Его противники будут искать его слабость. Само существование Виолы — его слабость и их преимущество. Его новый дом не обеспечит безопасности для нее.
Он не хотел умирать. Он выполнил свою задачу — покарал убийцу, подверг позору подлецов, а дома, где истязали детей, больше не принадлежат мерзавцам.
Но теперь у него появилась Виола. Из-за нее он не мог сосредоточиться.
Виола была довольна тем, как продвигается дело. Слуги выполняли все ее распоряжения, переносили мебель и расставляли ее так, чтобы, по общему мнению, понравилось хозяину. В доме появилось множество цветов.
К удивлению Виолы, мебель, которую сделал старый гуцул, оказалась выше всяких похвал — необычайно легкая и удобная. Девушка никогда не могла подумать, что такие простые конструкции могут быть так великолепны. А до чего же был хорош секретер с маленькими дверцами и изящными ящичками, издающими удивительные нежные звуки, стоит лишь их выдвинуть! Такого не увидишь в самых лучших мебельных салонах.
— Как все прекрасно, господин Левон!
— А кровать тебе нравится, Незабудка? — старик придумал жене своего любимого Михася новое имя и теперь называл ее только так, несмотря на то, что экономка не раз ему выговаривала за это. Он коснулся рукой спинки кровати, на которой была вырезана необычная сказочная птица с раскрытыми крыльями.
— Я не знаю, как вас благодарить за это, милый господин Левон! Хотелось бы, чтобы Мишель поскорее все это увидел.
В доме все было готово, и Виола решила съездить в город, чтобы лично выбрать подарок для Мишеля — чернильный набор, украшенный позолотой и аметистами. Один из слуг рассказал ей, что видел такой в одной ювелирной лавке. Парень уверял, что эта превосходная вещь обязательно понравится господину Бертье.
Управляющий в этот день был занят в конюшнях, куда доставили новых племенных жеребцов, а экономка готовила обед к приезду любимого хозяина. Поэтому Виола предложила слуге, рассказавшему ей о ювелирной лавке, отвезти ее в город в открытом экипаже.
Всю дорогу мужчина смешил ее, рассказывая забавные истории о местных обычаях. Вокруг царило буйное великолепие — пышные луга, цветущие деревья, сочная зеленая листва. Все замерло вокруг, словно очарованное сном. Голову дурманил какой-то необычный запах. Ласковые ветви яблонь и груш тянулись к ездокам, и все вокруг было осыпано пурпурными, розовыми и белоснежными лепестками. Казалось, что в этом мире властвует сказка — прекрасная и молчаливая.
Неожиданно девушка заметила, что дорога, по которой они едут, разительно отличается от привычного пути в город. Когда Виола сказала об этом своему кучеру, тот заявил, что этот путь значительно короче. В этот миг коляску сильно тряхнуло на повороте, и девушка буквально вылетела из нее, к счастью, благополучно приземлившись в небольшую копну сена.
Слуга поспешил к ней на помощь и помог встать. Убедившись, что с хозяйкой все в порядке, он вернулся к коляске и обнаружил, что одно колесо сломано. Девушка в отчаянии стала оглядываться по сторонам, надеясь, что увидит какой-нибудь дом или чью-нибудь карету.
— Вам нужна помощь, госпожа?
Она даже подпрыгнула от неожиданности, когда увидела рядом с собой улыбчивого мужчину в широкополой шляпе и летнем плаще, который был небрежно наброшен на широкие плечи.
— Как видите, моя коляска сломана, и я не знаю, как добраться обратно домой.
— Мне кажется, вы собирались в город?
— Да, но слуга заблудился, и я даже не знаю, где мы находимся теперь.
— Здесь есть еще одна дорога в город. Если желаете, я смогу лично вас сопроводить туда, а потом доставить домой.
— Но я не знаю вас…
— Не беспокойтесь. В здешних местах все знают друг друга. А я — ваш сосед. Разрешите представиться — Шандор Дюлош. А вы, как я понимаю — госпожа Бертье? Я — старый знакомый вашего супруга, можете мне доверять.
Виола медлила. Она никогда не слышала от Мишеля упоминания о таком приятеле своего супруга. Но другого выхода у нее, похоже, не было.
Когда они подъехали к высокому холму, на вершине которого виднелся одинокий дом, Виола начала беспокоиться.
— Куда мы едем? Мне необходимо вернуться домой. Я не вижу города…
Она уже не раз говорила это, но ее попутчик лишь отмалчивался, бросая в ее сторону косые взгляды. Вся его доброжелательность куда-то мгновенно улетучилась. Вокруг были только невысокие кусты и трава.
— Мы почти приехали, мадам. Осталось лишь подняться на холм.
— Я никуда не поеду. Остановите лошадей или я выпрыгну…
В тот же миг Шандор притянул девушку к себе и прижал к ее носу платок, смоченный чем-то неприятным. Голова страшно закружилась, и Виола погрузилась в забытье.
