— Лили, позволь мне представить тебе Хитер, мою одноклассницу, — сказал Билли.
— В школе мы с Билли были очень близкими друзьями, — многозначительно добавила Хитер.
— Лили — биолог по профессии, — не моргнув глазом продолжал Билли. — Я уговариваю ее остаться на следующий учебный год в Илае и стать преподавателем ботаники в местном колледже.
Лили покраснела и открыла рот, лишившись на время дара речи. А Хитер недоверчиво взглянула на нее и спросила:
— В самом деле?
— Хитер приехала за своим сыном, — торопливо добавил Билли, пытаясь загасить ярость, вскипавшую в душе Лили. — Мальчик занимается у меня в группе начинающих.
Легкий на помине, мальчуган с рыжими вихрами и спортивной сумкой на плече выскочил из раздевалки и, подбежав к ожидавшим его взрослым, с улыбкой спросил:
— Тренер, а вы будете кататься с нами завтра утром?
У Лили ком подступил к горлу, когда она, присмотревшись к нему, узнала знакомые черты: мальчишка был маленькой копией Билли!
— Конечно же, буду, Марки! — с улыбкой ответил Билли, потрепав его рукой по голове.
— Мама, он так здорово катается на коньках! Лучше всех на свете! — восхищенно произнес мальчуган.
Лили сцепила пальцы и закусила нижнюю губу, все сильнее убеждаясь в их с Билли сходстве.
— Я знаю, милый, — с придыханием сказала мамаша Марки, — Билли Бьянкич — один из лучших тренеров.
Лили чуть было не вырвало от звука ее приторно-сладкого голоса, но усилием воли она заставила себя стиснуть зубы и попыталась утешиться мыслью, что этой ночью Билли будет спать с ней, а не с этой манерной рыжей стервой.
— Загляни к нам как-нибудь вечерком, Билли, — проворковала Хитер. — Марки будет очень рад, а я приготовлю что-нибудь вкусненькое по такому случаю.
— Верно, тренер! — обрадованно вскричал мальчуган. — Я покажу тебе свою коллекцию открыток с портретами знаменитых хоккеистов. Мама, ты рассказывала тренеру о моей коллекции? Мы будем смотреть ее втроем, верно?
— Будет лучше, милый, если ты покажешь ему ее сам, — уклончиво ответила Хитер. — А я тем временем приготовлю для вас лазанью. Тренеру раньше нравилось это блюдо. Верно, Билли?
— Мама готовит его так, что пальчики оближешь! — вскричал Марки. — Приходи к нам на ужин скорее, тренер!
— Я непременно постараюсь выкроить свободный вечерок, — сказал Билли, заметив наконец, как похотливо блестят у Хитер глазки и как нетерпеливо переминается с ноги на ногу Лили, позеленевшая от ярости и ревности. — Но обещать заранее ничего не могу, у меня сейчас очень напряженный график работы. Рад был с вами поболтать. До встречи! Пошли, дорогая, — добавил он, обернувшись к Лили.
Лили натянуто улыбнулась Хитер и кивнула, решив не раскрывать рта, чтобы на прощание не ляпнуть какую-нибудь едкую гадость. Билли взял ее под руку и спросил, когда они отошли на несколько шагов:
— Какая муха тебя укусила? Ты меня к ней ревнуешь?
— С чего это ты взял? Ведь вы просто старые добрые приятели, не так ли? — спросила она, в свою очередь, пытаясь выглядеть невозмутимой. — И не виделись вы, наверное, уже тысячу лет! Не правда ли?
— Да, мы вместе учились в старших классах средней школы, — сказал Билли. — Ну и где же мы сегодня ужинаем? '
— Решай сам, — холодно сказала Лили, напуская на себя вид избалованной и неприступной светской львицы.
— По-моему, ты сбесилась! — в сердцах воскликнул Билли. — Да пойми же ты наконец, мы с Хитер не встречались вот уже несколько лет. И вообще, мисс Лили моя прежняя личная жизнь вас абсолютно не касается.
Она оторопела, не ожидая столь резкой отповеди, но Билли моментально потеплел и, обняв ее, поцеловал. Она совершенно обмякла и позволила ему усадить ее в свой автомобиль, где он чуть было не зацеловал ее до смерти. Когда она уже готова была отдаться ему прямо в салоне машины, он разжал объятия и, задыхаясь, сказал:
— Нет, здесь мы этого делать не станем. Я домчусь до твоего бунгало за пять минут, и там мы с комфортом устроимся на кровати.
Охваченная трепетом от небывалого вожделения, Лили не стала спорить. Возле дома соседки стояла ее машина: Миртл вернулась из поездки к своей дочери. Но это не смутило распалившегося Билли. Он на руках внес Лили в дом, швырнул ее на кровать и немедленно овладел ею со свирепостью дикаря.
