша.

— Обручились? Серьезно? Не думаю, что это хорошая идея.

— У тебя есть получше? — парировала Брук. — Алекс, я больше не могу прятаться. Ты сама это знаешь. Нельзя и дальше оттягивать неизбежное.

— Да, знаю. — Наступила долгая пауза. — Ты собираешься выйти за него?

— Мы обручены. — Это не было ответом на заданный вопрос, но Брук собиралась именно так отвечать всем: Алекс, матери, прессе. Они обручены. Точка. Конец дискуссии.

— Я прикончу его, если он причинит тебе боль, — буркнула Алекс.

— Позже я посвящу тебя в детали. А сейчас главное, что в пятницу вечером мы берем Бина на «Все звезды». Надеюсь, ты тоже будешь там. Это важно для меня.

Флэш поднял большой палец.

— Для нас обоих.

Алекс, однако, была не из тех, кого легко очаровать.

— Он мне все равно не понравится, так что не старайся, — отрезала она и тут же, в типичной для себя манере, смягчилась: — Ладно, договорились. Мы все отправляемся на родео. Ты уже сообщила своей матери?

— Нет, она следующая. Мы как раз собираемся ехать домой, — сказала Брук.

— Ну что ж, удачи. — Алекс отсоединилась.

У Флэша поубавилось хорошего настроения.

— Не очень‑то обнадеживающе.

— Что поделать. — Брук с некоторым страхом ждала грядущего знакомства.

Флэш поцеловал ее в лоб.

— Как бы все ни пошло, я всегда на твоей стороне.

Она облегченно выдохнула. Перед ней был Флэш, о котором она мечтала. Идеальный, обаятельный, заботливый. Который не пытается взять над ней верх, а поддерживает ее.

— Может… просто продемонстрируешь, какой ты хороший отец? Как‑никак, а Бина она любит.

Если Флэш убедит Крисси Боннер в том, что он хорошо позаботится о ее внуке, их общение может пройти не так уж плохо.

— С радостью, — ответил Флэш. — А что потом?

— Ты останешься у меня сегодня вечером? — прошептала Брук. Ей очень хотелось заснуть в его объятиях. — Ты останешься со мной?

Он лбом прижался к ее лбу.

— Пока ты меня не выгонишь, детка.


Сорок минут спустя Брук была абсолютно уверена в том, что совершила тактическую ошибку — она привела Флэша в свой дом, никого не предупредив.

— Кто это? — недовольным голосом осведомилась мать, прижимая Бина к груди и с подозрением оглядывая Флэша.

Однако Брук не желала отступать. Она теперь тоже мать. У Крисси может быть свое мнение, но теперь она, Брук, решает, что лучше для ее семьи.

Она покосилась на Флэша.

— Миссис Боннер, я Фрейзер Лоуренс. Моя семья владеет «Лоуренс энерджиз» в Далласе. Я отец Бина. — После довольно громкого «Ох!» он продолжил: — И я попросил вашу дочь выйти за меня замуж. — Он поднял руку Брук и поднес ее к губам, но так, чтобы было видно бриллиантовое кольцо.

Брук обратила внимание на то, что Флэш тщательно избегает лжи и не говорит о том, что она отказалась стать его женой.

Неожиданно наступившую тишину разрезал вопль:

— Да кто это такой, черт побери? — Бедняжка Бин вздрогнул и заплакал. — Вот что вы наделали! — набросилась миссис Боннер на Флэша, перекрикивая детский плач.

Брук напряглась. Страшно представить, что будет, если Флэш потеряет контроль над собой…

Он не потерял. Вместо этого он сжал Брук руку и снова обратился к матери:

— Я думаю, мой сын голоден, мэм. Позвольте мне проверить его подгузник, а потом я передам его Брук. — Он забрал малыша из рук ошеломленной миссис Боннер. — Эй, привет. Я слышал, ты ночью дал мамочке немного поспать, — заговорил он с сыном, направляясь к лестнице. — Давай сегодня тоже дадим ей поспать. Ты согласен со мной, парень?

Бин растянул дрожащие губы в улыбке, потом обеспокоенно посмотрел на Брук. Но из рук Флэша вырываться не стал.

