Не желая огорчать Гленну, Сэл кивнула головой и неохотно сказала:
— Хорошо, солнышко, я обещаю тебе ничего не говорить Кейну. Но сама я сделаю все, что могу, для того, чтобы спасти тебя от Джадда. Пусть даже и без помощи Кейна.
Гленна невольно содрогнулась, представив себе месть Джадда.
— Я не могу остаться у тебя, Сэл, — сказала она. — Это слишком опасно, и прежде всего — для тебя.
— Ерунда, солнышко. Несколько дней ты можешь чувствовать себя здесь в полной безопасности, а за это время мы решим, что нам делать дальше. А сейчас тебе нужно отдохнуть и хорошенько выспаться.
Гленна покорно поднялась вслед за Сэл в мансарду и обессилено привалилась к стене. Сэл принесла горячей воды, чистые полотенца и осторожно обмыла лицо и тело подруги. Затем она вытащила увесистый кожаный мешочек, набитый золотыми монетами, и положила его около Гленны. Потом Сэл отнесла на кухню таз, кувшин и полотенца, а вернувшись, застала Гленну уже крепко спящей. Она уснула, завернувшись в одеяло, так и не сняв с себя рваной, запачканной кровью нижней рубашки.
Проснулась Гленна на рассвете, когда бледное осеннее солнце только краешком появилось на востоке, окрашивая спящую землю своими золотистыми лучами. Какое-то время Гленна пыталась понять, где она находится, а затем разом вспомнила все, и сердце ее забилось от страха. О боже! Если бы только можно было сделать так, чтобы все события вчерашней ночи оказались дурным сном, кошмаром, если бы только можно было проснуться сейчас в своей комнате на «Золотой Надежде» и услышать, как негромко напевает на кухне отец, помешивая в котелке свой утренний кофе!
А затем Гленна услышала внизу громкие голоса и окончательно пришла в себя, сбрасывая оцепенение сна.
— Она должна быть здесь! — повторил голос, который Гленна сразу узнала.
Кейн!
Сердце ее подпрыгнуло в груди, и она готова была побежать вниз, чтобы упасть в дорогие, родные, надежные объятия, но…
Раздался голос Сэл, которая честно держала данное вчера обещание:
— Ее здесь не было и нет, Кейн.
— Не верю! Я переверну здесь все, но найду Гленну! Сэл, какого черта, скажи скорее, где она?
«Пора бежать! — мелькнуло в голове у Гленны. — Но только куда, как? Ведь у меня нет ни одежды, ни денег!»
В ту же секунду она обнаружила мешочек с золотыми монетами, который оставила для нее Сэл. Значит, деньги у нее есть, уж до Силвер-Сити хватит наверняка, а там разберемся. Да, именно об утреннем поезде до Силвер-Сити они и говорили накануне с Сэл перед тем, как расстаться. Но Кейн с его неожиданным ранним визитом спутал все карты. Проклятие! Не может же она подвергать опасности жизнь человека, которого любит! Да, ей будет очень трудно, очень плохо без него, но она сама виновата во всем. И как бы ни сложилась ее дальнейшая жизнь, она должна все принять без ропота, открыто смотреть в глаза судьбе и учиться жить одной, без Кейна. В конце концов, она, и только она одна, несет ответственность за то, что случилось вчерашним вечером. И платить за все должна тоже только она одна.
Гленна огляделась и едва не вскрикнула от радости, обнаружив в углу старый сундук, набитый одеждой, принадлежавшей когда-то мальчику-подростку. Очевидно, этот сундучок бросили здесь прежние хозяева дома. Порывшись в нем, Гленна выбрала поношенные брюки, клетчатую рубашку, курточку, башмаки и кепку, под которую можно было спрятать ее слишком примечательные рыжие волосы. Потом она положила в карман мешочек с монетами и подошла было к двери, но остановилась. Нет, по лестнице ей не уйти. Но как же ей тогда, черт побери?
Да через окно! Вон как приветливо кивают ей толстые ветви старого клена.
Гленна открыла окно, дотянулась до ближайшей ветки и, словно в прорубь, кинулась в холодное осеннее утро. Ветка качнулась, предательски заскрипела, но в тот же момент Гленна почувствовала под ногами другую, более толстую ветку и ступила на нее. Под этой веткой зияла пустота, и Гленна повисла, раскачиваясь почти на трехметровой высоте. Она зажмурилась, отпустила руки и рухнула вниз, на землю. Удар был сильным, но приземлилась она благополучно, ничего не сломав и не вывихнув. Вскочив, Гленна изо всех сил помчалась прочь.
— Черт побери, Сэл! Но Гленна должна быть здесь! — сердито воскликнул Кейн. — Ей просто некуда больше идти!
— Я уже сказала, что ее у меня нет! — упрямо повторила Сэл. — Ты обыскал весь дом, что ты еще от меня хочешь?
