Конечно, теперь, когда он стал таким важным человеком, которому подчинялся целый штаб, да еще приходилось охранять склад боеприпасов, обычные ежедневные допросы уже перестали быть его личным делом. Он оставил подобные нудные обязанности своим подчиненным, обучив их тонкому искусству дознания.

В его ведомстве таким допросом занимались прямо сейчас, этим восхитительным рождественским утром особая команда обрабатывала мужчину, по лицу которого уже было видно, что он вот-вот сломается. В руки гестаповцев угодил фермер по имени Милевский.

Шмидт нашел свой стек на столике у кровати, вернулся к зеркалу, чтобы еще раз как следует посмотреть на себя. Не было сомнений, что обтянутый кожей ивовый стек с ручкой в форме оленьего рога придавал его внушительному портрету особый завершающий штрих.

Услышав стук в дверь, он обернулся и рявкнул, что можно войти. Сержант СС, щелкнув каблуками и выбросив руку в нацистском приветствии, доложил своему командиру, что польский фермер во время допроса наконец-то сломался. Далее сержант сообщил, в чем точно признался фермер: тот рассказал о своих подозрительных передвижениях днем раньше и о том, как повозка оказалась перепачканной кровью.

Дитер Шмидт слушал с суровым выражение лица, но был доволен. Это хорошенькое дело, фактов достаточно, чтобы со спокойной совестью повесить кого-нибудь. Он отпустил сержанта и снова посмотрел в зеркало. Загадочно улыбнувшись и мысленно похвалив себя, Дитер решил, что непременно должно последовать какое-то наказание за то, что произошло ночью. Как-никак совершено преступление, а он, Дитер Шмидт, является верховным законодателем и судьей в этом крае.

В последней время казней стало маловато. В прошлом году девяносто шесть партизан вздернули на виселицу, которую он приказал установить на городской площади, но в этом году казней стало до неприличия мало. Люди вели себя хорошо, слишком хорошо и слишком осторожно. Эти единичные акты саботажа за пределами городка, а иногда и в самом городке кто-то ведь совершал, но Шмидту до сих пор так и не удавалось напасть на чей-либо след. В этом крае действовало активное сопротивление, но он не смог выйти ни на одного из его участников.

«Но теперь, – с радостью подумал он, стукнув себя стеком по бедру, – теперь, похоже, дверь приоткрылась. А разве найдется способ, как лучше вселить страх в сердца борцов сопротивления, чем примерно наказать уважаемого гражданина Зофии? Респектабельного доктора Шукальского…»

Глава 5

Александр в присущей только ему неподражаемой манере спустился с лестницы на пузе ногами вперед. Комната была ярко освещена, в камине полыхал огонь, а на рождественской елке горели свечи. Заметив под елкой подарки в яркой оберточной бумаге, Александр радостно завизжал и вразвалку пошел к ним так быстро, как только позволяли его пухлые ножки. Для двухлетнего ребенка он ходил очень быстро. Следом за ним, завязывая пояс халата, по ступеням медленно спускался Ян Шукальский. Внизу лестницы он остановился и с гордостью посмотрел на своего маленького сына. В этом золотоволосом, голубоглазом здоровом и крепком малыше был смысл его жизни. Перед ним был красивый чертенок, херувим с нордическими чертами матери, но ему не передалась смуглость отца. Однако по характеру и поведению он очень напоминал отца – ребенок вел себя спокойно и был склонен замыкаться в себе. Скорее всего, он вырастет поэтом или философом.

Под рождественской елкой лежали игрушки, которые Шукальскому удалось получить у своего друга плотника. Такие игрушки иначе достать было невозможно, они стоили очень дорого и позволили семье Шукальских соблюсти рождественский ритуал так, будто в это утро больше не существовало никаких забот. Под елкой стояли маленькие деревянные санки, конь-качалка с длинной плетеной гривой, голубыми эмалевыми глазами и полк игрушечных солдатиков, которые Ян сумел раздобыть в разных местах и перекрасить. Круглая попка Александра взгромоздилась на крашеное седло, и малыш, забыв обо всем, начал скакать.

Пока Александр скакал на лошадке, его визг заполнял весь дом, а старший Шукальский продолжал стоять на последней ступеньке лестницы. Он почувствовал, как мрачнеет его лицо. Слова Пиотра Вайды, сказанные несколько часов назад, отозвались в его сознании: «Детей нацисты уничтожают сразу, потому что они не представляют для них никакой пользы».

