— Лола, — сказала она, а затем добавила, — Лола Винтерс, — потому что он выглядел как человек, который интересовался и фамилией.

— Лола. — Он улыбнулся своими темно-зелеными глазами. — Бо Оливер. Приятно познакомиться.

Она не могла пошевелиться. Ей нравилось ощущать его рядом.

— Звучит по-французски, но вы однозначно не из них.

— Я нет. Мой отец был, — сказал он. — Я вырос здесь.

— Был?

— Он скончался.

— Мне очень жаль, — сказала Лола.

— Это было давно. Такова жизнь.

— Такова жизнь, — повторила она.

Он посмотрел на нее с надеждой. На мгновение она забыла, что они собирались зайти внутрь. Она прочистила горло и вошла в дверь. Интерьер «Хей Джой» был изуродован старыми дырками от сигарет, которые были старше самой Лолы, и мутным, черно-белым клетчатым линолеумом на полу. Это были те вещи, о которых Лола думала только в то время, когда обдумывала замену обивки, ремонт или отправку их на свалку.

— Так, что я могу тебе предложить? — спросила она через плечо, когда зашла.

— Виски, чистый.

— Предпочтение?

— «Макаллан» (прим.перев. сорт виски), если он у вас есть.

Она остановилась позади бара.

— Не такой уж он эксклюзивный, Бо, — поддразнила она.

Он снова улыбнулся.

— Мне нравится, как ты произносишь мое имя.

Бо присоединился к двум другим мужчинам в баре — к тем, кто ранее ухмылялся над событиями на тротуаре. Они были моложе, чем Бо, даже моложе Лолы, во фланелевых футболках, джинсах и кроссовках. Она бы не взглянула на них дважды, если бы они пришли сюда без Бо.

Лола готовила ему напиток, глядя на него из-под ресниц. Он ослабил галстук. Она заметила некоторые вещи, которые сначала не разглядела в темноте: легкую тень пробивающейся щетины на его подбородке, мелкие морщинки вокруг глаз, ямочки, обрамляющие его улыбку, как круглые скобки. Он назвал Джонни большим, но Бо, вероятно, был гораздо выше его.

Бо вернулся к ее концу барной стойки. Она дала ему виски.

— Мне одному кажется, что алкоголь на вкус лучше в пятницу? — спросил он.

— Видишь этих ребят? — Она кивнула в сторону Кварца и других мужчин, сидящих в их обычном месте. — Для них вкус один и тот же на протяжении целой недели. — Смотря на них, она видела свою жизнь словно через окно. День недели никогда не имел значения, их разговоры крутились вокруг одних и тех же тем. Вещи такого рода были обыденностью для нее. — Бездонные стаканы, споры о ерунде. Я до сих пор не знаю, как они живут день ото дня, кроме того времени, когда они пьют здесь четыре или пять дней в неделю.

Она повернулась к Бо. Он смотрел на ее профиль и вздрогнул, когда она поймала его взгляд, но он не отвернулся. Он опустил свой стакан на стойку.

— Что? — спросила Лола, опустив руки и заполнив раковину грязными стаканами.

— Ничего.

— Не правда. — Она повернула кран и добавила средство для мытья посуды в воду. — Я видела этот взгляд раньше.

— Я не сомневаюсь в этом.

Она взглянула на него.

— Похож на тот, что обычно приводит к беде.

— Вероятно.

Она остановилась. Теплая вода доставала ей до локтей. Инстинкт подсказывал проигнорировать комментарий. Ей хорошо удавалось избегать неприятностей после того, как пришла в «Хей Джой». Хотя прошло уже довольно много времени с тех пор, когда кто-то, кроме Джонни смотрел на нее таким образом. С некоторым колебанием, она спросила:

— О чем ты думаешь?

Он покосился на нее.

— Ты двигаешься по этому бару так, как будто делала это в течение многих лет. Но что-то не вяжется со всей этой слаженностью. Мне интересно, как ты оказалась здесь.

— Все просто, — сказала она. — Пришла на своих двоих.

— Тогда что держит тебя здесь?

Они смотрели друг на друга. Он не выглядел так, будто действительно ожидал от нее ответа, и это было хорошо. Она и не собиралась отвечать — это было не его дело.

— Ты думаешь, что смог понять меня спустя всего десять минут? — спросила Лола.

— Это на десять минут дольше, чем обычно требуется мне для большинства людей. — Бо не сводил глаз с ее лица. — Ты привлекла мое внимание.

