Она перевела свой взгляд и сосредоточилась на Джонни. Он наблюдал за дверью с большей сосредоточенностью, чем смотрел на нее в течение всех этих дней. Несколькими часами ранее необычно большая компания мужчин расположилась за огромным столом и регулярно обновляла выпивку. Он шутил с ними, что если они удвоят свой счет к концу вечера, то получат бесплатный приватный танец от официантки по их выбору. «Да брось, я же просто шучу» был его защитный ответ на ее взгляд. Обычно Джонни не шутил подобным образом, но он не был самим собой со времен пикника.
Лола затаила дыхание, когда этот мужчина зашел внутрь. Они с Джонни одновременно выдохнули.
— Это не он. — Джонни произнес это таким голосом, что в нем практически звучало разочарование. Он наклонился над барной стойкой. — Я могу вам помочь?
При свете стало понятно, что этот человек — однозначно не Бо. Его руки были слишком короткими, из-за чего ткань пиджака была в складках, а живот с напряжением натягивал пуговицы на его рубашке.
— Ничего себе, — сказал он. Затем прищурился и огляделся, остановившись на рамках с черно-белыми фотографиями музыкантов на сцене «Хей Джой». — Все это даже достовернее, чем выглядело в Интернете. Не так, как в захудалом Бруклине, где весь хлам на стенах либо заказан на сайтах, либо просто куплен в магазине.
Веро наполняла чайник. Джонни взял банку оливок, которую она попросила его открыть раньше, и ударил крышкой по краю столешницы. Многие подскочили и повернулись к нему. Он открутил крышку и передал банку Веро, не отрывая глаз от человека.
— Так что я могу для вас сделать?
Он протянул руку Джонни, который пристально смотрел на него.
— Хэнк Уокен, — сказал он бодро, не обращая внимания на легкую неприязнь.
— Джонатан Пэйс.
— Я ищу мистера Вигли.
— Митча в данный момент нет на месте. Зачем он вам?
— Слышал, это место выставили на продажу. Вы, ребята, работаете здесь?
— Около двенадцати лет, — сказал Джонни.
— И как обстоят дела?
Мужчина был льстивым, даже скользким. Лола бы лучше сожгла все тут к чертовой матери, чем такой парень, как он, наложит свои лапы на «Хей Джой».
— Дерьмово, — сказала Лола. — На самом деле, во всем квартале дела идут очень хреново.
Хэнк кивнул.
— Занятно.
— Занятно? — спросил Джонни.
Хэнк осмотрел стену за ними.
— Да, — сказал он рассеянно. — У этого места большой потенциал. Не мешало бы слегка привести тут все в порядок.
Джонни и Лола обменялись взглядами.
— Как привести в порядок?
— Я провел тщательную подготовку. Это место имеет свою историю. Хорошая пешеходная проходимость. Возрождение бизнеса. — Хэнк заглянул под выступ барной стойки, как будто ожидал найти там что-то. — Хотя этого не увидишь в цифрах. Это место нуждается в свежем штрихе. В чем-то особенном. Может быть, в баре на крыше, лаунж-баре или чем-то еще.
— Это место нечто большее, чем обычный местный бар, — сказал Джонни.
Глаза Хэнка перешли к игре в бильярд в углу бара.
— Я бы все тут улучшил.
— Это место — полная противоположность лаунж-бару.
— Это уже ваши проблемы, — указал Хэнк на Джонни, улыбаясь. — Ты не мыслишь за пределами этой коробки, сынок. Все очень просто решается. Мы внесем сюда что-то свежее, фигуристых девушек, создадим атмосферу рок-н-ролла. Пригласим некоторых молодых исполнителей и возобновим выступления. Мы уже получили определенную репутацию, но новый взгляд и немного изменений могут сотворить чудеса. — Он задумчиво кивнул, не обращаясь ни к кому конкретно. — Я покупал бары и раньше, и, пробыв здесь пять минут, я вижу много упущенных возможностей.
Это было именно то, что Лола и Джонни говорили в течение многих лет. Митч не был готов сдвинуться с места, чтобы сохранить целостность бара, но в итоге очень страдала выручка. Но Лола и Джонни никогда не говорили о превращении его в лаунж-бар.
— Какие возможности? — спросила Лола.
Хэнк посмотрел на нее и прищурился.
— Думаешь, я бы зашел так далеко в бизнесе, раскрывая свои секреты, дорогая? — Он добродушно рассмеялся, но не ответил на ее вопрос.
