«Нет, — мысленно поправила себя Коди, — Мы любовниками не были. Он занимался любовью с Армитой, а не со мной, не с Коди. По правде говоря, он ясно дал мне понять, что я ему не нужна. Мне следует почаще напоминать себе об этом».
До сих пор, пусть с трудом, ей удавалось держаться с ним официально, по-деловому. Сейчас самым важным было схватить Эль Дьябло, на этом она и сосредоточится. По крайней мере за время совместной работы он убедится, что она прекрасно знает свое дело.
Тяжело вздохнув, Коди открыла дверь магазина. Надо было прикинуть, что может произойти в будущем, в Галвестоне, и хорошенько к этому подготовиться. Спустя час она вышла из лавки с двумя новыми платьями.
Вернувшись в гостиницу, она попросила налить ванну. Понежившись долго и с наслаждением в горячей воде, она вымыла волосы до скрипа, соскребла с себя дорожную пыль и вытерлась досуха мягкими толстыми полотенцами, которые предоставлялись здесь постояльцам. Как же прекрасно было снова почувствовать себя женщиной, а не охотницей… Подсев к туалетному столику, она стала бережно расчесывать спутавшиеся волосы, с радостью замечая, что к ним вернулся природный темно-рыжий цвет. Она всматривалась в свое отражение в зеркале, пытаясь увидеть перемены, вызванные приключениями последних дней, но единственным отличием была тень грусти в глазах. Затем она опустилась на кровать, чтобы отдохнуть часок перед встречей с Люком. Коди хотелось к обеду выглядеть на все сто.
По дороге в гостиницу Люк тоже зашел купить себе одежду. Он понимал, что Коди права. В Галвестон они должны прибыть во всеоружии. В семь часов чистый, гладко выбритый и причесанный, одетый в новый, только что купленный костюм, Люк был наконец готов спуститься в ресторан. Он постучался в дверь Коди и подождал.
— Я готова, — откликнулась она, открывая дверь.
Люк стоял у порога сногсшибательно красивый. Красивее, чем когда бы то ни было раньше. Костюм преобразил его. Он больше не выглядел беспутным стрелком. Теперь перед нею стоял джентльмен. Не в силах удержаться, она широко улыбнулась.
Со своей стороны, Люк ошеломленно уставился на нее. Он не представлял себе толком, какой она явится, но действительность превзошла все его ожидания. Он не думал, что увидит такую утонченную красавицу. Коди Джеймсон была выносливой, сообразительной и владела пистолетом почище иного мужчины. Стоявшая перед ним женщина была прелестной и нежной, и сердце его сильно забилось. Какая же она красивая и изящная! Настоящая леди!
— С кем я имею честь нынче обедать? — саркастически осведомился он. — Явно не с сестрой Мэри, а цвет волос не подходит ни Армите, ни старой леди.
Удовольствие, которое Коди испытала при виде его изумления, сразу испарилось. Она заставила себя улыбаться и, выйдя из комнаты, закрыла за собой дверь.
— Вы обедаете с той же женщиной, какой я всегда была. Вы не были знакомы со мной в прошлом, не знаете меня и сейчас.
Она прошла мимо, и легкий аромат ее духов коснулся дразнящим ароматом его ноздрей. Насупившись, Люк последовал за ней вниз, в обеденный зал.
Посетителей там было немного, и их усадили за уединенный столик в глубине помещения. Быстро сделав заказ, они устроились поудобнее и стали ждать еду.
— Нам надо сесть на поезд до Галвестона, который отходит в шесть утра. Уверена, что, если цель их назначения — Новый Орлеан, они оттуда и поплывут, — сказала Коди, придерживаясь деловой темы. Его недавний сарказм подчеркнул, что свое нелестное мнение о ней он не изменил. Люк сменил одежду и выглядел джентльменом, но в их отношениях все осталось по-прежнему.
— Я буду готов вовремя, — ответил он, стараясь не заглядываться на вырез ее платья, который, не будучи вызывающе соблазнительным, позволял увидеть вполне достаточно, чтобы мужчина представил себе скрытые платьем прелести. Искусно зачесанные назад локоны струились водопадом по спине. Он вспомнил, какими прекрасными показались они ему тогда, в хижине, когда она изображала сестру Мэри. При этой мысли жаркая волна прокатилась по его телу, но он заставил себя сосредоточиться на Эль Дьябло.
— Что, если мы не застанем их в Галвестоне? Мы ведь на день отстаем от них.
Коди думала о том же.