Впервые в жизни Лили испытала оргазм в тот же миг, когда он стремительно ворвался в ее сокровищницу тайных услад. Стоны и крики раздавались по всей округе до глубокой ночи и возобновились после того, как влюбленные поужинали.
Глава 17
На следующее утро, как только Билли уехал в тренировочный лагерь, Лили позвонила подругам и условилась с ними о встрече в кафе «Шоколадный лось».
Заняв угловой столик, три блондинки сделали официальный заказ, и Лили заговорщицким тоном заявила, что ей требуется совет.
— А что случилось? — в один голос спросили у нее Сэси и Серена. — Билли тебя бросил?
— Нет, но боюсь, что скоро это произойдет: он встретил на ледовом стадионе свою школьную любовь, — с тяжелым вздохом посетовала Лили.
— Какой кошмар! — разом воскликнули ее подружки, скорчив скорбные гримасы. — А мы-то думали, что он до встречи с тобой жил монахом!
— Прекратите ерничать! — воскликнула Лили. — Это нешуточная проблема! У него был до меня целый гарем наложниц. К тому же я все преувеличиваю, потому что пока еще не оправилась после нервотрепки с разводом. Проще было бы, конечно, проигнорировать такую мелочь. Но эта его старая приятельница — настоящая стерва, с которой нельзя не считаться. У нее хватило нахальства при мне пригласить Билли к себе на ужин. Хуже того, ее мальчуган очень похож на Билли. Боже, я не могу даже передать, что я испытала, сообразив, что, вполне возможно, мальчишка — его внебрачный сынок! Они ведь два года учились вместе, а этой рыжей стерве нельзя отказать в определенной привлекательности.
— Насчет мальчика ты, конечно же, преувеличиваешь, — задумчиво произнесла Сэси. — Старшеклассники умеют пользоваться противозачаточными средствами. Но сбрасывать со счетов ностальгию юношеских лет, разумеется, нельзя.
— Тем более что в молодости секс бывает особенно горячим, — мечтательно добавила Серена.
— Спасибо, что вы меня просветили, — холодно сказала Лили.
— Извини, мне просто вспомнился один мой любовник, по имени Джерри Джерзек. Он был такой темпераментный! — сказала Серена, ерзая на стуле.
— Но ты же встречалась с ним всего один месяц, — заметила Сэси. — Что же стало причиной вашей размолвки?
Серена поправила цветастую шаль на плечах и ответила, вздернув носик:
— Я бросила его, потому что он требовал от меня верности. А вот этого я ему обещать уж никак не могла.
— Я тебя понимаю, — со вздохом промолвила Сэси, а Лили добавила:
— У меня тоже был в молодости один горячий парень, его звали Мэтт. Он хотел, чтобы я встречалась только с ним, а мне еще очень нравился Робби. Ах, где же вы, мои девичьи годы!
Она стала сосредоточенно размешивать ложечкой сахар в чашке.
— Порой приходится чем-то жертвовать, — сказала Сэси. — Послушай, ты уверена, что Билли — это именно тот парень, который тебе сейчас нужен?
— Вот в этом-то я как раз не сомневаюсь! — с улыбкой воскликнула Лили и допила кофе. — Я от него без ума.
— А кто убеждал меня не принимать роман с Фрэнки всерьез? — спросила Серена. — Вот что я вам обеим скажу, мои дорогие подружки: вы обе чересчур зациклились на сексе. Нужно для разнообразия заняться каким-нибудь полезным делом. Почему бы вам не составить мне компанию и не съездить в одну гончарную мастерскую в пригороде Уинстона? Мама поручила мне закупить там партию керамических изделий. Ну, согласны?
— Мой Забер укатил куда-то на неделю, поэтому у меня полно свободного времени, — сказала Сэси.
— А Билли уехал в свой тренировочный лагерь до самого вечера. Так что я согласна, — сказала Лили.
Девушки расплатились с официанткой и отправились на автомобиле в гончарную мастерскую. Она располагалась на берегу озера Басс, в чрезвычайно живописном уголке и напоминала маленький музей кустарных художественных поделок. Даже по ее интерьеру заметно было, что здесь трудится не обыкновенный ремесленник, а подлинный мастер-творец.