К тому времени, когда Катарина, тоже в халате, вышла из спальни, Ян уже сидел на полу рядом с сыном и пытался удержать маленькую Дьяпу, которая так и норовила забраться под коня-качалку. Он слышал, как Катарина ходит по комнате, зажигает свечи перед картиной Мадонны, находившейся в особой нише, разгребает поленья, чтобы оживить огонь. Наконец она подошла к двум мужчинам у рождественской елки. Эта спокойная женщина протянула мужу огрубевшую от домашней работы руку с подарком, завернутым в цветную бумагу. Взяв подарок, он поцеловал жену и подарил ей брошку с камеей, которую носила его бабушка. Слушая звонкий смех Александра, тявканье и рычание маленькой Дьяпы, Ян Шукальский пожалел, что он не властен сделать это мгновение вечным.

Такой власти у него не было. Безмятежный час быстро закончился, завтрак съели, и пришлось вернуться к действительности. Одевшись потеплее и пообещав не задерживаться слишком долго в больнице, он покинул мирный очаг и вышел на пронизывающе холодную улицу.

В больнице его ждал неприятный сюрприз. Старшая медсестра, женщина с расплывшейся талией в чистом белом халате встретила его посреди коридора, на ее лице застыло серьезное выражение, в руках она держала набитую бумагами папку с зажимом.

– Я насчет цыгана, доктор Шукальский. Он ночью умер.

– Что? Но когда я уходил, его состояние было стабильным! Кто нашел его мертвым?

– Доктор Душиньская. Она пришла рано утром.

– И что она сказала?

– Что он умер либо от воспаления легких, либо от внутричерепного кровоизлияния. Доктор, в любом случае, он умер, не приходя в сознание. Я это точно знаю от сестры, которая дежурила ночью. Она говорит, что всю ночь находилась в палате и не слышала от него ни звука.

Шукальский задумчиво потирал подбородок. Он не удивился собственной досаде, поскольку очень рассчитывал получить от цыгана дополнительную информацию о подробностях массового расстрела.

– Доктор, его тело находится в морге. Вы будете делать аутопсию?

Шукальский задумался, затем сказал:

– По всей вероятности, доктор Душиньская права, причина смерти либо в воспалении легких, либо в кровоизлиянии. Либо… – он чуть покачал головой. – Может быть, этот бедняга просто не захотел проснуться после того, что он пережил. Вызовите гробовщика, пусть он подготовит все к похоронам. Не думаю, что кто-то придет забрать его тело.

Старшая медсестра холодно кивнула и, передав папку доктору, повернулась на каблуках. Он немного задержался, чтобы просмотреть небольшую стопку бумаг, затем пошел дальше к первой палате. На полпути его остановил Дитер Шмидт. Нечасто можно было встретить начальника гестапо в больнице, эту территорию Шмидт обычно оставлял своим подчиненным. Увидев коренастого человека в черном, который широко расставил ноги, преграждая ему путь, доктор не на шутку испугался.

– Guten Morgen, Herr Doktor,[13] – поздоровался Шмидт, выпалив последнее слово издевательским тоном.

– Доброе утро. – Шукальский взглянул на трех человек, вставших позади Шмидта. Это были охранники гестапо с автоматами «Эрма», лица у них были словно вылиты из грубого металла. – Чем могу служить, герр гауптман?

– Гауптштурмфюрер, – поправил его Шмидт сквозь стиснутые зубы.

– Конечно, приношу извинения. Чем могу служить вам, герр гауптштурмфюрер?

Дитер Шмидт приподнял брови, и его лицо расплылось в тщательно отрепетированной улыбке.

– Ну что вы, мой доктор, я лишь в гости пришел. Все же сейчас Рождество, разве не так?

Оба говорили на немецком, Шмидт терпеть не мог славянские языки, считая, что они загрязняют рот. К тому же ему так и не удалось овладеть ни одним языком, кроме родного. Ян Шукальский знал немецкий удивительно хорошо, поскольку изучал медицину по текстам на немецком, так что хитрые намеки в речи гестаповца не остались незамеченными.

– Как поживает ваша семья? – поинтересовался Шмидт. – Ваша красавица жена и этот восхитительный малыш? С ними все в порядке? Они целы и здоровы?

Шукальский чувствовал, как поднялись уголки его губ.

– У них все хорошо, спасибо.

– Хорошо, хорошо. Л в больнице? Все идет нормально? Не случилось ничего такого, с чем вам было бы нелегко справиться, герр доктор?

– Все в порядке, герр гауптштурмфюрер.

Глаза Дитера Шмидта вспыхнули.

– Ничего необычного?

– Нет, герр гауптштурмфюрер.