— Это так трудно, привлечь твое внимание?

— Гораздо труднее удержать его, — сказал он без единой угрозы в голосе.

Несмотря на то, что ни один из них не двигался, ощущение было, словно они становились все ближе и ближе.

— Но ты, Лола, ты... —

— У нас небольшие изменения, — сказал Джонни, выходя из кабинета. — Ты можешь съездить в банк в понедельник?

Лола опустила руки глубже в горячую воду и нащупала губку.

— Конечно, — сказала она и вытерла рукой пот со лба. — Да. Мне в любом случае надо сделать взнос.

Джонни перевел взгляд с Лолы на Бо.

— Это Бо, — сказала она. — По-видимому, мое маленькое шоу перед баром пробудило в нем жажду.

Джонни кивнул и пожал руку Бо.

— Джонни. Добро пожаловать.

— Это ваш бар?

— Неа. Я просто управляю тут вместе с Лолой.

— Она скромница, — сказал он. — Не сказала, что работает тут администратором.

— Помощником администратора, моего парня. — Она посмотрела на пустой стакан Бо. — Думаю, тебе нужно выпить. Еще один?

Бо залез во внутренний карман и вытащил бумажник.

— Похоже, это будет одна из веселых ночей. Позволь мне угадать... только наличные?

Лола кивнула и снова наполнила его стакан.

Он положил несколько купюр на барную стойку и махнул рукой в сторону мужчин, с которыми прибыл.

— Для нашего первого круга. Все, что они заказывают, записывайте на мой счет.

Джонни откровенно смотрел на заполненный наличными, кожаный бумажник в руке Бо.

— Они работают на тебя? — спросила Лола.

— Еще нет. Но я хочу показать им лучшие времена.

— Приведя их сюда? — спросила она, подняв брови. «Хей Джой» определенно видел хорошие времена, но вокруг было гораздо больше мест с явными преимуществами.

— Здесь они чувствуют себя комфортно, — сказал Бо. — Я не стал спорить. Это предложил коллега. Он сказал, что это место существует уже довольно давно.

— Пятьдесят три года, — сказал Джонни. — Оно практически достопримечательность.

— Дольше, чем я предполагал, — сказал Бо. — А что делает его достопримечательностью?

— Это место было построено в шестидесятых-семидесятых годах, — сказал Джонни. — Живая музыка привлекала всех, от байкеров и хипстеров до актеров и режиссеров кино.

— Теперь я припоминаю, что Хендрикс упоминал его. (прим.перев. Джими Хендрикс — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор). Название бара — это название одной из его песен.

Джонни кивнул.

— Отец нынешнего владельца видел, как он исполнял — «Хей Джой» — здесь, на бульваре поздно ночью перед небольшой толпой. Видимо, это было так волшебно, что он после этого назвал бар в честь этой песни. Мужик, я бы чертовски влюбился, если бы увидел это сам. Я, конечно, еще даже не родился, но все же.

Бо посмотрел на микрофон на пустой сцене.

— Так, что же случилось с музыкой?

Джонни пожал плечами и прислонился бедром к столешнице.

— Клуб перестал платить за игру в восьмидесятых, когда Митч взял дело в свои руки. Группе это не понравилось, и мы потеряли нашу визитную карточку. Любители слушают музыку в другом месте.

— А как сейчас обстоят дела? — спросил Бо.

— Все в порядке. Иногда по выходным мы проводим акции, но ничего особенного.

Бо пожал плечами.

— Никогда не знаешь. В эти дни, возможно, все вернется.

— Было бы здорово, но это не тянет и на половину того, что было когда-то, — сказал Джонни, покачав головой. — Не можем позволить себе быть открытыми весь день.

Бо осмотрел бар.

— Ну, учитывая его историю, и то, что он по-прежнему узнаваем, у хозяина не должно возникнуть проблем с продажей этого места.

— Таков план. Продать или закрыть его.

— Джонни, — предупредила Лола.

— В этом нет никакого секрета, детка. — Джонни посмотрел на Кварца и других ребят. — Только эти болваны ничего об этом не знают.

— Полагаю, они не будут слишком рады, — сказал Бо.

— Некоторые из них были здесь в день открытия, — сказал Джонни. — Нет, это им точно не понравится.

— Какая досада. — Бо взял напиток. — Я должен вернуться к работе. Если вы меня извините.

Он оставил Джонни и Лолу и вернулся за свой столик к двум другим мужчинам.