— Продолжим поиски. Только и всего. Если понадобится, мы проследим их связи вплоть до Нового Орлеана и посмотрим, куда это нас приведет. После всего, что они сделали, мы не можем дать им уйти от наказания. Слишком многим невинным людям они причинили горе… слишком много жизней поломали, — сказала она с горечью. — Когда я думаю о том, как она дурачила и обводила вокруг пальца Сару Грегори… Она притворялась лучшей подругой, зная, что убила ее мужа. Это непостижимо! Более бессердечной твари я в жизни не встречала.
— А что она сделала с Джеком… — добавил Люк. — Мы обязательно их разыщем, — произнес он торжественно, как клятву, вспоминая все, что видел в банде Хэдли, все мерзости, свидетелем которых был.
Глядя, как изменилось его лицо, Коди вздрогнула: такая непреклонная решимость была на нем написана.
— Теперь я понимаю, почему ты заработал славу убийственного противника. Сейчас ты выглядишь смертельно опасным.
Люк быстро поднял на нее глаза, отгоняя черные мысли. На губах его заиграла улыбка, впрочем, довольно мрачная.
— Внешность может быть обманчивой, не так ли, сестра Мэри? Скажи-ка мне, Коди, как ты вообще занялась всем этим? Такая женщина, как ты, должна сидеть дома и растить детей.
— Такая женщина, как я? Что же я, по-твоему, за женщина, Люк? — яростно спросила она, сверкнув глазами.
Люк озадаченно нахмурился, не понимая, из-за чего, собственно, она так разозлилась.
— Я имел в виду, что ты хорошенькая женщина. Наверняка вокруг вьется много мужчин, которые хотели бы на тебе жениться. Тебе нет никакой нужды так рисковать, охотясь за преступниками.
— Возможно, есть мужчины, готовые на мне жениться, но мне выяснять это некогда. Я занимаюсь охотой за преступниками с семнадцати лет.
Он был изумлен и не скрывал этого.
— Но почему?
Она рассказала ему, как был убит ее отец при побеге заключенных из тюрьмы и как жители города побоялись разыскивать виновника.
— Все мои мечты были уничтожены его смертью. Кто-то должен был поймать его убийцу. Я сделала это сама. Сначала о деньгах я и не думала. Я действовала, потому что отец был мертв, а его убийца разгуливал на свободе. Но затем, когда мне заплатили за то, что я доставила преступника для суда, я поняла, что этим могу зарабатывать на содержание своей семьи.
— А у тебя есть семья?
— Маленький братишка Чарли и сестра Сьюзи. Мама умерла, рожая ее, так что с нами живет и заботится о них в мое отсутствие тетя Клара. А у тебя есть семья?
— Нет. Все или умерли, или погибли во время войны. Джек — самый близкий мне человек, почти что брат. Мы вместе росли. Война нас разлучила, и мы лишь недавно встретились снова.
— Неудивительно, что он так настаивал, чтобы я доставила тебя живым. Когда он меня нанимал, то сказал лишь, что сомневается в твоей вине. Как я понимаю, этим он хотел намекнуть, что ты невиновен. Но из-за того, что к убийцам представителей закона у меня чувства особые, я не особенно вслушивалась в его слова.
— Значит, ты считала меня убийцей?
Коди подняла на него глаза и внимательно всмотрелась в жесткие черты его лица.
— Когда тем вечером в Эль-Тражаре ты заставил отступить Салли, я решила, что ты способен на все. Однако я никак не могла понять, почему хладнокровный убийца тревожится о безопасности какой-то проповедницы. Это было для меня загадкой. А затем, оказавшись в лагере бандитов, когда мне надо было соображать, как оттуда выбраться, с тобой или без тебя, все совсем запуталось.
— Да уж, запутано все было как следует, — согласился Люк, встретившись с ней взглядом.
И в этот миг время, казалось, замерло на месте. Оба вспомнили о той последней ночи в бандитском лагере. Коди не могла забыть жар его поцелуя, его прикосновения. И Люк отчетливо помнил, как чудесно было прижимать ее к себе…
— И до сих пор не распуталось, — прошептала Коди.
Подали обед, и очарование рассеялось.
Коди сосредоточилась на еде и потом весь вечер говорила только об Эль Дьябло и планах на завтрашний день. Она сказала себе, что Люк никогда по-настоящему ею не интересовался, что он, в сущности, ее не знает. Сегодня он впервые потрудился расспросить ее о ней самой.
Их совместная поездка была просто работой. Они вместе разыщут Эль Дьябло и доставят ее к Джеку. А затем каждый пойдет своей дорогой.
Глава 27
Коди злилась и досадовала. Она надеялась найти Элизабет и Хэдли до того, как они прибудут в Новый Орлеан, но, судя по всему, этого не случится. Она только что закончила четырехчасовое прочесывание Галвестона, пытаясь обнаружить хоть какой-то след или зацепку, но безуспешно.
