Разве это не грех – жениться на Алекс и спать с другой женщиной? Он рассматривал это как преступление против них обоих, не говоря уж о Боге. И он обнаружил, что в его сознании произошли некоторые изменения. Он может жить как монах сколько нужно, он уже жил так долгие годы. Но он сомневался, что сможет продолжать такую жизнь, женившись на красивой, желанной женщине, к которой не может прикоснуться.

Правда, почему-то он был уверен, что все будет не так. Алекс все это время демонстрировала удивительную жизнестойкость. Когда она окажется дома, в привычной обстановке, ее переживания по поводу ненавистной беременности потеряют свою остроту и душевные раны начнут заживать. Это произойдет не сразу, но когда они начнут испытывать друг к другу нежность и доверие, она захочет отблагодарить его, а уж он постарается доставить ей удовольствие. Если только она позволит ему разделить с ней супружеское ложе, пусть даже без особого желания, он сумеет сделать так, чтобы ее горькие воспоминания забылись навсегда. По своей натуре она страстная женщина, он не сомневался в этом. Время, понимание и забота сделают их брак счастливым.

– Хорошо, значит, вы разрешаете мне завести любовницу, но не хотите ничего знать об этом. У вас есть еще какие-то условия, которые нам следует обсудить?

Она пригладила влажные волосы.

– Где мы будем жить? В Англии? В Америке? В городе или в предместье?

– Мы поселимся в Англии, если вы хотите быть рядом со своей семьей. – Он помолчал, размышляя. – Но не исключено, что со временем нам придется вернуться в Америку. Если возникнет такая необходимость, что ж, мы обсудим это, как делают в таких случаях все супружеские пары.

– Если от меня отвернутся родные как от падшей женщины, я буду только рада уехать в Америку. – Она впервые робко улыбнулась. – Гэвин, вы никогда не видели меня такой, какой я была когда-то. С тех пор как мы встретились, я все время пребываю в отчаянии. Если моя жизнь вернется в нормальное русло, обещаю, я стану совсем другой.

– Я не уверен, что другая женщина будет нравиться мне больше, чем та, что сейчас пьет со мной бренди. Многие пары тол?. ,,m ,.ько к концу жизни узнают истинный характер своего партнера. На нашу долю уже выпало столько испытаний, Александра… Впрочем, я убежден, что это и к лучшему. И если в будущем вы будете счастливы, то и я буду счастлив тоже.

Ей опять захотелось плакать. В который раз за сегодняшний день?

– Вы такой… такой замечательный, Гэвин. За что мне это счастье? Что я сделала, чтобы заслужить вашу любовь?

– Так, значит, вы согласны?

– Я… пожалуй, да, если Кейти не станет возражать. Но я уверена, она будет рада. – Алекс робко улыбнулась. – Она обожает вас.

– Тогда мы поженимся. Спасибо, Александра. – Он взял ее руку и поднес к губам, размышляя о том, как много сюрпризов преподносит иногда жизнь. Все его планы найти в Лондоне невесту из аристократической среды рухнули в одночасье.

Что ж, возможно, это к лучшему. Хороший коммерсант должен уметь не теряться в любых обстоятельствах, а он был очень хорошим коммерсантом.

Пожалуй, он совершает самый рискованный шаг в своей жизни. И кто может сказать, к чему это приведет? Но все решено. Отныне и навсегда он и Алекс принадлежат друг другу.

Глава 15

Коломбо, Цейлон

Кейти недоуменно приподняла брови.

– Мама, почему ты дрожишь?

– Ничего удивительного, ведь я выхожу замуж, – ответила Алекс, пытаясь произнести эти слова непринужденным тоном. – Я дрожала и в тот раз, когда выходила за твоего папу.

Она отлично помнила свою первую свадьбу и сомнения, которые раздирали ее душу: с одной стороны, она была готова сбежать на край света от одной лишь мысли, что совершает самую большую ошибку в своей жизни, а с другой – она не могла больше жить рядом с матерью, совершенство которой подавляло и угнетало ее. Оглядываясь назад, она могла бы сказать, что тот первый брак оказался вполне приемлемым, но, увы, не был счастливым. Сегодня она спрашивала себя, не совершает ли еще одну ошибку? Ее жизнь круто изменилась, когда пираты напали на «Амстел», и предстоящая свадьба с Гэвином была следствием плена, в который она попала. Живи она в Лондоне они с Гэвином скорее всего никогда бы не встретились.

И еще – он был прав, что они успели узнать друг друга так, как не дано многим супружеским парам, до свадьбы. У нее не было сомнений в его надежности, он, безусловно, будет добрым мужем и любящим отцом для Кейти и ребенка, которому предстоит родиться. Кейти немного удивилась сначала, но тут же решила, что капитан Эллиот станет ей очень хорошим отчимом.