Брук понимала, что Флэш устраивает представление для ее матери, но при виде того, как он общается с Бином и как Бин отвечает ему, ее сердце сжалось. Ведь именно такой Флэш ей нужен.

— Ты выходишь замуж? — спросила мать, не считая нужным дождаться, когда Флэш с Бином поднимутся наверх.

— Не сегодня, — ответила Брук. — Но Флэш — это прозвище Фрейзера — и я собираемся…

— Подожди… это Флэш Лоуренс? — перебила ее мать, бледнея. — Преступник?

— Между прочим, он наездник родео. — Брук взяла пример с Флэша и принялась мысленно считать, чтобы держать свой характер под контролем. — Мама, я и не ожидала, что ты поймешь или одобришь меня.

— Ты абсолютно права: я тебя не одобряю, — отрезала та. — Ты хоть представляешь, на что он способен? Он погубит твою карьеру. — Мать делала над собой огромное усилие, пытаясь выглядеть заботливой. — Давай все обдумаем. Видишь ли, я не уверена, что этот брак, — последнее слово она произнесла с явным отвращением, — тебе во благо. Мы так долго молчали о его… роли. Нет смысла нарушать молчание. — Она устремила на Брук тот самый взгляд, который раньше заставлял ее опускать глаза и не сердить Крисси Боннер. Затем она добавила: — Ты же знаешь, я хочу добра для твоей карьеры.

Все верно. Если мама искренне опасалась, что «преступное» прошлое Флэша плохо скажется на Брук и на Бине, то Крисси Боннер заботила только карьера.

— После того как твой братец украл все мои деньги и сбежал в Мексику, никто уже не сможет навредить моей карьере, — парировала Брук. — Ты убеждала меня в том, что нанимаешь дядю Брентли «ради моего блага», чтобы не подпускать чужих к семейному бизнесу. Ведь так?

— Он мой брат, — возмущенно заявила мать. — Я доверяла ему. Не моя вина, что он сделал плохой выбор. Не моя вина и в том, что ты сделала плохой выбор.

— Не называй моего ребенка плохим выбором!

— Я просто хочу уменьшить ущерб, и только, — продолжала мать. — Пока мы не узнаем, каковы мотивы этого человека, лучше держать его подальше.

— Точно так же, как ты держала подальше моего отца?

Мать уже открыла рот, собираясь выдать еще один довод, но при этих словах Брук у нее отвисла челюсть.

— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — прошипела она.

— Естественно, не понимаю — ведь ты мне не рассказывала! — Брук уже кричала, но ей было наплевать. — Ради бога, мама, я уже не маленькая девочка! Я взрослый человек, и мне вполне по силам решить, от чего меня нужно защищать. Или ты просто защищала саму себя? — Она задала этот вопрос еще до того, как осознала его смысл. — Может, ты просто боялась, что я, когда познакомлюсь с отцом, предпочту его тебе!

Лицо матери исказилось, как от сердечной боли, однако оно тут же приняло прежнее выражение.

— Так вот чем ты платишь мне за все, что я для тебя сделала?

Такая линия поведения работала, когда Брук была подростком, но не сейчас.

— Кто он, мама? Разве я не заслужила того, чтобы знать? Хотя бы ради Бина. А что, если есть какие‑то медицинские проблемы, о которых нам надо узнать заранее?

— Дискуссия окончена, — отрезала мать и сделала шаг к входной двери.

Брук преградила ей путь. Она догадывалась: если мать выйдет за дверь, ей уже никогда не получить ответы.

— Я многие годы не мешала тебе хранить свои секреты. Ты позаботилась о том, чтобы я выросла, не зная своего отца. Если ты думаешь, что я позволю тебе точно так же поступить с Бином, то ты недооцениваешь меня. Ты не представляешь, до чего я готова дойти, чтобы защитить его!

— Ты, глупая девчонка… ты хоть раз задумывалась о том, что, возможно, он сам не хочет, чтобы ты знала?

— Конечно, задумывалась. Но это не оправдывает то, что ты лгала мне всю жизнь.

Мать попыталась обойти Брук, но та снова преградила ей путь и с нажимом спросила:

— Кто он?

— Из этого ничего хорошего не получится, — процедила мать.

Она вывернулась из рук дочери и пошла к двери.

Брук поймала ее за руку.