Теперь вся надежда была на Люка. Возможно, ему повезет больше, чем ей. Она направилась обратно в гостиницу, где они сняли комнаты для ночлега. Она проверила все, кроме двух контор по продаже билетов на корабли, и теперь по дороге решила заглянуть туда. Если там ей ничего нового не скажут, значит — тупик.
Однако главным, что позволяло Коди все эти годы раз за разом добиваться успеха, было ее упорство. Теперь же к нему добавилось страстное желание поймать негодяев, которых они преследовали. Поэтому, несмотря на долгие тщетные поиски, рвение ее не ослабевало. Она подошла к корабельной конторе, когда все и случилось. Дверь конторы распахнулась, и оттуда вышел Хэдли.
Коди сначала не узнала его. Хэдли больше не походил на разбойника. Он был модно одет и выглядел джентльменом. Если бы она не знала твердо и несомненно, что таится в его душе, то непременно обманулась бы. К счастью, он поглядел на нее лишь мельком и направился в противоположную сторону.
Только когда он повернулся к ней спиной, Коди поняла, что замерла не дыша. Ей отчаянно хотелось зайти в контору и спросить, куда он купил билеты, но она понимала, что гораздо важнее выследить Хэдли.
С небрежным видом она шла за ним через весь город, держась поодаль. Хэдли не заподозрил, что она следит за каждым его шагом. Подойдя к лучшему отелю города, он зашел в него, чему Коди не удивилась. Из того, что ей удалось узнать насчет Элизабет, было ясно, что эта женщина любила роскошь и комфорт и умела ими наслаждаться.
Шмыгнув вслед за ним, Коди успела заметить, что Хэдли стал подниматься по лестнице. Не привлекая к себе внимания, она последовала за ним и увидела, что, оказавшись на втором этаже, он вошел в комнату где-то в середине коридора.
Едва сдержав рвущийся из груди победный крик, Коди поспешила вниз и, мило улыбаясь, обратилась к дежурному клерку за стойкой регистрации:
— Не будете ли вы так любезны? Мне нужны две комнаты на ночь.
— Конечно, мэм. Только распишитесь здесь. — Клерк пододвинул к ней регистрационный журнал.
— А возможно ли получить их на втором этаже?
— Пожалуйста, у нас там есть несколько свободных.
Спустя несколько минут Коди заплатила за комнаты и получила ключи. Еле сдерживая охватившее ее возбуждение, она вышла из гостиницы и поспешила назад. Единственным внешним проявлением волнения, которому она не могла помешать, была ускоренная походка. Выдержка всегда играла важную роль в ее работе. Давать волю чувствам, позволять им влиять на разум было слишком опасно.
До назначенного времени встречи с Люком оставался еще час, но Коди надеялась, что он закончит свои дела пораньше. Им нельзя было терять ни минуты. Теперь, найдя Элизабет и Хэдли, она хотела арестовать их как можно скорее. Улыбаясь, она сжимала в руке ключи. Их арест сейчас только вопрос времени.
Добравшись до гостиницы, где поселились они сначала, Коди направилась прямо в их комнаты и, к своему разочарованию, обнаружила, что Люк до сих пор не вернулся. Не тратя времени даром, она стала складывать в сумку свои вещи, чтобы немедленно переехать в нужную гостиницу. Чем ближе они будут к Элизабет и Хэдли, тем лучше. Вскоре все было уложено, и оставшаяся без дела Коди заходила туда-сюда по комнате, обдумывая план дальнейших действий.
Схватить брата и сестру Хэдли будет непросто, где бы это ни делать. Так что Коди решила, что надо, не откладывая, попытаться арестовать их прямо в отеле. Другого такого удобного случая может и не представиться. В гостинице они все-таки в какой-то степени будут держать ситуацию под контролем.
Нетерпеливо ожидая возвращения Люка, она прислушивалась ко всем шумам в коридоре. Услышав какой-то звук, она решила, что это он, и приоткрыла дверь, чтобы посмотреть, но увидела лишь горничную, выходившую из соседнего номера после уборки.
И тут ее осенила идея. Элизабет ее не знает, да и Хэдли, судя по утренней встрече, не узнает или узнает не сразу. Если бы ей как-то удалось завладеть униформой служанки, она получила бы доступ в их комнаты. Второй раз за день Коди мысленно возблагодарила небо. Закрыв дверь номера, она уселась на кровать. Теперь она была готова, оставалось терпеливо ждать Люка.
"Обманщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обманщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обманщица" друзьям в соцсетях.