– Угу. Мама, все говорят, что наш дом разрушен, но ведь это неправда! Он вовсе не разрушен.
Лора прижала к себе дочку и посмотрела на Темплтон-хауз, возвышавшийся за садом.
– Конечно, нет! Ведь мы здесь живем. Мы прекрасно живем, Али!
Очень трудно маленькой гордой девочке сделать первый шаг. Али промучилась почти всю ночь. Она не поделилась с мамой тем, что сказал Майкл. И что она почувствовала, услышав его слова.
Она не знала точно, как поступила бы в подобной ситуации мама, но понимала: если ты сделала что-то плохое, тебе же и исправлять это.
Али встала очень рано и, чтобы избежать расспросов, выскользнула из дома через боковую дверь. Старый Джо уже работал в саду, мурлыча песенки своим любимым азалиям. Али осторожно проскользнула мимо него и направилась к конюшне.
Она тщательно продумала свою речь и гордилась ею. Она поговорит с мистером Фьюри как взрослая! И, конечно, он мудро кивнет, пораженный ее умом и чувством собственного достоинства.
Она остановилась на минутку посмотреть на лошадей, которых он уже вывел в загон. Значит, сейчас он чистит денники. Али нашла глазами Тесс, представила, как скакала бы на ней, чистила бы ее, кормила яблоками… и постаралась не надуться.
Хоть мама и избегала разговоров о деньгах, но теперь, во всеоружии своей новой мудрости, Али знала, что семейный бюджет не выдержит покупки и содержания лошади.
И почему она так боится идти к мистеру Фьюри? Ведь она не собирается ни о чем просить его. К тому же он сам вел себя не лучшим образом: кричал на нее, обзывал и грозился отшлепать. Это просто недопустимо!
Высоко задрав нос, Али вошла в конюшню. На нее сразу нахлынули запахи, которые она успела полюбить: запахи сена и зерна, лошадей и кожи. Она вспомнила, как мистер Фьюри учил ее седлать лошадей и чистить их щеткой со скребницей. Как он впервые посадил ее в седло. И как он хвалил ее…
Али закусила губу. Все это не считается! Он ее оскорбил!
Она услышала скрип лопаты и прошла в конец конюшни, где Майкл наполнял тачку грязной соломой и навозом.
– Здравствуйте, мистер Фьюри, – царственно произнесла Али, и, если бы ей сказали, как сильно ее голос напоминает мамин, она бы очень удивилась.
Майкл оглянулся и увидел изящную девочку в синем костюмчике и ультрамодных итальянских кроссовках.
– Ты сегодня рано. – Он задумчиво оперся на лопату. – Что, в школе отменили занятия?
– У меня еще есть время.
Али взглянула на часы и сложила ручки на груди. В этот момент она была так похожа на Лору, что Майкл с трудом подавил улыбку.
– Хочешь что-то сказать?
– Да, сэр. Я хочу извиниться за свою грубость и за то, что устроила семейную сцену в вашем присутствии. Я сожалею.
«Маленькая мисс Достоинство! – подумал Майкл. – А подбородочек-то дрожит…»
– Извинение принимается, – просто сказал он и снова принялся за работу.
Но предполагалось, что теперь извинится он! Разве не таким образом должны устраняться недоразумения? Али не дождалась извинений и нахмурилась.
– Я считаю, что вы тоже вели себя грубо.
– А я так не считаю. – Майкл выгреб остатки навоза, отбросил лопату и ухватился за ручки тачки. – Отодвинься-ка, а то измажешься.
– Но вы повысили голос, вы обзывали меня…
Он вскинул голову.
– И куда ты клонишь?
– Вы должны сказать, что сожалеете.
Майкл отпустил тачку и вытер руки о джинсы.
– Я не сожалею. Ты все это заслужила.
– Я не избалованная! – Все ее чувство собственного достоинства сжалось в комочек, высокомерное выражение слетело с личика. – Я не думала всего того, что наговорила. Я не хотела, чтобы она плакала! Она все понимает… Она меня не ненавидит!
– Я знаю, что она понимает. Она тебя любит. Ребенок, имеющий такую мать, имеет все на свете. И отталкивать все это просто глупо.
– Я никогда больше так не сделаю! Я теперь тоже очень многое понимаю. – Али смахнула кулачком слезу и мужественно взглянула ему в глаза. – Если хотите, можете меня отшлепать, и я никому не скажу. Я не хочу, чтобы вы меня ненавидели.
Майкл присел на корточки и посмотрел на нее в упор.
– Иди сюда!
