— Нет! Ни в коем случае! Оставьте его в покос! Но послушайте, я совершенно не желаю, чтобы ваши отношения с этим человеком зашли слишком далеко. Мне наплевать, спите вы с ним или нет: вы взрослые люди, поступайте как знаете! Однако я никогда не предполагал, что это случится, особенно если учесть ваше прошлое. В Белл-Харборе вы вели себя совсем по-другому!
— Откуда вы знаете? — взорвалась Слоан.
— Откуда я знаю? — ухмыльнулся агент. — Да мне известно, когда у вас первый коренной зуб появился! Откуда я знаю!
Подавшись вперед, он стиснул стакан с такой силой, словно пытался раздавить. В голосе прозвучал не столько гнев, сколько усталость.
— Итак, что на самом деле между вами и Мейтлендом? Подумаешь, нашелся заботливый папаша! Можно подумать, он страдает за нее!
— Это не ваше дело, — твердо, но без всякой запальчивости ответила Слоан. Однако от Пола не так-то просто было отделаться. Он, очевидно, сделал верный вывод, потому что четко очерченные губы дернулись в сардонической ухмылке.
— Кажется, дело швах…
— Пол! — Ричардсон поднял на нее глаза. — Почему мы говорим о Ное, когда в этом доме только что произошло убийство? Во время этого допроса вам ничего не показалось странным?
К облегчению Слоан, Пол мгновенно забыл о Нос.
— Не знаю… собственно говоря, я думал о другом и отвлекся. Что именно вы имеете в виду?
— Капитан сказал, что преступник, возможно, проник в кабинет через разбитое окно. Все это просто не имеет смысла! Шторы были раздвинуты, Эдит смотрела телевизор и, даже если бы не увидела убийцу с самого начала, наверняка услышала бы звон стекла.
— Может, у него имелся алмаз, а телевизор был включен на полную громкость.
— Да, но к чему ему было так рисковать, если он мог влезть в дом через любое окно? И почему, заметив его, она не попыталась позвать на помощь?
— Зрение у нее было далеко не таким острым, а окно находилось слева. Если Эдит увлеклась шоу, она могла и не увидеть его сразу.
— Да, но слепой ее не назовешь! Эдит нашли на диване, а это означает, что убийце пришлось бы разбить окно, открыть изнутри, влезть в комнату и застрелить ее, прежде чем она его заметила. Либо, — многозначительно добавила она, — у Эдит попросту не было причин бояться того, кто прикончил ее.
— Сначала послушаем заключение патологоанатома и экспертов.
У Слоан сложилось мнение, что он все еще был занят мыслями о Ное, и это мгновенно вывело ее из себя.
— Неужели не видите, куда я клоню?
— Я еще не совсем выжил из ума, — тяжело вздохнул Пол. — Все указывает на то, что убийца живет или служит в этом доме.
— Рано или поздно Флинн и Кегл примутся за меня по-настоящему. Уверена, что ваша легенда выдержит любые испытания, но они в два счета определят, что я вовсе никакой не дизайнер.
— Надеюсь, это произойдет как можно позднее. В конце концов, у вас не было мотивов для убийства. И к чему вламываться через окно, если у вас есть ключ?
— Чтобы сбить с толку полицию, — устало пояснила Слоан и, откинув голову на спинку, прикрыла глаза. — Энди Кегл — настоящая ищейка. Он протащит меня через все круги ада по полной программе. Вам следовало позволить мне рассказать им всю правду, чтобы меня сразу исключили из круга возможных подозреваемых. Пожалуй, поговорю-ка я с ними завтра утром. . t — Нет! — резко возразил Пол. — Слишком рискованно. Картер может обо всем пронюхать. Мне нужно всего тридцать шесть часов, чтобы закончить следствие. Потом можете признаваться в чем, угодно, это уже не имеет значения.
Слоан встрепенулась и уставилась на него.
— А что произойдет за тридцать шесть часов?
Пол нахмурился и покачал головой.
— Не могу сказать.
— Знаете, мне все это надоело…
— Поверьте, — сухо перебил он, — если бы я имел право, вам все давно, бы стало известно. Даю слово. Но пока это невозможно, особенно после сегодняшних событий.
Слоан посчитала, что он имеет в виду убийство Эдит, но никак не могла понять, какая тут связь. Надеяться на объяснения Пола бесполезно.
— Кстати, у вас нет никаких версий относительно того, кто это сделал, или вы и тут станете хранить тайну? — с горечью бросила она.
