Пожилой лакей прошел мимо Роуз, но его взгляд на ней не задержался. Без сомнения, он искал служанку, а никак не благородную даму, гостью своего господина. Он лишь склонил голову, проходя мимо пышно разодетой леди, обмахивающейся веером. Роуз спокойно проследовала по коридору дальше, но ее сердце при этом оглушительно стучало в груди.
Бал был в полном разгаре. И этот бал был последним в сезоне, а поэтому отличался особой пышностью и размахом. Роуз медленно прошла через танцевальный зал в комнату, в которой мужчины играли в карты и курили. Хотя ей не приходилось бывать здесь раньше и она не слишком хорошо знала дом, эту комнату найти не составляло труда – из нее клубами вырывался табачный дым. Роуз остановилась у входной двери и отыскала глазами Коллиза.
Одна его бровь вопросительно приподнялась – он спрашивал Роуз, удалось ли ей найти документы. Роуз слегка наклонила голову – утвердительный ответ. Лицо Коллиза просияло. Затем он посмотрел на лорда Мейвелла, с которым играл в карты, и сказал:
– Боюсь, мне пора заканчивать, милорд.
Лорд Мейвелл, мужчина средних лет, плотный, с крупной головой, недовольно нахмурился и ворчливо проговорил:
– Но как же так? Игра еще не окончена. Ах, молодежь, никакого почтения… Возможно, я бы отыгрался.
Коллиз встал, поклонился.
– Прошу прощения, но меня ждет жена, – сказал он с улыбкой.
Лорд Мейвелл с любопытством посмотрел на Роуз, которая беззаботно улыбалась и обмахивалась веером.
– Не знал, что ты женился, Тремейн, – проговорил Мейвелл. – Боюсь, леди Мейвелл будет крайне разочарована. Она так жаждала выдать за тебя одну из наших дочерей.
– К сожалению, я уже женат. – Коллиз снова улыбнулся и бросил тревожный взгляд на Роуз. Она почувствовала, как по ее спине побежали мурашки.
Лорд Мейвелл посмотрел на оставшихся за столом мужчин.
– Полагаю, вы тоже сейчас захотите уйти. Вы ведь приехали с Тремейном, – разочарованно проговорил он.
Этан Деймонт бросил взгляд на стопку монет, лежавшую посередине стола, и тяжело вздохнул:
– Боюсь, мне придется покинуть вас, милорд. – Он с надеждой посмотрел на Мейвелла: – Но если вы захотите пригласить меня еще раз, я с радостью…
Лорд Мейвелл, без сомнения, был расстроен. Этан кивнул и быстро сгреб со стола свой выигрыш, не потеряв ни одной монеты. Выпрямился, вежливо поклонился и сказал:
– До следующей встречи, милорд.
Коллиз и Этан присоединились к Роуз, которая уже успела выйти в танцевальный зал. Она посмотрела на Этана и улыбнулась:
– Ты должен был просто развлекать его, а не обчищать его карманы.
Этан с невинным видом заморгал:
– Но разве я виноват, что лорд Мейвелл самый плохой игрок из всех, с кем мне довелось иметь дело?
Коллиз похлопал своего друга по спине:
– Я рад, что в тебе снова проснулся интерес к честному облапошиванию.
– Да, я уже почти в форме, – улыбнулся Этан.
Этан Деймонт согласился играть с лордом Мейвеллом только тогда, когда ему сказали, что сам лорд далеко не является образцом честности и порядочности. Если раньше Этан играл лишь ради денег, то в последнее время он стал руководствоваться другими мотивами. Ему нравилось помогать «лжецам».
– Мне придется покинуть вас, – сказал Этан. – Я не могу танцевать с полными карманами денег. – Он подмигнул Роуз и Коллизу и направился к выходу.
Коллиз наклонился к Роуз.
– Ты сделала это! – прошептал он ей на ухо. Коллиз гордился ею. У него была такая красивая, талантливая и умная жена!
– Мы сделали это! – тихо проговорила она. – Но сейчас нам надо, немного потанцевать, чтобы незаметно продвинуться к выходу. Документы у меня под резинкой чулка.
– Ах, как им повезло! – Коллиз рассмеялся и взял Роуз за руки. Они танцевали вальс и осторожно пробирались сквозь толпу к террасе. Сделав последнее па, они оказались у самых дверей.
Коллиз не мог налюбоваться на свою жену. Ее роскошные волоеы, собранные в высокую прическу, походили на корону, в которой посверкивали искорки драгоценных камней, переливающееся шелковое платье подчеркивало стройность ее фигуры. Гибкая, как тростник, подвижная, с сияющими глазами. Теперь в «Клубе» ей дали новое имя – Единорог. Оно ей очень шло. И эта восхитительная женщина принадлежит ему, напомнил себе Коллиз.
Они выполнили свое задание, а теперь им можно было немного повеселиться.
– Миссис Тремейн, – прошептал он, – что вы скажете насчет прогулки по саду? Я приглашаю вас.
– О чем вы говорите, мистер Тремейн! Там так темно! – Она опустила глаза, и ее ресницы обиженно дрогнули. – Я не могу, мистер Тремейн, принять ваше предложение, потому что я сомневаюсь в честности ваших намерений.
Коллиз сильнее прижал к себе Роуз, она подняла на него свои волшебные глаза. Его рука скользнула по ее спине и на мгновение опустилась чуть ниже талии.
– Они у меня самые нечестные, но вам все равно придется пройти со мной.
"Обаятельный поклонник" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обаятельный поклонник". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обаятельный поклонник" друзьям в соцсетях.