— Виола! — голос Мишеля исходил из ниоткуда. Она вскинула голову.
Муж, не отрываясь, смотрел на нее.
— О, боже! — она хотела вскочить, но голова вновь закружилась. — Мишель, так странно все… мой милый…
— Как глупо… — прошипел он.
Виола с трудом поднялась и обнаружила, что сидит на маленьком диване в каком-то странном помещении, напоминающем старый заброшенный дом. Вокруг нее было полно каких-то чужих мужчин. Мишель, облаченный в крестьянскую одежду, стоял впереди всех. Рубаха его была порвана, щеку украшала ссадина. И только волосы знакомо золотились в лучах заходящего солнца.
Виола бросилась к нему, но, запутавшись в собственной юбке, споткнулась и упала. Один из мужчин помог ей встать. Даже не поблагодарив его, она вновь бросилась к мужу.
— Что ты здесь делаешь? — холодно поинтересовался он.
— Я… хотела купить тебе подарок. Твой слуга сказал, что отвезет меня в город… колесо сломалось, и мне предложили помощь… но…
— Я все понял…
— Прости меня… я сделала что-то ужасное?..
— Все в порядке.
— Я хотела… у меня не было подарка для тебя, когда нас обвенчали… и мне хотелось…
Мишель закрыл глаза. На какое-то мгновение он превратился в комок яростно скрученных нервов, но затем напряжение спало. Он открыл глаза и спокойным голосом обратился к Шандору, который, похоже, был главным в этой компании:
— Вы зря привезли сюда мою жену. Я сам пришел к вам. Не в моих правилах убегать от опасности.
Виола еще никогда не видела подобного лица у своего мужа — бесчувственная маска.
— Что происходит, Мишель? Кто эти люди? Что они хотят от нас?
— Отпустите мою жену. Она ни в чем не виновата. Я нахожусь в ваших руках.
Шандор с неприятной усмешкой поклонился Виоле:
— Прошу прощения, мадам, что вынудили вас совершить абсолютно ненужное путешествие. На будущее советую не доверять слугам, которые не очень давно служат в вашем доме.
Проследив за его взглядом, девушка увидела того парня, который заманил ее в западню. Он лениво играл уздечкой и посмеивался, глядя ей в глаза.
— Подлец! — выплеснула она из себя негодование.
— Поосторожнее, красотка! — оскалился тот. — Не забывай, что ты не у себя дома.
— Виола, уйми характер и ступай прочь, — медленно проговорил Мишель, не спуская взгляда с наглеца. — Велите подать моей жене коляску и сопровождающего.
— Вы не боитесь оставлять вашу молодую супругу наедине с чужим мужчиной? — мерзко улыбнувшись, поинтересовался Шандор.
— Уже близится ночь, а округа полна волков. Мне не хочется, чтобы с моей женой что-либо произошло. Она ни в чем не виновата и не должна страдать из-за меня.
— Хорошо, — Шандор подал одному из мужчин знак. — Сейчас подадут коляску.
Девушка стояла, не зная, что делать. Ситуация была крайне странной и еще более — опасной.
— Я не оставлю тебя…
— Делай, что я говорю. Не возвращайся сюда, — на его лице появилось жестокое выражение. — Это — не игра. Ступай прочь. Забудь обо всем.
На ее глаза навернулись слезы.
Мужчина, которому велели ее сопровождать, потянул ее за рукав. Девушка резко вырвала руку.
— Мишель, — сказала она дрожащим голосом. — Я хочу вернуться домой вместе с тобой.
Все мужчины с любопытством уставились на нее. Мишель, не отпуская взгляда с Шандора, подошел к Виоле и коснулся ее плеча.
— Мы не можем ехать вместе. Прошу — сделай, что я скажу, — прошептал он.
— Что происходит? — жалобно пробормотала она.
Кончики его пальцев бережно и нежно коснулись ее щеки:
— Виола, пожалуйста…
Он смотрел ей прямо в глаза.
— Ты любишь меня?
— Да.
— А я очень люблю тебя, фиалка моя… Помни об этом.
Она смотрела на кровоточащую ссадину на его щеке. С ее губ были готовы сорваться слова протеста.
— Мишо, знай, если с тобой что-нибудь случится, я…
— Помни обо мне… — прошептал он.
35
Мишель смотрел в лицо человека, который пришел по его следам из Парижа. Он узнал этого мужчину. И не желал признавать свою вину перед ним. Он воздал по заслугам тем, кто заслужил смерть и позор. Неожиданно он услышал какой-то странный звук. Волки… Господи, сохрани его любовь!
Виола чувствовала, как струйки пота заскользили по шее. Ей казалось, что прошло много часов, но ночь все еще не торопилась вступать в свои права.
Мужчина, усадивший ее в карету, замешкался на спуске, поправляя подпругу, и она, выскочив из коляски, опрометью бросилась обратно в дом.
