Ричард покачал головой.

— Сперва поправься. Она может направляться лишь в одно из двух поместий. Одно возле Мадрида, другое возле Картахены. Где увидишь людей со знаком коршуна в ободе на тыльной стороне ладони правой руки, там и она. Это команда ее «коршунов». Она сама большую их часть учила, так что не надейся на особую их помощь, скорее наоборот.

Это ему мало помогало. Мало ли таких можно встретить…

— Заходи во все таверны, более ли менее приличные. Увидишь там троих женщин, одетых по-мужски, подойди.

— И кто же они такие?

— Первые Дианины ученицы: одна — испанка Кира, другая — англичанка Лайза, третья — француженка Мередит, или Мер, как больше нравится, они-то уж точно знают где она, но очень сомневаюсь, что скажут, где. Хочу сразу предупредить: с Мер в метании ножей может сравниться разве что сама Диана.

Кира… хоть это имя он уже слышал.

— Спасибо.

— Скажешь это, если она тебя все-таки примет.

Он кивнул и направился к двери. Взявшись за ручку, он услышал «еще как примет» и усмехнулся. Они-то уж точно стоят друг друга. Ричард отчего-то не сомневался, что она его примет…

Глава 10

Тони потер уже заживающее плечо. В Картахене ему не повезло. Но эта неудача не могла его остановить.

Теперь его отделяла от Дианы лишь небольшая дорога до Мадрида. И не важно, что город достаточно велик, чтобы там найти одного человека.

Но ведь это не просто человек.

Он ищет свою жену, которая к тому же ждет его ребенка.

И не важно, что он до сих пор ходит с перевязанной рукой, все остальное зажило, хоть и оставило на его теле несколько шрамов, но со временем и они станут еле заметными. А рука… что ж, и ею он когда-то сможет снова орудовать. В конце концов прошло всего лишь три месяца, еще все заживет.

* * *

— Мама.

— Да, дорогая.

Диана посмотрела на Стефании, как обычно, с легкой болью в груди. С каждым днем она все больше напоминает свою мать.

— А кто это?

Она указывала на рисунок. И где она только взяла этот альбом? Диана думала, что выбросила его еще по дороге из Америки.

— Дельфины.

— Это такие рыбы? Ты их нарисовала?

— Это не совсем рыбы.

Диана решила не говорить, что сама нарисовала их. Тогда она рисовала, чтобы отвлечься.

— А кто это?

Диана взглянула на рисунок и замерла. Алекс… Она вспомнила, как он тогда отпирался, мол это скучно, долго… Но сам потом поразился сходству. Он как будто смотрел в зеркало…

— Это…

Ее голос осекся. Ей всегда с болью приходилось говорить о нем, но в последнее время Стефани все больше и больше хотела узнать о родителях.

— Это твой отец, Стефани.

Малышка посмотрела на рисунок расширенными глазами, изучая каждый его фрагмент.

— Он был очень красивым.

— Да, был.

Она отвернулась, борясь с непрошеными слезами. Она не плакала со дня его смерти. И больше отнюдь не собиралась. Тем более при Стефани.

— А можно, я попрошу Ричарда вставить рисунок в рамку и поставить в гостиной?

Она молчала, глядя на рисунок. Как ей тогда удалось передать этот блеск в глазах? Да еще без красок? Почему ей до сих пор так больно, ведь она уже смирилась со смертью сестры! Должно быть, это потому, что ее смерть они переживали вместе, а его — она одна. Да еще это чувство вины… Умереть должна была она.

Да, теперь она будет редко заходить в гостиную.

— Можно.

И ребенок взлетел словно птица, нежно прижимая рисунок к груди, боясь помять или испортить.

Но воспоминания нахлынули сами собой.

Алекс, зачем ты это сделал? Зачем? Умереть должна была она, а не он. У него была дочь и вся жизнь впереди, а у нее… У нее не было ничего кроме злости.

Теперь же ее переполняет жажда мести, и она отомстит. То животное умрет, или ей незачем жить. О ее детях позаботятся Ричард и Мари, или даже Энтони…

Почему она вспомнила о нем?

И, как бы в ответ, ребенок внутри нее пошевелился. Не важно, кто у нее будет, мальчик или девочка, она назовет ребенка в честь своего друга, погибшего ради того, чтобы она жила.

Нужно пойти сказать Ричарду, что она разрешила повесить тот рисунок в гостиной, а то еще не поверит и начнется настоящая буря. Умение устраивать сцены Стефани унаследовала от матери, по крайней мере, так сказал отец, он-то лучше знает…

* * *

Да, хуже просто не может быть.

