Луи избивал Коллиза как бродячую собаку, но тот надеялся, что «лжецы» уже шли по их следу. Миссис Блайт, без сомнения, поставила Далтона в известность о том, что произошло. И Далтон направил своих людей к Уодсуорту. Впрочем, вряд ли он послал их к Уодсуорту… Ведь предполагалось, что операция должна была производиться в доме Уэнтворта.

Хлыст Луи продолжал свистеть в воздухе и снова опускаться на лицо и тело Коллиза. Коллиз вдруг осознал, насколько они с Георгом сейчас были беспомощны и одиноки. Получается, что никто, ни один человек на свете не знает, где они находятся.

– Нет! – закричал Коллиз, когда хлыст снова стегнул его по плечу. – Только не по левой руке! Пожалуйста, я был ранен…

Тонкие губы Луи расплылись в довольной ухмылке, и он начал стегать левую руку Коллиза. Хотя удары были сильными, Коллиз ничего не чувствовал. Благодаря этой маленькой хитрости Коллиз получил возможность перевести дух.

Оставалось только надеяться, что Луи просто надоест избивать его.


Этан и Роуз проникли на фабрику именно так, как Роуз и предполагала это сделать. Луи Уодсуорт, по всей видимости, был уверен в том, что высокая каменная ограда надежно защищает фабрику и прилегающую к ней территорию, и поэтому у ворот находилось только двое охранников. Они играли за столом в кости. Дождавшись темноты, Роуз и Этан, стараясь не шуметь, сдвинули крышку люка и тихо поднялись по металлической лестнице.

Хорошо зная привычки Луи, Роуз предположила, что он спрятал своих пленников в каком-нибудь необычном месте. Это могла быть и колокольня, и клетка для зверей, и… подвал. Луи любил пошутить.

Проникнуть на фабрику оказалось совсем не трудно. По счастливой случайности ленивые охранники забыли ключ в дверном замке. Роуз и Этан, словно две тени, скользнули внутрь здания. Господи, благослови лентяев!

Оказавшись внутри фабрики и оглядевшись по сторонам, Роуз и Этан заметили сразу у входных дверей небольшую металлическую лестницу с поручнями. Она, по всей видимости, спускалась в подвал или в какое-то подсобное помещение. Вероятно, стоит посмотреть, что там находится. Сойдя по ступенькам вниз, Роуз и Этан увидели, что дверь в подвал открыта. Вероятно, охранники поленились закрыть и ее.

В подвале царил мрак и пахло сыростью. Роуз и Этан не сразу увидели прикованных к стене Коллиза и принца. Но когда их глаза привыкли к темноте и перед ними наконец предстала ужасная картина во всех подробностях, Роуз почувствовала, как по ее спине побежали мурашки, а к горлу подступила тошнота. Этан тихо вскрикнул. Коллиз повернул к вошедшим голову и спросил:

– Кто здесь?

Этан присвистнул:

– Господи, Кол! Чью жену ты целовал на этот раз?

Глаза Коллиза округлились.

– Деймонт? Что ты здесь делаешь?

– Твоя невеста привела меня сюда.

– Она не моя невеста.

– Я не его невеста.

Столь дружный протест заставил рассмеяться даже Георга. Этан наклонил голову и поджал губы.

– Отлично. В таком случае на ней женюсь я, – объявил он.

Роуз прошла мимо Этана.

– Ничего у вас из этого не выйдет, – сказала она. Разумеется, ей хотелось быстрее броситься к Коллизу, но сначала она должна была выполнить свой долг, а поэтому направилась к принцу и осмотрела его. Оба наручника Георга были прикреплены к металлическому штырю, торчащему в стене над его головой. Коллизу и принцу приходилось практически висеть на собственных руках. Именно так содержали узников в Бастилии.

Принц с трудом повернул голову и посмотрел на Деймонта:

– Я видел вас где-то раньше, Деймонт. – Георг закрыл глаза. – Вы не «лжец».

Этан удивленно посмотрел на него:

– Черт возьми, в вашем положении не приходится выбирать.

– Не беспокойтесь, ваше в… Этану можно доверять.

Георг снова взглянул на Коллиза:

– Ты готов доверить ему свою жизнь?

Коллиз смущенно улыбнулся:

– Я готов доверить ему гораздо большее. Я готов доверить ему вашу жизнь.

Этан закашлялся.

– Мне кажется, нам надо торопиться.

Оглядевшись по сторонам, Этан обнаружил у двери на полу толстый металлический прут. Вероятно, его оставил здесь кто-то из охранников. Этан подобрал прут и вставил его между стеной и наручниками Георга.

