Когда Кэтрин не ответила, он нежно, но решительно взял её за подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза.

— Давай, выкладывай.

В её глазах читалась тревога.

— Лорд Латимер подходил ко мне.

Глаза Лео превратились в узкие щёлки, он убрал руку с её подбородка:

— Это случилось в театральной ложе?

— Да. Гарри и Поппи ничего не видели. Латимер разговаривал со мной через занавес у входа в ложу.

Лео закипел от ярости. Некоторое время он молчал, так как не мог за себя поручиться. Ему хотелось вернуться и убить мерзавца.

— Что он тебе сказал? — спросил он отрывисто.

— Сообщил, что я проститутка. И мошенница.

Лео не осознавал, что слишком сильно сжал ей руку, пока она не вздрогнула. Он тут же ослабил захват.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось через это пройти, — удалось ему произнести. — Мне не следовало уходить из ложи. Но я даже подумать не мог, что он осмелится подойти к тебе после моего предупреждения.

— Думаю, он хотел показать, что тебе не удалось его запугать, — сказала Кэтрин и тяжело вздохнула.

— Наверное, его гордость сильно пострадала из-за того, что он оплатил товар, но так и не смог его получить. Может быть, мне стоит вернуть ему деньги из содержания, которое назначил мне Гарри, тогда Латимер оставит меня в покое. И будет хранить молчание.

— Нет, это станет только началом долгого шантажа. К тому же Латимер не из тех, кто держит язык за зубами. Послушай меня, Кэт… Мы с Гарри уже обсудили, как решить эту проблему. Достаточно сказать, что через несколько дней Латимер окажется в  такой ситуации, что его либо посадят в тюрьму до конца жизни, либо заставят покинуть Англию.

— За какое преступление? — спросила Кэтрин. От удивления она широко раскрыла глаза.

— Да его преступлениям нет числа, — отозвался Лео. — Он попробовал практически всё, что запрещено законом. Я бы предпочёл не давать тебе точной формулировки его обвинения, так как это не для дамских ушей.

— Ты можешь заставить его уехать из Англии? В самом деле?

— В самом деле.

Он почувствовал, как она немного расслабилась, её плечи опустились.

— Какое это будет облегчение, — проговорила Кэтрин. — Однако…

— Да?

Она попыталась спрятать глаза от его настойчивого взгляда.

— На самом деле это не имеет значения. Потому что всё, что он сказал обо мне, правда. Я мошенница.

— Самобичевание тебе не к лицу. Ты обманывала только тогда, когда думала стать проституткой. Из тебя вышла самая настоящая благовоспитанная леди, которая пользуется особым успехом у хорьков.

— Не у всех хорьков. Только у Доджера.

— Что доказывает его хороший вкус.

— Не старайся очаровать меня, — пробормотала Кэтрин. — Поверь, ничто так не раздражает, как попытки улучшить настроение, когда ты упиваешься своими несчастьями.

Лео едва сумел сдержать усмешку.

— Извини, — произнёс он, сокрушаясь. — Продолжай упиваться. Ты в этом весьма преуспевала, пока я не вмешался.

— Спасибо, — она тяжело вздохнула и на секунду замолчала.

— Проклятье, — выпалила девушка в конце концов, — не могу я теперь упиваться горем, у меня больше не получается.

Её рука потянулась к Лео, он нежно погладил её пальчики.

— Хочу внести одну поправку, — заявила Кэтрин. — Я никогда не думала стать проституткой.

— А чего ты хотела?

— Жить в каком-нибудь тихом месте и чувствовать себя в безопасности.

— И это всё?

— Это всё. Но у меня до сих пор этого нет. Хотя… последние несколько лет я была очень близка к цели.

— Выходи за меня замуж, — сказал ей Лео, — и ты получишь и то, и другое. Ты будешь в безопасности, станешь жить в Гемпшире. А что самое замечательное, у тебя буду я!

Кэтрин с облегчением рассмеялась.

— По-моему, это даже слишком.

— Маркс, слишком много просто не бывает.

— Милорд, я не верю в вашу искренность, не верю, что ваше желание жениться на мне сильнее соблазна просто настоять на своем.

— Я хочу на тебе жениться. Раз и навсегда. Таким образом, у меня не получится каждый раз настоять на своем, — сказал он, и это была чистая правда. — Вредно, когда тебе во всем потакают. А ты говоришь мне «нет» достаточно часто.

Кэтрин хмыкнула.