— Мама, пожалуйста. Я не стану любить тебя меньше. — Кто знает, возможно, это поможет ей понять своеобразие материнской любви? — Честное слово.

— Ты действительно думаешь, что я не рассказывала тебе потому, что стесняюсь, или по какой‑то подобной причине?

— Кто он? — Неужели Крисси Боннер собирается открыть правду?

— Кайл Морган, — бросила мать. — Ну что, довольна?

— Кайл? Кайл?! — Давний друг Брук? Человек, который научил ее писать песни, который подарил ей гитару на одиннадцатый день рождения? Который был рядом с ее первого выступления в «Синей птице»?

Кайл Морган — ее отец!

И он все годы молчал об этом!

— А он… а он знает? О том, кто я?

— Естественно, знает, только для него это ничего не значит. Но то, что Кайл взял да удрал, не означает, что ты должна выходить за этого типа, — заявила мать, указывая на второй этаж. — Ты уже совершила одну ошибку. Две ошибки — это перебор. Поверь мне, Брук.

Брук подняла голову и увидела, что Флэш с Бином на руках стоит на лестничной площадке.

— Брук! — ласково позвал он. — Мы готовы.

Неожиданно она поняла, почему Флэш бил диванные подушки.

— Я исключу тебя из жизни Бина, если ты еще раз назовешь его ошибкой, — неестественно спокойным тоном произнесла Брук. — Мы с Флэшем обручились. Он отец Бина, и отныне мы вместе. Думаю, будет лучше, если я найду менеджера, который сможет понять разницу между управлением моей карьерой и управлением моей жизнью. Я люблю тебя, мама, но не знаю, смогу ли простить тебя за это. Или Кайла.

— Замечательно, — ответила мать. — Теперь ты сама по себе.

— Замечательно. — Брук испытала величайшее облегчение. Она была по горло сыта менеджерами из рядов родственников. — Спасибо, что посидела с Бином.

— Его зовут Джимми, — презрительно произнесла мать. — Терпеть не могу это прозвище.

— Его зовут Джеймс, — поправила ее Брук. — Джеймс Фрейзер Лоуренс.

Мать решительным шагом устремилась к двери и в сердцах захлопнула ее за собой.

Брук довольно долго стояла, не двигаясь и пытаясь осознать все, что сейчас произошло. Да, она ожидала, что из‑за Флэша ей придется выдержать сражение. Да, она рассматривала вероятность того, что матери придется уйти с должности менеджера.

Но чтобы вот так…

Кайл Морган — ее отец?

— Детка? — тихо позвал ее Флэш.

— Ты… — Голос Брук дрогнул. — Ты все слышал?

Флэш буквально слетел с лестницы и остановился рядом с ней.

— Трудно было не услышать.

— Ну да.

— Ну да, — согласился он.

Между ними воцарилось молчание.

— Мне… — начала Брук после довольно долгой паузы. — Мне нужно, чтобы ты остался здесь. Со мной. Сегодня. Я… — По ее щекам потекли слезы. — Я не хочу оставаться одна.

— Ты и не останешься.

Глава 15

— Прошу вашего внимания! Это Брук Боннер, моя невеста, а это наш сын, Джеймс Фрейзер, — объявил Флэш.

Брук поежилась. Ей было странно раскрывать свою тщательно хранимую тайну и представлять Бина присутствующим в комнате. Однако она не хотела повторять ошибки своей матери. Поэтому она вскинула голову и гордо вздернула подбородок. Ей нечего бояться, она столько раз выходила на сцену, только здесь не сцена, а личные апартаменты в Бриджстоун‑арене, где через несколько часов должно было начаться родео «Все звезды». И выступала она перед публикой множество раз, только сейчас ей предстоит не петь, а изображать из себя будущую жену Флэша. И сыграть нужно будет очень убедительно.

— А это Алекс Эндрюс, близкая подруга Брук, — продолжал Флэш, одаривая присутствующих обаятельной улыбкой.

Последние два дня Флэш жил в доме Брук, готовил для них ужин, укачивал Бина и обнимал ее, когда она рыдала, вспоминая все то, что мать рассказала о Кайле. Брук смогла одним глазком взглянуть на то, какой была бы семейная жизнь с Флэшем.