– Постарайтесь сейчас не шевелить руками, – предупредил он принца и налег со всей силы на металлический прут. Роуз подбежала к Этану и стала помогать ему. Они надеялись, что таким образом им удастся вытащить из стены штырь, к которому крепились наручники.

Но к сожалению, штырь не выскочил, а лишь слегка погнулся. Этан выронил из рук металлический прут и вместе с Роуз стал искать его на полу.

– О… – застонал принц.

– Вы истекаете кровью, сэр! – послышался встревоженный голос Коллиза.

Роуз подняла голову и в ужасе обнаружила, что из запястья Георга течет черная струйка крови. Этан случайно повредил руку принца.

– О нет, только не это! – воскликнула она.

Этан поднял повыше маленький тусклый фонарь, который они с Роуз принесли сюда, и осмотрел рану. Пожал плечами.

– Это довольно глубокий порез, но вена не задета. Кровотечение должно остановиться, – сказал Деймонт и взглянул на перепуганных Коллиза и Роуз: – Что?

Роуз оттолкнула его в сторону и прижала свой чистый носовой платок к руке Георга.

– Вы хорошо себя чувствуете, сэр?

Принц кивнул, на его лице появилось озадаченное выражение.

– Знаете, а он мне нравится.

Этан фыркнул:

– Господи Боже мой! Еще бы я ему не нравился. Я пришел сюда, чтобы вытащить его толстую задницу из этой дыры!

Принц потрясенно заморгал:

– Нет, кажется, он мне не нравится.

Этан пожал плечами:

– Мне на это наплевать. – Он повернулся к Коллизу: – Давай посмотрим теперь, что можно сделать с твоими наручниками. Твоим дядей я займусь позже.

– Нет, – возразил Коллиз. – Освободи сначала его.

Этан раздраженно ударил руками себя по бедрам.

– Кто этим занимается, я или ты?

Роуз подошла к Этану и попыталась забрать у него металлический прут.

– Послушайте, мистер Деймонт, мы должны сначала освободить его в… его дядю.

– Да, – подтвердил слова Роуз и Коллиза прцнц. – Сначала освободите мою толстую задницу, если угодно. – Георг внимательно посмотрел на Этана: – Интересно, по какой причине вы решили, что я дядя Коллиза?

– Да вы же похожи! Хотя и ваше лицо, и его в синяках, но этот упрямый подбородок ни с чем не спутаешь. Он у Коллиза точно такой же, как и у вас. – Этан снова вставил прут между стеной и наручниками принца и нажал на него. Ничего не происходило, штырь по-прежнему крепко держался на своем месте. Этан на мгновение остановился и вытер пот со лба. Посмотрел на принца и усмехнулся: – Судя по вашей внешности, вы знаете толк в наслаждении. Вино, женщины… У Коллиза точно такие же склонности.

Коллиз фыркнул:

– Роуз утверждает, что аристократы все такие.

– Это точно, все вы одинаковые. – Этан налег на прут всем телом. – Впрочем, если присмотреться к Коллизу повнимательней, то становится понятно, что он не такой уж и плохой парень, – добавил он. Штырь наконец выскочил из стены и ударил принца в спину. – Все, приятель, вы свободны.

Роуз с беспокойством смотрела на Георга.

– Надо быстрее уходить из этой ямы, – сказал Этан.

– Совершенно с тобой согласен, – проговорил Коллиз. Он напрягся и дернулся вперед, но освободиться ему не удалось. Этан подошел к нему с металлическим прутом. Теперь он попытается спасти своего друга. Одну руку Коллиза удалось освободить с первой же попытки, но второй наручник не поддавался. Этан вместе с Георгом еще раз налегли на металлический прут, но ничего из этого не получилось. Штырь по-прежнему крепко держался в стене, а наручник не расстегивался.

В животе у Коллиза стало как-то неуютно.

– Кажется, ничего не получится. Вы должны уйти. Роуз, доставь… моего дядю в безопасное место.

– Закрой рот, – приказала она и выхватила пруту Этана. – Мы не можем оставить тебя здесь.

– Роуз, – мягко проговорил Коллиз. – Вы должны это сделать и прекрасно знаете почему.

Ее плечи поникли. Она с тоской посмотрела на Коллиза:

– Ты бы не оставил меня здесь.

От ее слов у Коллиза потеплело в груди. Она верила ему. Несмотря на страх, который им овладел, Коллиз насмешливо и беззаботно улыбнулся:

– И что здесь такого страшного, если я немного посижу в этом подвале один? Пока вы сбегаете за подмогой, я вздремну. Договорились?