— Бизнес действительно развивается очень медленно, — сказала она. — Не уверена, что это место можно сохранить.
— Я не согласен, — сказал Хэнк. — В правильных руках «Хей Джой» может приносить, по крайней мере, в два раза больше прибыли к следующему году.
Он залез своими похожими на сардельки пальцами во внутренний карман пиджака.
— Я дам вам свою визитку. Я просто хотел бы еще раз здесь все осмотреть. Если я не услышу никаких вестей от мистера Вигли, то попробую еще раз завтра.
Джонни взял карточку.
— В пятницу его не будет.
— Так, когда я могу связаться с ним, чтобы устроить встречу?
— Его нет в городе.
— Думаю, я должен был сначала позвонить, прежде чем прыгать на рейс из Нью-Йорка. Все нормально. Я подожду.
Хэнк пошел прочь. Он повернул голову, сделав паузу, чтобы прочитать рекламные буклеты Лолы. Он осмотрел полы, коснулся стены, подошел так близко к бильярдному столу, что мужчина почти в два раза больше него спросил, есть ли у него знакомые врачи, которые специализируются в удалении кия из заднего прохода.
Джонни покрутил визитку в руках, разорвал ее и бросил в мусорное ведро за стойкой бара.
— Ты шутишь, что ли? Бар на крыше?
Лола покачала головой.
— Можете ли вы себе представить, если Кварц и ребята услышат об этом?
— У «Хей Джой» есть своя особая история, мужик, — сказал Джонни. Его глаза сузились, уставившись на Хэнка, пока тот медленно шел к выходу. — Шутки в сторону. Вы не можете просто спустить все в унитаз.
Веро пожала плечами.
— Что-то должно измениться. Может быть, сейчас самое время, босс.
— А может быть, ты поперхнешься своим мнением, — сказал он.
— Джонни, — возмутилась Лола. — Что с тобой?
Он пробормотал извинения и схватил пиво Coors из мини-холодильника, взвинченный до предела. Веро сказала что-то о том, что надо проверить столики. Лола удержала рот на замке и не стала напоминать о правиле Джонни «нет-алкоголю-в-рабочее-время».
Лола взяла банку оливок, которую Веро оставила на стойке, но она выскользнула из ее рук и разбилась.
— Черт побери, — воскликнула она, отпрыгивая назад. — Почему вы, парни, никогда не прибираете за собой свое же дерьмо?
— Парни? — спросил Джонни.
Лола посмотрела на него, и, почувствовав, как в ней накапливаются разочарование и злость, спустила их с цепи.
— Да, парни. Разве ты не видел корзину с чистым бельем из прачечной, которая стоит с прошлой субботы.
Джонни поджал губы.
— Я думал, ты ждешь, чтобы убрать ее.
— Жду чего? — спросила Лола. — Нет никакого закона, который говорит, что ты не можешь сделать это сам.
Он поднял руки вверх, словно сдаваясь.
— Извини. Я не понял, что это была проверка.
— Это была не проверка, — сказала Лола себе под нос, сидя на корточках и собирая осколки. — Просто было бы приятно, если бы кто-то иногда делал хоть что-нибудь. — Она слишком остро отреагировала. Такое ощущение, словно это была ее вторая натура — убирать за Джонни, в то время как он был полностью поглощен работой. Но его привычка постоянно раскидывать вещи и никогда ничего не убирать иногда раздражала ее.
Она выкинула большие куски стекла в мусорную корзину, прямо поверх двух половинок визитки Хэнка.
— Джонни?
— Что? — спросил он. — Я же сказал, что извиняюсь.
— Нет, я не об этом. — Она остановилась. — Где визитка Бо?
Джонни остановился, уставившись в пустоту, и резко повернулся к ней.
— Зачем это тебе?
— Я помню, как он положил ее на барную стойку, но я не выкидывала ее. Просто интересно, что с ней случилось…
Джонни сделал большой глоток из своей бутылки. Он осмотрел бутылку.
— Я выкинул визитку.
— Той ночью?
— Да.
— Когда?
— Как я уже сказал, той чертовой ночью, сразу после того как он ушел. Разорвал ее точно также пополам. Я должен был ее сжечь?
Лола посмотрела на него в упор, но он избегал смотреть на нее. После того как она нашла визитку Бо в кармане Джонни, она спрятала ее в коробке с противозачаточными таблетками под раковиной.
— Ты уверен?
— Да, я уверен. Черт, Лола, — сказал он. — Что за допрос?