Господи, до чего же ей было противно лгать Кейну! Если бы только не то дурацкое обещание, что она дала Гленне!
— Осталась еще мансарда, — сказал Кейн, направляясь к ведущей наверх лестнице.
Когда Кейн принялся подниматься по ступеням, Сэл вздохнула с облегчением. Она была уверена, что и Гленна сейчас найдется, и ей самой не нужно будет нарушать свое обещание. Ну а как только рядом с Гленной окажется Кейн, все будет хорошо — в этом Сэл тоже была уверена. Однако мансарда оказалась пуста. Кейн нашел лишь окровавленную нижнюю рубашку Гленны. Вошедшая вслед за Кейном Сэл онемела от удивления.
Кейн поднял рубашку и спросил тихим — таким опасно тихим! — голосом:
— Сэл, насколько я понимаю, это рубашка Гленны. Сэл кивнула и отвела глаза в сторону. «Куда же она исчезла? — думала она о Гленне. — Просто в воздухе растворилась. Ну, чудеса!»
— Какого черта ты не сказала мне правду? — неожиданно рявкнул Кейн.
— Я обещала, — пролепетала Сэл.
— Мне плевать на твои обещания! Ты что, не понимаешь, что Гленна в опасности? Джадд все еще жив, и его люди прочесывают город. Как все это случилось? Поначалу я просто не поверил в то, что она пыталась убить Джадда. Но все в один голос утверждают, что так оно и было. Может быть, этот ублюдок мучил ее? Тогда Гленна имела полное право защищаться. Кейн посмотрел на рубашку, которую до сих пор держал в руках, поморщился и спросил:
— Надеюсь, это его кровь, Сэл? Скажи, сама Гленна не ранена? Если ранена, то я сейчас же пойду и сам завершу то, что она не доделала.
Голос Кейна звучал так решительно и непреклонно, что по спине Сэл пробежал холодок.
— Ты все понял совершенно правильно, Кейн. Гленна в самом деле вынуждена была защищать себя. Джадд принялся избивать ее.
— Ублюдок! — яростно выкрикнул Кейн.
— Она не ранена, — продолжила Сэл. — А вот как она сумела выбраться отсюда, — ума не приложу. У нее же не было одежды.
Кейн огляделся и молча указал Сэл на раскрытое окно. Сэл подошла ближе, взглянула вниз и почувствовала, как у нее закружилась голова.
— Она не могла, — пробормотала Сэл и зачем-то прибавила: — Да еще нагишом.
Но Кейн уже успел обнаружить сундук со старой одеждой для мальчика.
— Остроумно, — задумчиво протянул он, рассматривая содержимое сундука. — В самом деле, кому придет в голову присматриваться на улице к пареньку, пускай даже и красивому. Сэл, скажи, Гленна не говорила тебе, куда собирается ехать?
— Вчера мы говорили, что прежде всего нужно попытаться уехать отсюда на поезде, — ответила Сэл, — но Гленна была в таком состоянии, что могла и не запомнить наш разговор.
— Я полагаюсь на волю божью. Только бы мне найти ее раньше, чем это сделают люди Джадда! — взмолился Кейн.
— Ты куда, на вокзал? — спросила Сэл, когда Кейн круто развернулся и пошел к выходу. — Я думаю, что именно туда Гленна и направится в первую очередь. Я дала ей денег — достаточно, чтобы добраться до любого места.
— Начну с вокзала, — ответил Кейн. — А с тобой мы увидимся позже.
Гленна поглубже надвинула на глаза козырек кепки и быстро зашагала в центр города, к вокзалу. Отбитые при падении с дерева лодыжки еще побаливали, но не слишком сильно. Утренние улицы оживали, наполнялись прохожими, но никто из них не обращал особого внимания на мальчика-подростка, шагавшего в общей толпе.
Вскоре показался вокзал, а подойдя ближе, Гленна увидела и поезд, стоявший под парами возле перрона. Она прибавила шагу и буквально влетела внутрь вокзала, намереваясь немедленно купить в кассе билет на этот поезд, но резко остановилась, заметив прогуливающегося по залу Дюка.
«Смогу ли я обмануть его? — подумала Гленна. — Нет. Слишком опасно».
Она опустила голову и поспешно вышла. Можно было попытаться еще сесть на поезд без билета и купить его позже, у железнодорожного кондуктора. Но и на перроне Гленну ждало разочарование. Вдоль вагонов тоже прохаживались люди Джадда. Гленна знала их, они тоже знали ее в лицо, и все же она решила рискнуть.
Собрав волю в кулак, Гленна пошла к платформе, низко склонив голову и пряча глаза. Увы, как нарочно, в эту самую минуту на перрон вышел Дюк, которому, очевидно, надоело дежурить возле кассы. Он подошел к тем двоим, и Гленна, оказавшись рядом с этой компанией, услышала, о чем они говорят.