Но несмотря на все добродетели Гэвина, Алекс не строила иллюзий – она согласилась выйти за него из-за страха и неуверенности в завтрашнем дне. Она не раз представляла себе, как вернется домой, и хотела, чтобы рядом с ней был сильный мужчина, который понравится ее родителям. У Гэвина и полковника есть что-то общее. Можно даже сказать, что они во многом похожи. Правда, Гэвин более свободен и раскован, но оба они добры и заслуживают доверия.

Дверь открылась, и Джейн Уокер, главная помощница на свадьбе, впорхнула в комнату. После того как Алекс согласилась принять предложение Гэвина, «Хелена» изменила курс и направилась на Цейлон. Гэвин снял комнаты для Алекс и Кейти в доме матери Джейн, вдовы английского военного, решившей осесть на Востоке. У восемнадцатилетней Джейн было романтическое сердце, и она с радостью предложила свои услуги, узнав намечавшейся свадьбе.

– Вы выглядите превосходно, миссис Уоррен! Вы и капитан такая потрясающая пара! – Сосредоточенно нахмурив лоб, Джейн кружила вокруг Алекс, подгоняя по фигуре ее новое платье. Она и ее мать были отличными портнихами, и им ничего не стоило за одну ночь сшить праздничные наряды для Алекс и ее дочери.

– Пора отправляться в церковь. – Алекс взяла Кейти за руку. Джейн шла с другой стороны. Они отправились в англиканскую церковь, что располагалась неподалеку, и появились там в точно назначенное время, когда часы начали отбивать одиннадцать утра. Алекс подошла к ступеням и остановилась – ее объял непонятный страх. Вздохнув поглубже, она приподняла юбки, чтобы не споткнуться, и сделала первый шаг. Она вдова, мать и уже достаточно взрослая, чтобы не предаваться романтическим мечтам. Да любая женщина была бы счастлива выйти замуж и создать такую семью, как у ее матери и полковника, но большинство устраивается менее удачно, как когда-то случилось и с ней.

Она уважала Эдмунда, но, увы, не нашла в нем своего романтического идеала. И на этот раз замужество скорее было продиктовано умом, нежели сердцем. Во всяком случае, сейчас она прекрасно понимает, на что идет. Ей нравился Гэвин, она восхищалась им и доверяла ему. А то, что он на редкость красив… что ж, к этому она со временем тоже привыкнет.

Гэвин стоял у алтаря, рядом с ним – Сурио и Бенджамин Лонг. Она взглянула на него, и ей стало грустно. Гэвин выглядел как настоящий романтический герой, а она его недостойна. Ее душа слишком истерзана и опустошена, чтобы откликнуться на нежность, затопившую его глаза.

Дрожа как в лихорадке, она шла по проходу в сопровождении Кейти и Джейн. Гэвин так пристально следил за каждым ее шагом, что ей вдруг пришло в голову, а не раздумал ли он жениться на ней? Но нет, взяв ее холодную руку, он ласково улыбнулся невесте.

Когда они встали у алтаря, старый викарий приветствовал их, а затем заговорил монотонным, глухим голосом:

– Возлюбленные мои чада, мы собрались, чтобы…

Слова доносились до нее словно сквозь туман, и только услышав слова Гэвина «…предан тебе душой и телом», она вышла из оцепенения. Она вздрогнула, когда он сильно стиснул ее ладонь, надевая кольцо на палец… Но взгляд его серых глаз заверил ее, что его обещание – ждать сколько потребуется – остается в силе. Она ответила ему доверчивой улыбкой. Ей самой казалось странным, что она способна так безгранично доверять мужчине. Но Гэвин был не такой, как другие.

Тем временем викарий продолжал:

– Отныне я объявляю вас мужем и женой. Аминь.

– Муж и жена? Мне нравится, как это звучит, миссис Эллиот. – Гэвин поднял ее руку с обручальным кольцом на пальце и поднес к губам.

С этого дня она стала миссис Эллиот. Слова Гэвина поразили ее больше, чем объявление викария.

Когда Джейн Уокер вытерла счастливые слезы, Гэвин опустился на одно колено перед Кейти.

– Отныне мы одна семья, Кейти. И хотя нет ритуала, который бы закрепил статус наших новых отношений, я хочу вручить тебе подарок на память об этом счастливом дне. – Он вытащил из кармана изящную коробочку и торжественно протянул ее девочке: – Я клянусь быть тебе хорошим отцом.

– И я тоже рада этому, капитан, – ответила Кейти с серьезным видом. Открыв коробочку, она увидела там золотой медальон и не смогла удержаться от восхищенного возгласа.