– Нет. – Роуз кивнула в сторону Этана и Георга. – Попробуем еще раз.

Теперь мужчины вставили металлический прут между стеной и наручником под другим углом. Нажали на него. Никакого эффекта.

– Черт возьми, жмите сильнее. Надо навалиться на него всем телом, – прошипела сердито Роуз.

Этан и Георг налегли на прут снова. Они тяжело дышали, их лица покраснели от напряжения.

Но вот наконец стержень выскочил из стены со звуком ружейного выстрела и долетел чуть ли не до противоположного конца подвала. Роуз, Этан и Георг все вместе упали на пол. Коллиз был свободен.

Коллизу помогли подняться, и он почувствовал, что стоит с трудом. Ноги плохо слушались и были какими-то ватными. С глазами тоже что-то произошло, все виделось словно в тумане. Коллиз подумал, что сейчас он не сможет быстро идти и будет для остальных обузой. А этого допустить никак нельзя!

Георг подошел к двери. Повернулся и посмотрел на Роуз и Этана, которые с двух сторон поддерживали Коллиза.

– Ведь это фабрика Уодсуорта? – спросил принц.

– Да, сэр. – Роуз кивнула. – Нам только нужно выйти на площадь перед фабрикой. Там берет начало подземный тоннель, мы спустимся в него и пройдем под стеной.

Георг огляделся по сторонам.

– Да, конечно, мы так и сделаем, но сначала нам нужно прихватить с собой один из карабинов. Мы покажем его Форсайту. Пусть испытает это оружие.

Коллиз снова заморгал, пытаясь прогнать пелену перед глазами.

– Но какой в этом теперь смысл? Уодсуорт похитил и избил вас! Этого вполне достаточно, чтобы вздернуть его на виселице.

Георг покачал головой:

– Нет. Он похитил и избил двух мужчин, которые вторглись в его дом и обокрали его. Он понятия не имел, кто я.

Роуз кивнула:

– Вы просто ужасно выглядите, сэр.

Георг сначала попытался улыбнуться, затем подмигнуть. Вздохнув, он поднял руку и приложил ее к разбитой губе.

– Да уж… Теперь я хочу, чтобы все точки над были расставлены. Уодсуорт государственный изменник, и его вина должна быть доказана. Я хочу, чтобы этот человек понес заслуженное наказание, а мое доброе имя было восстановлено.

Этан снова закашлялся.

– Я не совсем понимаю, о какой измене тут идет речь, и мне на это, собственно говоря, наплевать, но я точно знаю, что нам отсюда надо быстрее убираться. Делайте, что вам нужно, и идем.

Георг решительно кивнул.

– Вперед, – сказал он и направился в ту часть фабрики, где в штабелях должны были лежать готовые карабины. Принц был единственным, кто не раз видел эту фабрику при свете дня, поэтому он повел за собой остальных. – Несколько дней назад Луи прислал мне один из первых карабинов этой партии.

Кругом лежало множество различных ружей и мушкетов, все на разных стадиях готовности. Но как ни странно, те самые карабины, которые были выпущены к юбилею Георга, нигде не попадались.

Этан потер лоб.

– Я понимаю, что я в этой пьесе всего лишь статист, но мне кое-что известно про то, как ведутся дела на фабриках. Когда что-то уже готово, это складывают в приспособленные для подобных целей ящики, которые в любой момент можно погрузить на корабль. Здесь даже нет места для хранения такого большого груза. Эти карабины могли уже отгрузить.

– Это похоже на правду, – согласился Коллиз.

Георг пошевелил губами.

– Луи включил доставку в стоимость оружия. Он сказал, что будет гордиться тем, что его лучшее оружие попадет в руки наших лучших солдат.

Роуз сочувственно кивнула. Луи, вероятно, смеялся про себя, произнося эту фразу.

Коллиз повернулся к принцу:

– Вы не видели где-нибудь здесь подсобного помещения для рабочих? Там могут лежать документы на сопровождение груза или бумаги, в которых отмечают размеры груза и его стоимость.

Георг тут же привел их в тесный и пыльный кабинет старшего мастера. Роуз и Коллиз сразу начали его обыскивать, пытаясь найти хоть какие-нибудь свидетельства существования груза. Открыв один из ящиков стола, Роуз радостно вскрикнула:

– Вот оно! Наконец! Вчера мастер нанял пять подвод для того, чтобы доставить груз в доки!

Георг взял листок бумаги у Роуз и сам прочел записи мастера.

– Боже правый! Вы знаете, что это означает?

Роуз и Коллиз переглянулись.

– Груз в пути, – мягко проговорила она. – А корабль, вполне вероятно, отплывает на рассвете.