— О чем ты думаешь? — спросил Джонни.

Она перевела взгляд со стола Бо обратно к Джонни.

— Только что я слышала, как ты рассуждал о музыке. Как долго мы с тобой не ходили на настоящий концерт?

Джонни подмигнул ей.

— Годы. Концерты обычно проходят в ночное время. У нас не так много ночей, которые мы проводим вместе.

— Мы должны поговорить с Митчем об этом в ближайшее время. Они могут выжить одну ночь без нас.

Джонни поцеловал Лолу в лоб.

— Я бы с радостью, но ему действительно очень нужна наша помощь сейчас. Давай посмотрим, как будут идти дела в следующие несколько недель.

— О, я помню, тот последний раз, когда мы выбрались посмотреть шоу, — сказала Лола. — Beastie Boys в Голливуд-боул. — Она улыбнулась, и воспоминания промелькнули на лице Джонни. — А потом…

— Все верно. — Он помолчал. — А ночью у нас была огромная ссора.

Лола кивнула и наклонилась к нему.

— Которая потом привела к ночи пьяного, дикого секса. — Ее сердце пропустило удар. — Что бы ты сказал по поводу повторения? Бутылка текилы, концерт, и ты ловишь удачу?

— Повторение? Должно быть, мы думаем о разных ночах, — сказал Джонни. — Мы оба выпили слишком много. Я даже не помню, что мы дрались, только настольная лампа как-то попала в счет оплаты.

— Я тоже, но я помню, что это был один из лучших оргазмов, которые у меня когда-либо были, — сказала Лола. Ее задница болела. Это был не единственный раз, когда Джонни шлепал ее, но это был первый и последний раз, когда он действительно хотел ее наказать. Это было как ночь с незнакомцем среди множества ночей с тем же партнером.

Джонни покачал головой.

— Я не понимаю. Ты хочешь, чтобы у нас снова была ссора и драка?

Она пожала плечами.

— Не драка. Я просто думаю, что такая ночь может быть довольно хорошей для нас.

— Я не так хочу развлекаться, — сказал он, отворачиваясь. — Но я обещаю, как только ситуация здесь нормализуется, мы сделаем что-нибудь и для себя.

Лола нахмурилась. Та ночь навсегда засела в ней невменяемым, необъяснимым образом. Там было что-то такое, что буквально трещало и искрило в воздухе. Она считала, что и Джонни чувствовал то же самое, но, видимо, он испытывал что-то совершенно другое.

Бо вернулся к барной стойке медленной, ленивой походкой. Он не выглядел так, словно колебался бы хоть секунду, прежде чем отвесить жесткий шлепок по ее заднице. Дыхание Лолы перехватило.

— Мы решили сделать еще один круг, — сказал он, облокотившись на стойку. — Можешь даже заставить их подождать.

Лола схватила стакан, прежде чем это сделал Джонни, стараясь хоть немного отвлечься.

— Вы, ребята, играете? — спросил Бо. Он указал на дартс на задней стенке бара.

— Да, — сказал Джонни. — Моя девушка — королева мишени.

— Да ладно? — Усмехнулся Бо. — Может, сыграем, Лола?

— Почему бы тебе не сыграть с одним из своих друзей? — спросила она. Она протянула Бо его напиток и указала в конец зала. — Или выбери кого-нибудь из местных. Когда они достаточно пьяны, ты можешь легко обчистить их.

Бо поднес бокал ко рту, качая головой.

— Это не проблема. Просто я играю только с теми, кто играет ради победы.

Джонни вытер руки о полотенце и кивнул на Лолу.

— Тогда она именно то, что тебе нужно. У нее есть дух соперничества.

Лола насторожилась, что проводит слишком много времени рядом с Бо. Они уже вступили на опасную территорию.

— Извините, но у меня клиенты.

— Не волнуйся об этом, — сказал Джонни, принимая бутылку из рук Лолы. — Я займусь твоими столиками.

Она колебалась.

— Ты уверен?

— Почему нет? Иди. Повеселись.

Она пожала плечами.

— Хорошо. Если босс так сказал.

— Если ты думаешь, что я считаю себя твоим настоящим боссом, ты обманываешь себя, — пошутил он. — Мы оба знаем, что это всего лишь название.

Она засмеялась, но резко остановилась, когда увидела, как Бо посмотрел на нее, как будто забыл, что Джонни здесь.

— И на что мы будем играть? — спросила она.

Она сунула руку в карман фартука и достала несколько долларов, показав их ему.