– Хорошо, хорошо. – Шмидт переступил с ноги на ногу, опустил руки, сложенные за спиной, и показал ивовый стек. Он стукнул им по своей открытой ладони, обхватил стек пальцами и, задумавшись, несколько раз то вытаскивал его из кулака, то вкладывал обратно. Но при этом не сводил глаз с Шукальского.

– Скажите, герр доктор, вы что-нибудь слышали о «Nacht und Nebel»? Конечно, вы слышали, вы же сведущий человек.

Шукальский кивнул, сохраняя мрачное лицо, и почувствовал, как его ноги напряглись. Выражение «ночь и туман» стало хорошо известным клише, подразумевающим ночные аресты людей и их бесследное исчезновение. О таких людях никто больше ничего не слышал. Подобное случилось с его ассистентом два года назад.

– Несколько недель тому назад наш фюрер утвердил официальным декретом это «Nacht und Nebel», теперь, герр доктор, любого на законном основании… гестапо может навестить в любое время и увести в ночь и туман без обычных обременительных судов и слушаний. Подумайте об этом, герр доктор, представьте, что вашу очаровательную маленькую семью будят среди ночи и вытаскивают из теплых постелей. А вас увозят из дома в одной ночной рубашке на машине гестапо. – Он состроил угодливую улыбку. – И о вас больше никогда не услышат.

На лице Шукальского не дрогнул ни один мускул. Почувствовав, что его пальцы крепко сжимают папку, он усилием воли заставил их расслабиться. Он мобилизовал внутренние запасы сил, чтобы избавиться от признаков напряжения. Шмидт не был особенно сообразительным человеком, он также не обладал среднего уровня умом или хитростью. Но он становился актером, когда надо было вселить в кого-нибудь страх. При других обстоятельствах Дитер Шмидт мог бы стать почти трогательным человеком, но здесь он был самым могущественным и поэтому его следовало бояться.

Водя стеком по пальцам, Шмидт сказал:

– Да, кстати, герр доктор, думаю, вас сегодня вызовут на ближайшую ферму. Похоже, там лежит человек с жуткой травмой.

У Шукальского кровь застыла в жилах.

– Его зовут Милевский. Жалкая свинья. Видно, с ним произошел несчастный случай. Да, это страшно. Разве не смешно, что человека может спасти такая простая вещь, как его язык? Но бедный глупый Милевский, польский осел, а он именно такой, держал язык за зубами слишком долго. Но когда он все же заговорил, ну… – Дитер Шмидт вздохнул, и Шукальский услышал, как зашуршала его черная кожаная шинель. – Он потерял один глаз. Этот глаз выскочил прямо из его лба, понимаете, словно маленькая красная луковица, и повис на ниточке. А на его теле остались весьма занятные следы. Особенно в области паха. Бедняга. Все же, думаю, детей у него хватает, они утешат его. Вы, поляки, и в самом деле размножаетесь, как бродячие собаки, разве не так? – Его улыбка сверкнула, словно лезвие холодной стали. – Так вот, герр доктор, – продолжил он, насмешливо произнося слово «доктор», – меня печалит, что ваш род все еще упорствует в преступлениях против рейха. Вы все еще сопротивляетесь, будто у вас остались какие-то надежды. Но разве вы не понимаете, герр доктор, что это напрасно. А мы ведь требуем так мало, так мало. Например, чтобы вы каждое утро представляли мне доклад. – Он покачал головой и издал фыркающий звук. – Такая простая вещь. Каждый должен представлять мне доклад, каждый, кто в Зофии наделен полномочиями. Даже пожарник, которому вообще нечего сказать, даже он следит за тем, чтобы его доклады удовлетворяли меня. Никто не стоит над законом. Необходимо, чтобы мне сообщали о том, что происходит в этом крае, а ваши доклады прежде всего крайне важны, поскольку они исходят из больницы. Раз вы возглавляете больницу, вам больше, чем кому-либо, должно быть известно значение исчерпывающих докладов.

Шукальский тяжело сглотнул и сказал настолько непринужденно, как смог:

– Можете быть уверены, герр гауптштурмфюрер, мне это известно. – Голос врача прозвучал ровно, он владел им. По его красивому лицу нельзя было определить, о чем он думает. – Должен ли я, герр гауптштурмфюрер, сделать из этого визита заключение, что отныне вы лично будете забирать у меня утренние доклады?

На мгновение глаза эсэсовца вспыхнули, и на долю секунды показалось, что его квадратное грубое лицо станет гневным. Но оно быстро разгладилось, Дитер Шмидт овладел своими эмоциями и вел себя не менее хладнокровно, чем его противник.