Сперва его посреди дороги застает настоящий ливень, потом на склоне он теряет всю взятую в дорогу одежду; слава Богу, хоть деньги при нем. И вот уже три дня, как он не смог нормально поспать. Все встречающиеся по пути постоялые дворы не отличались особыми удобствами, а в последнем он даже не смог побриться, так что сейчас у него был просто потрясающий вид.

Но дорога начала улучшаться, по сторонам появились ухоженные поля. И совсем не далеко начиналась ухоженная аллея, должно быть ведущая к прекрасной вилле.

Здесь такие не часто встретишь.

Он остановился, глядя на аллею. Глупо в таком виде даже пытаться подъехать к такому дому. Даже его конь никого не убедит. Подаренного Дианой Аполлона примут за ворованного, а его самого за вора. Еще бы, красавец, потомок Зевса, на котором сидит чуть ли не оборванец.

Но другого пути у него не было. Конь устал, хотя и продолжал идти, не сбавляя шага, помнил школу Дианы.

Тони повернул коня и, как ему показалось, тот побежал резвее, будто узнал родной дом. Да он к таким и привык, но вынужден был довольствовать убогими постоялыми дворами, которые ему предлагала дорога.

На пути его никто не остановил, хотя садовники и начали взирать на него исподлобья. Должно быть, уже кто-то побежал к дому доложить хозяину.

Но на пороге его никто не встретил.

Он уже собирался направиться к конюшне, как из-за поворота появилась красавица девчушка, лет пяти-шести. Она остановилась, прижимая к груди альбом и с неподдельным детским интересом уставившись на коня и седока.

— Buenos dias, seсorita.

Она улыбнулась, показывая очаровательные ямочки. Сколько же сердец разобьет это прекрасное создание, когда подрастет. Она чем-то напомнила ему Диану, но он тут же отбросил эту мысль.

— Здравствуйте.

Он удивился. Как она догадалась, что он англичанин?

Она тем временем подошла вплотную к его коню и улыбнулась еще шире.

— Его нужно отвести в конюшню, он проголодался, да и вы, должно быть, тоже. Пойдемте.

Он спрыгнул с коня, тут же вспомнив о едва заживших ребрах, и пошел за маленькой принцессой. Иначе он просто не мог ее назвать. А тем временем ребенок взял коня за уздечку и повел в конюшню.

— Должно быть вы приехали к маме, я вас потом к ней отведу.

— Ты не боишься меня?

— А почему я должна вас бояться? Неужели из-за вашего вида?

Девочка рассмеялась, и ее смех напомнил ему колокольчики.

Они подошли к конюшне, и она молча передала поводья подошедшему конюху, который не без удивления посмотрел сперва на коня, а потом на мужчину, стоявшего возле его юной госпожи.

— Накорми, почисти, в общем, позаботься о нем.

И не говоря больше ни слова, она повернулась к нему спиной, как бы предлагая Тони следовать за ней.

И он последовал. Интересно, кто ее родители?

Они вошли через заднюю дверь.

— Так короче. Не подумайте, что я просто не хочу, чтобы Вас видели. Хотя, если честно, Вам бы следовало побриться, помыться и переодеться.

Он улыбнулся.

— Вы абсолютно правы, юная мисс.

Она остановилась.

— Простите, я не представилась.

— Ну что вы, леди не гоже представляться первой — он шутливо поклонился, ощутив все места бывших, но еще не забытых, переломов. — Энтони Олбрайт, к Вашим услугам.

Ее улыбка погасла и она нахмурила свои маленькие бровки.

— Пойдемте, думаю, будет лучше, если вы сразу же встретитесь с мамой.

Он удивился, но ничего не сказал. Просто последовал за так и не представившейся юной принцессой.

Когда они подошли ближе к гостиной, он услышал приглушенные голоса и приготовился. Сейчас ему предстоит встреча с незнакомой ему женщиной, которую придется убедить, что он действительно герцог, а не какой-то там проходимец.

Он отвлекся от своих мыслей, встретившись с задумчивым взглядом малышки.

— Желаю Вам удачи. Она Вам понадобится, тем более после всего, что произошло.

И, не дав ему ничего сказать, распахнула дверь, за которой он увидел… свою жену…

* * *

Диана застыла, глядя на мужа.

Это он, хотя и весьма потрепанный после дороги. Как он ее нашел?