Веро подошла и положила счет на стойку. Джонни схватил его, чтобы заполнить заказ. Лола пыталась убедить себя, что не должна сомневаться в своем мужчине, но то, что он сохранил визитку втайне от нее, означало только одно. И пусть поступок был ничтожный, он доказывал, что Джонни обдумывал предложение Бо.
***
Митч вернулся на работу в пятницу. Это была длинная, опустошающая неделя — резкие перепады настроения и грубые краткие разговоры — оба были обижены, и оба не считали себя виноватыми.
В то время как Джонни занимался основным залом бара, Лола вернулась в кабинет Митча и оперлась на косяк в дверях.
— Что случилось? — спросил он, не отрывая глаз от своего компьютера.
— Как поездка?
— Плодотворная. Барб нашла дом, который ей понравился.
— Бьюсь об заклад, ее семья счастлива, что вы, ребята, переезжаете туда.
— Так и есть, — Митч поднял свой взгляд. — Барб тоже. Она мечтала об этом уже долгое время.
— А что насчет тебя? — спросила Лола.
— Ты знаешь, как обстоят дела. Бар разваливается. Барб всегда говорила, что это место требует слишком многого, она хочет уберечь меня.
— Но ты сам хочешь покинуть Лос-Анджелес?
Он поднял руки.
— Это же Лос-Анджелес! Все было хорошо, когда я был здесь, крутился с клиентами в течение всего дня, но теперь, находясь здесь, большую часть времени я пытаюсь вытащить себя из этой дыры. Барб знает, что бар моего отца — единственное, что удерживает меня в Калифорнии.
— Да. — Лола отковырнула кусочек облупленной краски. — У тебя были какие-нибудь предложения?
— Ничего официального, но долго так не продлится.
— Ох.
— Что случилось, Лола? Я немного занят здесь.
— Я не знаю. Я просто... Митч, как ты думаешь, чего не хватает этому месту? Почему дело тормозит?
Он вздохнул.
— В восьмидесятых годах, когда мой папа передал бразды правления баром мне, мы уже тогда с трудом выживали. Но тогда на сцену вышел гранж, а я не позволял ему появиться здесь. Не после тех рок-легенд, которых мы видели.
— Таким образом, ты потерял молодую клиентуру, которая шла в ногу с модой.
— Молодых и некоторых старых. Ты все это знаешь, Лола.
— Я пытаюсь понять это с точки зрения ведения бизнеса.
— Ладно, хочешь знать, какой была моя первая ошибка? Платить за игру. Я послушал свою голову и решил просить деньги с новых групп за место на нашей сцене. Вместо этого они уходили. Я мог бы сделать с этим что-нибудь в девяностые годы, но, как я уже сказал, я ненавижу гранж. Хотя, оказывается, многие так не делали. Когда Фред протянул ноги, весь квартал стал одной большой ярмаркой дерьма. Кроме нас, единственного места, которое все еще стояло, но и мы подкосились. Барб уговаривала меня либо продать, либо просто закрыть бар, таким образом, умывая руки от всего этого. Я не могу сейчас остаться, чтобы смотреть на то, что случится рано или поздно.
Слова Митча звучали довольно жестко, но она услышала сожаление в его голосе.
— Этот Хэнк сказал что-то о лаунж-баре. Я думаю, что он хочет пустить это место под откос.
— Мы встречаемся с ним сегодня, так что я узнаю больше, но похоже на то, что он хочет сохранить имя и основной стиль бара, просто сделать это место более шикарным.
— Но это не то, что представляет собой «Хей Джой». — «Это не то, что представляет собой Джонни», — добавила она про себя.
Он пожал плечами.
— Совсем не то, детка. Сожалею.
— Ты хочешь сказать, что это место будет хорошим вложением?
— Тут никогда не будет огромного количества посетителей и туристов. Речь идет хотя бы о том, чтобы просто вернуться в строй.
Лола чувствовала, как колотится ее сердце. Эту последнюю неделю она изо всех сил боролась с напряжением и давлением, пытаясь заботиться о Джонни больше, чем когда-либо. Теперь же предстояло делать это еще усерднее. Лола легко могла заставить себя покинуть «Хей Джой», но это не значит, что и Джонни так же сможет отказаться от своих ценностей, как и все остальные, которые любили бар и его историю. Она была единственным человеком, который мог что-то сделать.
— То есть, если бы кто-то имел возможность купить бар, он должен воспользоваться ею?
"Ночная лихорадка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночная лихорадка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночная лихорадка" друзьям в соцсетях.