Оказалось, что они проехали довольно приличное расстояние, к тому же в темноте взбираться на холм оказалось довольно трудно. Сзади что-то кричал ее сопровождающий, но она и не думала оглядываться. Нужно было спешить, пока не будет слишком поздно… Она старалась не думать о том, что может произойти за время ее отсутствия в доме на холме.
Неожиданно она почувствовала, что кто-то ее преследует. Ощущение было столь неприятным, что она, слегка замедлив шаг, все же оглянулась. Из темноты на нее смотрели желтые глаза. Их было много, и они приближались. Послышался зловещий вой.
Волки! Господи! Мишель что-то говорил о них, когда отправлял ее отсюда…
Стараясь дышать как можно спокойнее, она сдержала бег и пошла медленнее, пятясь спиной и стараясь не выпускать из внимания желтые огни, которые окружали ее полукольцом. Нельзя бежать. Она хорошо помнила историю с ягуаром. Нужно быть спокойной, но очень внимательной.
— Я не боюсь вас. Слышите? Я иду к своему мужчине. Он ждет меня. Он очень сильный и могучий. Он не станет вас преследовать, если вы меня не тронете. Слышите?
Затаив дыхание, Виола медленно шла по тропинке. Она понимала, что если упадет, то ее жизни конец. Нельзя было споткнуться. Нельзя. Ее помощь нужна Мишелю. Она подвела его…
Неожиданно ее спина коснулась чего-то твердого. Девушка едва не закричала от ужаса и только потом сообразила, что это — стена дома. Она почти дошла. И в тот же миг из темноты вынырнули волки. Их было много. Очень много. Они шли очень спокойно, словно ожидая, что жертва сама придет к ним в лапы. Или точнее — в зубы. Неожиданно рядом с ней показалась чья-то тень.
— Спокойно. Иди к лестнице.
Мишель заслонил ее от волков и подтолкнул к ступенькам. Она стала отступать шаг за шагом. Бертье двигался вместе с ней. Еще пара шагов…
Яркий свет озарил все вокруг. Виоле на миг показалось, что вокруг них вспыхнуло множество фонарей.
Волки вьюном взвились в воздухе и призраками исчезли в темноте.
— Надо же! Жаль упускать такую добычу! — Шандор стоял возле них с факелом в руках.
Виола огляделась. Помощники Шандора вновь окружили их кольцом. Неподалеку от них, там, где всего лишь мгновение назад находились волки, дымились несколько факелов. Видимо, их швырнули разбойники, и это отпугнуло лесных хищников.
— Вы не стреляли? — спросила ошеломленная девушка.
— Вы ведь обещали волкам, что им не причинят вреда, если они позволят вам вернуться в дом? — усмехнулся Шандор. — Мы не могли допустить, чтобы они сочли вас лгуньей.
Мишель прижимал Виолу к себе. Он чувствовал ее дрожь. У нее начинались судороги, когда она пыталась что-то сказать. Ее волосы рассыпались и закрывали ее плечи и лицо. Он откинул их и с любовью заглянул в лицо любимой.
— Что здесь происходит, Шандор? — послышался из темноты голос Левона. — Неужто ты решил вновь стать разбойником?
— На этот раз я помогаю вершить справедливость, Левон, — возмутился Шандор. — Твой любимец оказался убийцей, и его разыскивает французская полиция.
— С каких пор ты стал помогать полиции, да еще французской?
— За ним имеется долг, — послышался голос еще одного человека. Из темноты вышел огромный мужчина в темном плаще. — Этот человек обвиняется в многочисленных кражах и убийстве почтенного человека. Несколько месяцев назад был найден убитым в своем доме врач Николас Моро. Его сердце пронзил кинжал с довольно необычным лезвием. Рядом была обнаружена записка, сделанная кровью, и медицинский нож с вензелем «NM». Подозрение полиции пало на некоего Ноэля Мортье. Когда-то давно, еще ребенком, он жил в доме этого врача. Ему удалось сбежать на волю из приюта. Став взрослым, Ноэль не раз пытался совершить нападение на доктора Моро, но безуспешно. Дела врача шли отлично, пациентами его были весьма известные люди, и доктор очень быстро покинул дом на улице Вожинас и переехал в собственный особняк за городом. Охранники сообщили, что мсье Мортье, хорошо известный парижанам обаятельный веселый грабитель, пять раз забирался в дом доктора Моро, но слуги были всегда начеку. И вот в середине января ему все же удалось совершить свое давно задуманное преступление. За поимку Ноэля Мортье обещана огромная сумма. Но вы, мсье Бертье, прекрасно знаете, кто настоящий убийца. Именно из-за него милейший господин Мортье не может вернуться в свою любимую Францию, в Париж, в город, без которого жить не может.
"Ночная фиалка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночная фиалка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночная фиалка" друзьям в соцсетях.