Люк Мэньон — так звали владельца мастерской — оказался высоким симпатичным блондином спортивного телосложения. Он обитал в этом домике один, без жены, без собаки и даже без прислуги. Он вышел встречать посетительниц в сандалиях, надетых на босу ногу, шортах и цветастой рубахе с короткими рукавами и с распахнутым воротом. Его загорелая могучая грудь была покрыта рыжими курчавыми волосами, подбородок и скулы поросли трехдневной щетиной, а под глазами залегли темные круги, очевидно, от переутомления. Он показал девушкам весь дом, рассказывая, в каких международных выставках он участвовал и с кем из знаменитостей близко знаком, а также на каких курортах он отдыхает и в каких фешенебельных магазинах покупает себе одежду. Потом он угостил их чудесным французским белым вином, чуточку охлажденным, поскольку денек выдался жаркий, и вдвоем с Сереной удалился в складское помещение, чтобы взять там для нее несколько ваз и горшков.
В ожидании возвращения подруги Сэси и Лили, усевшись на диванчик, обитый зеленоватым холстом в мелкий цветочек, любовались видом на озеро и обменивались своими впечатлениями о Люке. Согласившись в том, что он душка и симпатяга, они стали строить предположения относительно его возможного флирта с Сереной.
— Мне показалось, что он ей приглянулся, — сказала Сэси.
— А я просто уверена, что они понравились друг другу, — заявила Лили. — По-моему, она скоро оставит Фрэнки. Ведь наивно предполагать, что ему удастся убедить ее остаться жить с ним в Илае.
— И я так считаю, — сказала Сэси. — И Фрэнки, как мне кажется, это тоже понимает.
— А если нет, то очень скоро поймет, — хихикнув, добавила Лили. — Если, разумеется, Люк предпримет решительные шаги. Серена настроена к нему благожелательно.
— Не будем торопиться с выводами, — сказала Сэси. — Лучше спросим у нее самой, когда она вернется.
Но внешний вид и поведение вернувшейся Серены не внесли ясности в мучивший обеих подруг вопрос. Она выглядела невозмутимой и на все их вопросы отвечала спокойно, хотя и уклончиво. Поэтому Лили и Сэси, вернувшись в Илай, пришли к выводу, что Люку не удалось затронуть потайные струны ее души.
Глава 18
На следующий день произошло чрезвычайное происшествие. После полудня Сэси, случайно узнав от кого-то, что Забера видели в городе, поспешила в его бунгало. Он явно не ожидал ее визита, подтверждением чему была загорелая длинноногая блондинка в бикини, обнимавшая его, сидя на диване. Забер не сопротивлялся и готов был уступить ее настойчивому домогательству. Сэси, видевшая эту фривольную сцену а окно, не стала дожидаться ее развития и незаметно ретировалась, опасаясь, что не совладает с яростью и задушит соперницу.
Когда изменщик появился вечером в ее доме, Сэси уже успокоилась и поэтому непринужденно спросила:
— Ну, как прошло твое очередное увеселительное мероприятие?
— Нормально. Я возил на рыбалку двоих парней из Денвера, приехавших к нам в Илай в отпуск, — спокойно ответил Забер.
— Так, значит, у вас была чисто мужская компания? — поинтересовалась Сэси, когда он уже начал расшнуровывать ботинки.
Забер с недоумением посмотрел на нее и спросил:
— Что-нибудь случилось?
— У меня — нет. А вот что произошло сегодня с тобой? Я случайно проезжала мимо твоего дома и хотела навестить тебя. Но в окно увидела тебя в обществе почти обнаженной блондинки и решила, что мне лучше отложить свой визит. Кто эта девица, если не секрет?
— Дочь одного из моих клиентов. Не мог же я ей нагрубить! — смутившись, ответил Забер.
— Выходит, в твои обязанности входит и удовлетворение сексуальных желаний клиенток? Для меня это новость.
— У меня просто не было другого выхода, дорогая! — промямлил Забер. — Но я думал о тебе, когда выполнял свои служебные обязанности. Не принимай этот пустяковый эпизод близко к сердцу. Считай, что она меня изнасиловала.
— Бедняжка! Ты ведь у нас такой слабенький! — язвительно заметила Сэси. — Значит, и впредь прикажешь мне терпеть подобные «несущественные» эпизоды?
— Дорогая, эта группа завтра возвращается домой!
— Неужели мисс Грудастая Блондинка не настаивала на прощальном ужине и еще одном интимном свидании с тобой?
— Да, она пыталась уговорить меня провести эту ночь с ней, — сказал Забер, — но я решительно отказал ей, объяснив, что должен быть со своей возлюбленной.
— Представляю, какой это был для нее удар! — ехидно заметила Сэси. — Только ты слегка поспешил, милый. У тебя уже нет любимой! Убирайся из моего дома и моей жизни навсегда! — вскричала она, не сдержав ярости. — Я не стану делить тебя с заезжими легкомысленными девицами!
"Ночные забавы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ночные забавы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ночные забавы" друзьям в соцсетях.