— В последнее время  я говорила тебе «нет» недостаточно часто.

— Тогда давай попрактикуемся в твоих апартаментах в отеле. Я постараюсь настоять на своем, а ты попытаешься мне отказать.

— Нет.

— Ну, вот видишь? Ты уже оттачиваешь свои навыки.

Лео велел кучеру повернуть в переулок, который шёл вдоль конюшен позади гостиницы. Таким образом они могли незаметно войти внутрь, минуя вестибюль. Кэтрин и Лео поднялись по чёрной лестнице, прошли по коридору прямо к её апартаментам. В гостинице в этот час было на удивление тихо. Постояльцы либо отправились на поиски ночных приключений, либо крепко спали в своих постелях.

Когда они оказались у дверей её номера, Лео подождал, пока Кэтрин найдет ключ в маленькой ажурной шёлковой сумочке, висевшей на запястье.

— Позволь мне, — сказал Лео, когда она нашла ключ, и открыл дверь.

— Спасибо, — Кэтрин взяла у него ключ и встала на пороге лицом к Лео.

Лео не мог отвести от неё взгляда, глаза Кэт выдали ему все её чувства: в них попеременно отражались отчаяние, страсть и нежелание подчиниться.

— Пригласи меня войти, — мягко произнес он.

Она покачала головой.

— Ты должен уйти. Тебе неприлично здесь находиться.

— Ещё рано. Что ты будешь здесь делать одна?

— Спать.

— Нет, ты не будешь спать ещё очень долго, насколько хватит сил, потому что боишься кошмаров.

Лео увидел, что почти выиграл этот раунд, и усилил напор:

— Позволь мне войти.


Глава 26

Лео, стоявший в дверном проёме, стягивал перчатки так непринуждённо, будто впереди у него была уйма времени. От его вида у Кэтрин пересохло во рту. Она нуждалась в нём. Она хотела, чтобы её обняли и успокоили, и он это знал. Если она сейчас пустит его в свою комнату, нет никаких сомнений в том, что случится дальше.

В конце длинного коридора послышались шаги, и Кэтрин вздрогнула. Она поспешно схватила Лео за отвороты сюртука, втащила через порог в комнату и захлопнула дверь.

— Тсссс! — прошептала она.

Лео тут же выставил вперёд руки, зажав Кэтрин между собой и дверью.

— Ты знаешь, как заставить меня замолчать.

Голоса зазвучали громче, люди в коридоре приближались.

С улыбкой глядя в её напряжённое лицо, Лео громко заговорил:

— Маркс, я вот думаю, а что если...

Девушка раздражённо втянула в себя воздух и прижалась ртом к губам Лео — что угодно, лишь бы он замолчал. Лео послушно затих, с жадным, неприкрытым удовольствием вернув поцелуй. Она чувствовала его жар и твёрдость даже сквозь несколько слоев элегантного наряда. Не заботясь о последствиях, она после недолгой возни с одеждой, просунула руки ему под сюртук, поближе к теплому телу.

Кэт застонала, но звук замер у неё на губах. Его язык проник глубже, и от этих движений в животе у девушки перекатывались волны удовольствия. Её ноги ослабели, исчезло чувство равновесия. Сбились, потревоженные их поцелуями, очки. Лео аккуратно снял их с её носа и опустил в свой карман. Нарочито медленно он повернул в замке ключ, заперев дверь. Кэтрин стояла молча, разрываясь между желанием и осторожностью.

В полной тишине Лео прошёл в комнату и зажёг лампу. Чирканье спички... слабый огонёк. Кэтрин незряче моргнула, вглядываясь в переполненную тенями комнату и его тёмный силуэт прямо перед собой. Она жаждала его прикосновений, тело сводило судорогой от ощущения какой-то интимной пустоты внутри.

Почти ничего не видя, девушка отвернулась от Лео, давая доступ к ряду крючочков на спине. Он схватился за платье сзади и ткань на её груди натянулась. Последовала серия ловких рывков, платье свободно повисло и соскользнуло ниже. Она почувствовала, как его губы легко касаясь гладят нежную кожу у основания шеи, на мгновение даря восхитительное тепло. Он спустил платье до талии, потом до бёдер. Кэтрин двигалась, помогая ему, выступила из вороха розового шелка на полу, скинула туфельки. Лео развернул её и расстегнул корсет, на секунду задержавшись, чтобы поцеловать по очереди каждое плечико.

— Распусти волосы. — Она поёжилась, ощутив на коже его дыхание.