— Я думаю, что этой рыжей сучке не удастся улизнуть от нас, — злобно сказал Дюк. — Джадд уверен, что она попытается сесть на поезд.
«Значит, Джадд еще жив», — подумала Гленна, не зная, что было бы для нее приятнее — узнать о том, что он жив, или о том, что он умер.
— А что с хозяином, Дюк? Он поправится? — спросил один из его собеседников.
— Он у нас везунчик, Мак, — рассмеялся Дюк. — При ударе нож скользнул по ребру и прошел в сантиметре от сердца. Джадд должен был истечь кровью, но и здесь ему повезло: его очень скоро нашли. А за это он должен быть благодарен Вилли Вильсону.
— Как это? — удивленно спросил Мак. Он еще не знал всех подробностей вчерашнего дела, и они его, разумеется, очень интересовали. Он не мог поверить в то, что молодая жена могла ударить ножом своего мужа. И почему?
— Вчера среди ночи к нам прибежал Вилли и сказал, что ему срочно надо переговорить с Джаддом. Когда я поначалу отказал ему, Вилли объяснил, что встретил на улице жену хозяина. Она бежала куда-то с распущенными волосами и почти голая. Тогда я согласился отвести Вилли к хозяину, и мы поднялись с ним на второй этаж. Я знал, что Джадд в комнате Гленны, и постучал, но мне никто не ответил. Дверь оказалась заперта, нам с Вилли пришлось ее выломать. Ну а за дверью мы нашли хозяина. Он валялся в луже крови, словно зарезанная свинья.
Собеседники Дюка одновременно покачали головами.
— Джадд сам сказал тебе, что это жена пыталась его прирезать? — поинтересовался второй из них.
— Именно так, Лаки, — ответил Дюк. — Он все рассказал мне сам, пока мы ждали доктора. Еще Джадд приказал найти его жену во что бы то ни стало, и я обещал. Так, значит, вы точно не видели эту женщину среди пассажиров, садившихся на поезд? Надеюсь, вы узнали бы ее.
— Эту рыжую я узнаю где угодно, — уверенно сказал Мак.
— И я ее зеленые глаза ни с какими другими не спутаю, — присоединился Лаки.
Неожиданно взгляд Дюка зацепил Гленну, стоявшую возле багажного вагона, делая вид, что она наблюдает за погрузкой чемоданов. Он внимательно посмотрел на паренька и позвал его:
— Эй, мальчик! Поди-ка сюда!
Гленна вздрогнула и бросилась прочь, словно стрела, выпущенная из лука. Да, о поезде теперь можно забыть.
— Что это с ним? — спросил Мак, наблюдая за бегством Гленны.
— Черт его знает, — пожал плечами Дюк. — Я-то просто хотел спросить, не видел ли он здесь женщину, похожую на Гленну. Мне подумалось, что этот паренек работает здесь помощником станционного смотрителя. Да ладно, мы и так ее найдем.
— Должно быть, паренька пчела в задницу ужалила, — ухмыльнулся Мак.
— Ладно, кончайте шутить и смотрите в оба, — приказал Дюк. — На сегодня это не последний поезд, так что Гленна может еще появиться здесь.
С этими словами он повернулся и пошел на свой пост рядом с железнодорожной кассой.
«Что же мне теперь делать?» — на бегу размышляла Гленна, все дальше уносясь от ставшего для нее смертельной западней вокзала. За спиной раздался паровозный гудок, и это означало, что поезд, на котором она так мечтала уехать, только что отошел от перрона.
«Может быть, пойти к шерифу? По крайней мере он сумеет укрыть меня от головорезов Джадда. Ведь пока Джадд еще жив, меня не могут повесить за убийство, верно?»
И все же в конце концов Гленна решила не обращаться к шерифу Бартоу. Она подумала о том, что Джадд может потребовать выдать ему законную жену под его опеку, и где она тогда окажется? Да опять там же, в ненавистной «Красной Подвязке», под неусыпным контролем все того же проклятого Дюка. Нет, надо выбираться из города, и поскорей.
На улицах, то там, то здесь, Гленна то и дело замечала людей Джадда. Они рыскали везде.
«До чего же мне повезло с мальчишеской одеждой! — подумала Гленна, в очередной раз проскальзывая мимо тех, кто охотился за ней. — И все же везение рано или поздно кончится, стоит лишь одному из них присмотреться повнимательнее к рыжеволосому пареньку».
Поняв, что на поезде ей не уехать, Гленна решила выбрать другой способ — покинуть город на лошади. Да, купить лошадь, ружье, припасы — и вперед! Пусть тогда попробуют найти ее среди холмов, лесов и рек! Разумеется, появляться в центральных магазинах ей не следовало, но Гленна отлично знала, куда ей пойти.
"Обещанный рай" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обещанный рай". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обещанный рай" друзьям в соцсетях.