Но Пол, как ни странно, удостоил ее ответом:
— Зависит от обстоятельств. Если детективы обнаружат, что взломщика кто-то навел, я бы начал с горничных, а не со слуг, живущих в доме. Рейнолдс утверждает, что последние служат в семье много лет. В любом случае тот, кто это сделал, стрелял из пистолета девятого калибра и к тому же явно был новичком в подобном деле.
— Потому что осмелился якобы проникнуть в кабинет через окно, не боясь, что Эдит поднимет тревогу?
— Нет, он проглядел такое, на что профессионал непременно обратил бы внимание. Пока вы гонялись за ним по кустам, я бегло осмотрел труп и увидел, что очень дорогое кольцо с бриллиантом пропало, но убийца оставил бесценную бриллиантовую брошь и перстень на другой руке Это еще одна, Причина, по которой вас должны оставить в покое. Женщина наверняка бы забрала вое украшения.
И видя, что Слоан упорно молчит, Ричардсон поинтересовался:
— Почему вы предпочли обыскать заросли по фасаду; а не за домом?
— Потому что мы с Ноем подошли с той стороны и никого не заметили. Я знала, что шансов почти нет, но все же должна была попытаться.
Усталость навалилась на Слоан. Она едва сдерживала слезы, а в памяти настойчиво всплывала мертвая Эдит: из прически не выбилось ни волоска, юбка чинно прикрывает колени. Кто-то украл ее жизнь и кольцо, но даже в смерти она сохраняла достоинство.
— Не могу поверить, что она мертва, — выдавала Слоан.
— Завтра горе навалится на вас с новой силой, — заверил Пол с философской уверенностью человека, не раз видевшего подобные сцены. — Поэтому не мешало бы поспать. Нам предстоит нелегкий день.
Слоан только сейчас заметила, как он измотан. И чем-то встревожен. Очень встревожен. Ричардсон всегда выглядел таким уверенным, спокойным, и ей трудно было представить его в другом качестве.
— Увидимся утром, — пообещал он.
Слоан едва добрела до спальни, разделась и натянула старую футболку. Стараясь не разбудить сестру, она легла и мгновенно провалилась в тяжелый сон.
Глава 37
Звонок, которого так ждал Деннис Флинн, прозвенел в половине одиннадцатого утра, когда он, потирая уставшие глаза, всматривался в экран монитора, где появлялись сведения банка данных Регионального информационного центра управления по борьбе с организованной преступностью. Очередная пустышка. Он уже успел проверить длинный список, включавший членов семьи, друзей и слуг Рейнолдсов.
Энди Кегл, сидевший впереди, повернулся в кресле и уставился на коллегу. Ему в отличие от Флинна удалось допросить горничных и почти закончить отчет.
— Что-нибудь интересное?
— Черта с два! Нуль! Пшик! Если верить их досье, все окружение Рейнолдсов — сплошные ангелы.
Тут телефон взорвался пронзительным воплем, и Флинн схватил трубку и выжидающе насторожился, узнав голос звонившего, лейтенанта Файнмена из бригады расследования.
— Скажи хоть ты что-нибудь дельное! — взмолился он. — Вы, нюхачи, куда осведомленнее бедных сыщиков! Что вы нарыли?
— Прежде всего это не грабеж. Имитация.
— Почему?
— Ничего, кроме обручального кольца старой леди, не пропало.
— Ты уверен? — нахмурился Флинн.
— Мы обошли все комнаты вместе с дворецким, секретарем, экономкой и Парис Рейнолдс. Все ценности на месте.
— Точно?
— Мы еще не закончили, но, по всей видимости, так и есть.
— Плохо, — протянул Флинн, наблюдая через стеклянную перегородку за метавшимся по своему кабинету Хоклином. — Представители прессы слетелись на место преступления, как осы на мед, и с каждой минутой их становится все больше. Си-эн-эн осаждает порог, «Инкуайрер» пытается проникнуть в участок через окно туалета, а Эм-эн-эс-би-си старается припарковаться поближе. Хоклина уже доняли звонками. Мэр, трое сенаторов и куча всяких шишек требуют немедленно поймать убийцу. Хоклин не спал всю ночь и сейчас немного не в себе. Будь человеком, поговори с ним, чтобы он хоть от меня отцепился!
— Так и быть, — согласился лейтенант Файнмен. — Кстати, окно было разбито изнутри.
— Мы так и предполагали.
— Да, но теперь знаем точно. Кроме того, мы прошлись по саду. Клумбы не тронуты, на траве ни одного следа. Есть новости от экспертов?