Кэтрин послушалась, начала вынимать из пучка шпильки, собирая их в горсть. Потом положила шпильки на туалетный столик, подошла к кровати, забралась на матрац и стала напряженно ждать, пока он разденется. Вглядываясь в интригующие расплывчатые контуры его тела, на котором играли тени, она мечтала заполучить очки обратно. 

— Не щурься так, любовь моя. У тебя устанут глаза.

— Я тебя не вижу.

Он подошёл ближе. Живое воплощение мужской грации в каждой линии.

— А на таком расстоянии ты меня видишь?

Она оглядела его с ног до головы.

— Отдельные части.

Лео приглушённо рассмеялся и лег на неё, опершись на руки. Соски девушки напряглись под тонкой сорочкой. Они крепко прижимались друг к другу животами, его возбуждённая плоть восхитительно заполнила соответствующую впадину на её теле.

— А сейчас? — прошептал Лео. — Я достаточно близко?

— Почти, — с трудом ответила Кэтрин, впиваясь взглядом в его лицо, впитывая каждую бесподобную чёрточку. — Но не совсем, — проговорила она между неровными вздохами.

Лео наклонился и завладел её губами, накрыв их своим ртом во вспышке чувственного удовольствия. Она утонула в этом поцелуе, одновременно щедром и требовательном. Он нежно исследовал её рот, встречая робкие ответные движения её языка. Она впервые проникла языком ему в рот и тут же почувствовала его яростную реакцию.

Лео со стоном потянулся к горловине сорочки и потащил, помогая Кэтрин снять её через голову. Потом с мучительной медлительностью начал распутывать завязки на её панталонах, пробегая пальцами вдоль талии, стягивая тонкий муслин с бёдер. Скоро за панталонами последовали чулки и подвязки, и она оказалась полностью обнажённой.

Кэтрин пробормотала его имя и, обвив руками за шею, попыталась снова притянуть к себе. Она изогнулась, плотнее прижалась к нему и задохнулась от восхитительного ощущения его тела, грубого и одновременно шелковистого, мягкого и твёрдого, как сталь.

Он приблизил губы к её уху, поиграл губами с мягкой мочкой и прошептал:

— Кэт, я сейчас зацелую тебя всю с головы до ног и обратно. А ты при этом должна лежать совершенно неподвижно и всё мне позволять. Ты сделаешь это для меня, правда?

— Нет, — твёрдо ответила она, — не думаю.

Лео на секунду отвернул лицо. Когда он снова посмотрел на неё, глаза его горели весёлым изумлением.

— На самом деле это был риторический вопрос.

— На риторический вопрос имеется очевидный ответ, — возразила она, — а на твой вопрос — нет... — Она внезапно замолчала, не способная ни говорить, ни думать, потому что он принялся покусывать и лизать чувствительную кожу её шеи. Рот его был горячим и нежным, прикосновение языка напоминало бархат. Он медленно двигался вниз по её руке, задерживаясь во впадинах локтя и запястья, лаская бьющиеся на нежной коже жилки. Всё её тело покалывало от осознания того, что он с ней делает и что ещё будет.

Рот Лео прогулялся назад вдоль руки к груди, оставляя за собой мокрую горящую дорожку. Он окружил поцелуями розовый сосок, не касаясь его, и Кэтрин почувствовала, как к горлу подкатывает стон.

— Пожалуйста, милорд, — всхлипнула она и зарылась пальцами в его волосы, пытаясь направлять его движения.

Он не поддался, схватил её за запястья и заставил вытянуть руки вдоль туловища.

— Не двигайся, — нежно напомнил он, — или ты хочешь, чтобы я начал всё сначала?

Она закрыла глаза и огорчённо застыла, только грудь тяжело вздымалась. Лео тихо и безжалостно рассмеялся, а потом снова принялся покусывать её под грудью. Когда он, наконец, провел губами по заветной вершине, у Кэт вырвался крик. Он медленно приоткрыл рот, захватил сосок и принялся посасывать. Ей стало жарко, тело непроизвольно приподнялось. Он положил руку на её напряженный живот, успокаивающе погладил его, одновременно снова прижимая к матрацу.

Она просто не могла лежать без движения, пока Лео мучил её, возбуждая, но не давая освобождения. Невыносимо... однако, иначе он бы не позволил. Он спустился губами вниз, к животу, лизнул и нежно подул на пупок. Она ослабела и истекала потом, у неё намокли корни волос, тело изнывало от восторга и боли.