Вся дрожа, с ужасом представляя унижение и боль, которые сейчас на нее обрушатся, Али шагнула вперед. Когда Майкл схватил ее, она испуганно вскрикнула, но в следующий момент с изумлением поняла, что ее обнимают.
– Красотка, ты молодчина!
– Правда?
– Переступить через собственное самолюбие чертовски трудно. Уж я-то знаю. Ты хорошо поработала.
Он продолжал обнимать ее. «Как дедушка, – думала Али, – или как дядя Джош. Но все-таки немного не так… чуть-чуть не так».
– Вы больше на меня не сердитесь?
– Нет. А ты?
Али отрицательно покачала головой, и слова вдруг брызнули, словно прорвало плотину.
– Я очень хочу ездить верхом! Я хочу вернуться, и помогать вам с лошадьми, и кормить их, и чистить. Я сказала маме, что мне очень жаль, и я не буду больше ругать ее. Не прогоняйте меня!
– Как же я тут управлюсь без тебя? А Тесс? Она уже скучает.
Али шмыгнула носом и чуть отстранилась.
– Скучает? Правда?
– Может, успеешь до школы поздороваться с ней? Но сначала надо избавиться от этого.
Он вытащил из кармана платок и осушил ее слезы. Впервые в жизни ей вытер слезы мужчина! Али затрепетала и тут же влюбилась без памяти.
– И вы продолжите уроки и научите меня брать препятствия?
– Во всяком случае, я на это рассчитываю. – Майкл протянул руку. – Мы друзья?
– Да, сэр.
– Майкл. Мои друзья называют меня Майклом.
Майкл никогда прежде не заходил в «Темплтон Монтерей». И в этом не было ничего странного, хоть он и вырос на побережье. В Монтерее ему никогда не нужен был гостиничный номер, а если бы и так, «Темплтон» все равно оказался бы ему не по карману.
Правда, в курортном отеле Темплтонов он бывал: в конце концов, там работала его мать. Так что, в принципе, он знал, чего ждать, и все-таки, проходя мимо импозантного швейцара в униформе, подумал, что Темплтоны всегда превосходят самые смелые ожидания.
В огромном шикарном вестибюле можно было уединиться в уютных уголках за пальмами и прочей зеленью. Несколько ступеней вели к бару на возвышении, длинному и широкому, огороженному тройными медными трубами.
Желающие пропустить стаканчик могли одновременно и наслаждаться коктейлями, устроившись в больших креслах за сверкающими столиками, и наблюдать за тем, что происходит в зале.
А сегодня было на что посмотреть.
Портье, снующие за стойкой красного дерева, сбились с ног, регистрируя все прибывающих гостей и распределяя номера. Две официантки сновали в толпе ожидающих, разнося шипучие напитки.
Шум в вестибюле стоял оглушающий, и это неудивительно: куда ни кинь взгляд, всюду стояли, сидели, бродили люди, и все они болтали. Майкл заметил, что это в основном женщины: некоторые – бодрые, в деловых костюмах, другие – явно уставшие после путешествия. «И у всех, – подумал Майкл, изучая нагруженные доверху тележки для багажа, – столько чемоданов, словно они приехали на полгода».
Пока он маневрировал между гостями, из разных концов вестибюля навстречу друг другу бросились две женщины и встретились в центре с воплями и объятиями. Несколько других довольно бесцеремонно разглядывали его. Не то чтобы он возражал, когда на него таращат глаза, но, оказавшись в явном меньшинстве в этом женском царстве, решил не геройствовать и начал осуществлять тактическое отступление.
Но тут он увидел ее – и в тот же момент все остальные женщины перестали существовать. Она несла какую-то толстую папку: ее волосы были уложены в замысловатый, но очень аккуратный узел и заколоты на макушке. Не требовалось особого знания моды, чтобы представить заоблачную цену ее простого черного костюма.
Решив побаловать себя, Майкл опустил взгляд на ее ноги и мысленно поблагодарил того садиста, который убедил женщин носить туфли на высоченных тонюсеньких каблуках.
Лора была увлечена разговором с председательницей конференции и отчаянно сортировала в голове предстоящие неотложные дела, но, несмотря на это, вдруг почувствовала, как по спине пробежали мурашки.
Она повела плечами, стараясь не обращать внимания на странные ощущения, но в конце концов оглянулась.
Майкл стоял среди таращившихся на него женщин, засунув большие пальцы рук в передние карманы джинсов. И улыбался ей.
– Мисс Темплтон, вы мне не ответили… Лора!
– Что? Ах да, Мелисса, я немедленно это проверю.
Председательница была так же замотана, как и Лора. Но она тоже была женщиной и, взглянув туда, куда смотрела Лора, тоже почувствовала притяжение.