Не слишком подходяще для ребенка, но он пригодится ей, когда она подрастет.

– Спасибо! Можно я надену его прямо сейчас, мама?

– Конечно. – Алекс достала медальон из коробочки и надела его на шейку дочери. Как удивительно чуток Гэвин – в день их свадьбы он не забыл о Кейти! Да, она сделала правильный выбор. Теперь ее очередь постараться и стать ему настоящей женой.


Праздничный завтрак подходил к концу, а Гэвин все никак не мог поверить, что Алека действительно его жена. В церкви у нее был такой напряженный вид, что казалось, будто она готова сбежать. Женщина, которая так храбро вела себя, попав в плен, не пойдет с ним к алтарю, если решит, что их союз – ошибка. Слава Богу, все обошлось.

Наконец гости встали из-за стола, и Сурио обратился к Кейти:

– Мисс Кейти, не хотите ли посмотреть на слонов? Если да, то мы можем отправиться хоть сейчас.

– О, конечно. – На губах Кейти расцвела озорная улыбка. – Я понимаю, что мама и капитан должны побыть одни. – Она смущенно посмотрела на Гэвина: – Это ничего, если я буду звать вас «капитан» вместо «папа»?

– Конечно, – улыбнулся Гэвин. – А можно я буду иногда называть тебя «Кейти-птичка», как зовет тебя твоя мама?

– Мне понравится. – Кейти вскочила со стула, готовая к новым приключениям.

– Может быть, мисс Уокер присоединится к нам? Она лучше меня знает Коломбо, – озабоченно сказал Сурио.

Джейн согласилась, и когда все присутствующие поздравили новобрачных, девочка со своим эскортом отправилась смотреть на слонов.

Наконец молодожены остались одни. Заметив растерянность на лице Алекс, Гэвин произнес:

– Я думаю, мы тоже можем прогуляться. Нам стоит начать привыкать к новым обращениям: «капитан» и «миссис Эллиот».

Алекс хмыкнула:

– Я сомневаюсь, что вам это нужно, но мне не помешало бы. Что ж, вы хорошо придумали, я и сама хотела кое-что посмотреть в городе, ведь завтра мы отплываем.

Покинув гостиницу, где проходил свадебный завтрак, они отправились в путешествие по городу. Новобрачные шли рядом, не касаясь друг друга. Кроме той ночи, когда она рыдала в его объятиях, она избегала физического контакта со всеми, кроме Кейти. Гэвин и не ждал ничего другого.

– Цейлон имеет довольно-таки пеструю историю. Индия, Португалия, Голландия и Англия – все эти страны оставили здесь свой след. Жаль, что у нас мало времени и мы не можем подняться в горы, там прохладнее и очень красиво.

– Вы так хорошо знаете Цейлон?

– Я связан деловыми отношениями с некоторыми здешними плантаторами.

– Еще один источник богатства. – Она покосилась на свое обручальное кольцо. – Пожалуй, я выиграла от нашей женитьбы гораздо больше, чем вы.

Он нахмурился:

– Никогда не говорите так, Александра. Наш союз – это союз равных партнеров. Именно на этих принципах мы должны строить свою семейную жизнь, если хотим, чтобы нам обоим не пришлось пожалеть об этом.

Уголки ее губ скептически опустились.

– Равные партнеры… трудно в это поверить. Мне не нравится… получать, давая так мало.

– Вы обладаете отвагой, силой и честностью – жемчужины, которым нет цены. – «И редкой, необычной красотой, которую лишь подчеркнули тяжелые испытания», – подумал Гэвин, но не сказал этого вслух. Она все равно не поверит. И, стараясь разрядить обстановку, он произнес: – Не сомневаюсь, вы из тех мудрых женщин, которые крепко держат в руках своих мужей.

Ее лицо просияло лукавой улыбкой.

– Мне нравятся ваши слова.

Они вышли на торговую улицу, благоухающую всевозможными запахами. Здесь было много торговцев, рекламирующих свой товар. Закутанные в сари женщины, смеющиеся дети, корзины с красным перцем, лепестками роз и кардамоном… Настоящая экзотика! Им приходилось пробираться сквозь толпу, и Алекс, стараясь держаться поближе к своему спутнику, на всякий случай ухватилась за его руку. Ее прикосновение было легче перышка, но даже оно подействовало на Гэвина возбуждающе.

Она впервые сама прикоснулась к нему, с ее стороны это был акт доверия, нежный и робкий, как прикосновение ребенка. Он наклонился и посмотрел ей в глаза. Он не раз делал это с тех пор, как они встретились, и будет делать еще бесконечное число раз. Может быть, те ограничения, о которых они договорились, со временем станут не такими жесткими?