— Не слишком обнадеживающие. Время убийства — приблизительно десять вечера. Судя по входному отверстию, пуля была выпущена с расстояния три фута Жертва сидела на диване, убийца стоял Пока все. Держи связь.
Флинн повесил трубку и уныло уставился на Кегла.
— Ничего не пропало, — вздохнул он, рассеянно массируя затылок. — И что теперь?
— Теперь нам больше не придется искать взломщика с задатками убийцы, и можно попытаться обличить человека, который живет в этом доме и к тому же имеет мотив для убийства. Я опросил соседей, живущих по обе стороны от дома Рейнолдсов. Прошлой ночью у всех была включена система инфракрасных лучей, так что проникнуть в дом через их владения было невозможно. Как, впрочем, и сзади, иначе Мейтленд и Слоан Рейнолдс увидели бы его.
— А Файнмен только что сообщил, что на цветочных клумбах перед домом не помят ни один листик.
— Это означает, что убийца скорее всего уже был нами допрошен.
Флин рассеянно кивнул и, резко встряхнув головой, схватил со стола карандаш.
— Ладно, давай еще раз пройдемся по списку, определим мотивы каждого. У всех домочадцев была возможность убить старуху. Погоди! Теперь, когда мы исключили случайного грабителя, дадим копию Хэнку Литтлу, пусть сверится с «Дата бэйз текнолоджиз».
— Я взял на себя смелость уже сделать это, — скромно улыбнулся Кегл.
Доступ к данным информационного центра был бесплатным и разрешался только сотрудникам правоохранительных органов. Каждый, кто хотел пользоваться базой данных Всеобщего американского центра в, Помпано-Бич, выкладывал доллар за минуту. Зато этот банк данных был доступен любому учреждению, от страховых агентств до кредитных контор, не говоря уже о полиции Правда, в последнем случае принимались все меры, чтобы никто не узнал, кого именно проверяют — Хэнк уже трудится, — заверил Кегл, — и по уши зарылся в чужом грязном белье.
— Прекрасно, — отозвался Флинн. — Пойдем выпьем кофе — и за работу.
Как младший по возрасту, Кегл покорно отправился добывать кофе. Он вернулся с двумя чашками крепкого черного зелья и, поставив одну перед Флинном, снова повернул кресло так, что они оказались лицом к лицу — Если убийство было преднамеренным, думаю, пока следует исключить слуг, — предложил Флинн.
— Почему? Насколько я понял, старая леди была чертовски въедлива и сварлива.
— Если она так всем надоедала, кухарка давно бы подсыпала ей мышьяку. И уж во всяком случае, прислуга не терпела бы ее так долго.
Флинн вычеркнул четыре имени.
— Горничные вряд ли отважились бы на такое, им проще было уволиться.
Кегл покачал головой и осторожно отхлебнул обжигающе-горячего кофе, пока коллега вычеркивал еще два имени.
— Как насчет Дишлера? — спросил Флинн.
— Вряд ли. Он работал на Рейнолдсов несколько лет и, очевидно, предан семье. Кроме того, в два счета подтвердил рассказ Мейтленда. Мимо цели.
— Согласен, но лучше его проверить, — решил Флинн. — А Мейтленд?
— А какой у него может быть мотив?
Флинн задумчиво покатал карандаш между пальцами.
— Он мне не нравится.
— В таком случае к чему тратить время? Бежим за ордером, — сухо буркнул Кегл, но, видя, что Флинн продолжает терзать карандаш, с любопытством осведомился. — Почему он тебе так не нравится?
— Сцепились как-то год назад, когда я пытался расспросить его сестричку, откуда ее приятели достают наркоту — И?
— И он взорвался, как петарда. Надменный ублюдок, а его адвокаты — просто свора доберманов. Представляешь, из-за такого пустяка напустил их на нас.
— Раз так, к чему ордер? Давай засадим его в кутузку! — с серьезным видом предложил Кегл.
— А его сестра еще то отродье, — продолжал Флинн, не обращая внимания на молодого человека. — Прозвала меня Шерлоком.
— Эй, а давай и ее бросим в тюрягу, — обрадовался Кегл, но когда Флинн, явно не оценив шутки, посмотрел на него волком, осторожно заметил:
— Может, поговорим и о других, более подходящих кандидатурах?
— Да почти никого и не осталось. Парис Рейнолдс?
— Возможно.
— Почему? Мотив! — потребовал Флинн.
— Картер Рейнолдс сказал, что все имущество покойной унаследуют он и старшая дочь. Флинн невесело хмыкнул:
"Ночные шорохи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночные шорохи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночные шорохи" друзьям в соцсетях.