– Ой-ой! – выдохнула она с улыбкой. – Ну и красавчиков вы выращиваете у себя в Монтерее!
– Простите меня. Я на минутку… – Сунув папку под мышку, Лора поспешила к Майклу.
– Добро пожаловать в сумасшедший дом. Ты пришел к Байрону?
– И представить не мог, что бывают такие сексуальные администраторы! – Он ткнул пальцем в сверкающее сердечко на лацкане ее пиджака. – Очень мило.
– Весь персонал сейчас носит такие значки. У нас конференция писательниц любовных романов.
– Шутишь! – Он с интересом обвел взглядом толпу и встретил несколько пар таких же заинтересованных женских глаз. – Все эти женщины пишут книжки, так и кипящие страстями?
– Любовные романы – мощная индустрия, завоевавшая сорок процентов рынка массовых изданий. Они доставляют наслаждение и развлечение миллионам читателей, жаждущих любви, преданности и надежды. – Лора потерла шею. – Не заводи меня! Я, разумеется, этих романов не читаю, но в данный момент обязана их пропагандировать. Байрон в пентхаусе. Лифты…
– Я пришел не к Байрону, хотя, может, и загляну к нему. Я пришел повидать тебя.
– О! – Лора посмотрела на часы. – Я ужасно занята. Это важно?
– Да нет, пустяки. Я, признаться, сначала искал тебя в магазине. Ну и местечко! – Магазин, как и отель, действительно произвел на него сильное впечатление. – Я не ожидал, что там полно народа.
– Да, дела идут неплохо. – Лора попыталась представить себе Майкла бродящим по «Претензии» и решила, что это даже не слон в посудной лавке, а скорее волк среди ягнят. – Тебе что-нибудь понравилось?
– Платье в витрине не лишено достоинств. – Взгляд Майкла скользнул по Лоре. – Но выглядело бы еще лучше с женщиной внутри. А в побрякушках и безделушках я не очень понимаю. Кстати, Кейт всучила мне какую-то синюю лошадь.
– А, аквамариновая кобыла! Она прелестна.
Майкл дернул плечом.
– Понятия не имею, что с ней делать, и до сих пор не пойму, как Кейт удалось высадить меня на триста баксов за такую кроху.
Лора засмеялась.
– О, она это умеет. Но мне жаль, что тебе пришлось бегать по городу, чтобы найти меня, а я сейчас так занята…
– Ничего, мне нравится просто смотреть на тебя.
Он слегка наклонился к ней, и Лора отчего-то испугалась.
– Майкл! – Она попятилась и налетела на какую-то бесстыдно подслушивающую гостью. – Мне надо бежать в офис.
– Прекрасно. Я пойду с тобой, – заявил Майкл и крепко взял ее за руку.
– Ну что ж, пойдем. Только у меня действительно нет времени.
– А у меня есть. Я встречаюсь с одним коннозаводчиком через пару часов. – Они подошли к стеклянной двери с надписью «Служебные кабинеты». – У вас в вестибюле всегда так шумно?
– Слава богу, нет. Просто этих писательниц так много…
В служебных помещениях было также неспокойно. Звонили телефоны, мимо сложенных у стен коробок проносились люди. Лора завернула в маленький кабинет, почти полностью занятый столом, на котором высились аккуратные стопки документов. Жужжал факс, выплевывая длинную бумажную ленту.
– Господи, как ты здесь работаешь? – Ему сразу стало тесно, и он попытался расправить плечи. – Тут же дышать невозможно!
– Я привыкла, а ограниченное пространство способствует сосредоточенности. – Лора оторвала факс и, проглядывая его, потянулась к телефону. – Садись, если хочешь. Извини, мне надо закончить одно дело.
Набрав номер, она зажала телефонную трубку между ухом и плечом, чтобы освободить руки.
– Карен? Да, я вижу… Слушай, они требуют установить столы регистрации гостей на час раньше… Да, конечно, но они боятся, что без предварительной записи придет больше народа, чем ожидалось… Да, я знаю, что этим занимается Марк, но он не отвечает на вызовы по пейджеру… Нет, я не думаю, что он все бросил и смылся.
Усмехнувшись, Лора отложила факс и вызвала на экран компьютера памятную записку.
– Угу. Не волнуйся, у меня это записано. Если бы ты только могла… Я в долгу не останусь… Хорошо, с меня бутылка, но только когда этот кошмар закончится… Спасибо. Черт! Мне звонят по второму телефону. Я свяжусь с тобой позже.
"Обрести мечту" отзывы
Отзывы читателей о книге "Обрести мечту". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Обрести мечту" друзьям в соцсетях.