Тут она взглянула на стоящую возле него Стефани и чуть не взорвалась. Как она могла впустить в дом незнакомого ей мужчину, да еще стоять так спокойно возле него! А если бы это был не Тони? У нее все похолодело внутри, когда она представила, что могло произойти…

— Мама, выслушай его, это нужно вам обоим.

Стефани сказала это весьма спокойно, что еще больше разозлило Диану, но та, не обращая никакого внимания на ее взгляд, подошла к Ричарду и, взяв его за руку, вывела из комнаты, закрыв за собою дверь.

Руки Дианы интуитивно легли на живот, защищая дитя от неизвестной никому опасности.

Тони смотрел на жену и не верил в то, что так просто нашел ее. Среди всех дорог он выбрал нужную и нашел-таки ее.

— Здравствуй, Энтони.

Она как всегда весьма учтива, теперь не удивительно, что девочка так напомнила ему ее. Должно быть, этот ребенок и есть та Стефани, о которой ему говорил Ричард. А ведь тот даже не взглянул на него, выходя из комнаты, должно быть таким образом показывая, что Энтони должен держать в тайне от Дианы тот факт, что Ричард все ему рассказал.

А ведь он чуть было не протянул руку для пожатия.

Он взглянул на Диану. Сейчас она должно быть на девятом месяце беременности, он уже потерял счет дням, пока искал ее.

А сейчас она стоит перед ним, здоровая и живая, готовая вскоре стать матерью. Родить его ребенка.

— Здравствуй.

Он шагнул к ней, не обращая никакого внимания на ее предупреждающий взгляд.

— Как долго я тебя искал, как долго!

И он обнял стоящую, словно статуя, жену.

Так они простояли несколько секунд. Как все-таки приятно снова обнять эту столь любимую женщину.

До Дианы медленно начал доходить смысл его слов. И она ему не верила. Он не мог искать просто Диану, но он так же не мог узнать о ее беременности. Не мог, если только…

Она напряглась. Ричард. Не зря он выглядел таким виноватым, приехав из Италии.

Она быстро вздохнула, пытаясь успокоить, чтобы сразу не пойти и не убить его. Что он мог ему рассказать, кроме того, что она беременна?

— И чего ради, позволь узнать, ты искал меня.

Он услышал ее слова и разжал объятия. Неужели он настолько глуп, что после всего услышанного в самом деле верил, что она бросится в его объятия?

Дверь распахнулась столь внезапно, что, казалось, даже сама Диана не ожидала этого.

Три одетых в черное женщины стояли на пороге, готовые разорвать его на куски по малейшему приказу, пусть даже сами они погибнут. У одной он заметил мелькнувший метательный нож.

Он закрыл собой жену, скорее интуитивно, чем осознанно. Какой в этом смысл, если именно от него они пришли ее защищать.

— Здравствуйте, леди. Кира — он задержал на ней взгляд, ведь прошлый раз ему не удалось ее рассмотреть. — Лайза, Мередит.

Он последовательно кивнул каждой из них.

Диана одеревенела, готовая тут же ринуться наверх и убить Ричарда.

Все три удивленно смотрели на него, хотя кроме глаз на это больше ничто не указывало.

Он заметил, как замер в руке у Мередит нож.

— Можете идти, все в порядке.

Они с сомнением посмотрели на Диану, но молча повиновались. Он не сомневался, что все три будут стоять недалеко от двери, готовые в любую минуту ворваться в комнату, услышав хоть один подозрительный звук. Он обернулся и увидел устремленный на дверь злой взгляд. Должно быть, она все поняла.

— Не осуждай его, он хотел как лучше.

Она бросила на него разъяренный взгляд.

— Что он тебе рассказал?

— Все.

Большего не требовалось. Она резко двинулась вперед, готовая, похоже, на немедленное убийство.

Он успел схватить ее за локоть у самой двери.

— То, что ты убьешь его, не изменит того, что я уже все знаю.

Она остановилась, взявшись одной рукой за ручку.

— Ты бы, конечно, могла убить и меня, но ты этого не сделаешь, ибо могла это устроить еще в Италии, позволив это сделать досточтимому Гаусте.

Она прислонилась лбом к двери. Либо пытается успокоиться, либо… Он не знал, что может означать это либо.

Так она стояла где-то с минуту.

— Зачем ты приехал?

Она отвернулась от двери и направилась к дивану. Только сейчас он заметил, что она выглядит очень уставшей. Должно быть, устала от тайн, борьбы…