— Значит, ты продала лошадей, чтобы выжить?
Корт угадал. Сабрина едва не поморщилась, как от боли. Три поколения ее семьи выращивали лошадей на ранчо «Дабл Кей», а теперь от всего стада остались только две кобылицы, которые, правда, должны вскоре ожеребиться. А еще Сабрина осталась с тысячей дел, сделать которые самостоятельно она не может или не знает как, а чтобы нанять того, кто мог бы выполнить эту работу, у нее нет денег. Посмотрев на солнце, Сабрина спохватилась, что уже поздно. Ей вечно не хватало времени. Она взялась за ручку дверцы.
— Корт, мне нужно ехать, меня ждут дела.
— Погоди. — Корт положил свою руку поверх ее и подошел ближе, загораживая ей путь. — Брин, поговори со мной, — мягко прошептал он.
Взяв руку Сабрины, он повернул ее ладонью вверх и погладил пальцем. Это не было лаской, Корт просто провел подушечкой большого пальца по мозолям, образовавшимся от каждодневной тяжелой работы, но пульс Сабрины немедленно пустился вскачь. Когда Корт снова встретился с ней взглядом, в его глазах появилось какое-то странное, почти затравленное выражение. Сабрина не поняла, чем оно вызвано, но чувствовала, что имитировать такой взгляд невозможно.
— Клянусь, я все сделаю, чтобы тебе помочь, если ты только мне позволишь.
Пара слезинок все-таки выкатилась из ее глаз.
— Мне ничего не нужно, оставь меня в покое.
Его сильное тело придвинулось еще ближе и прижалось к ее собственному.
— Брин, прошу, не отталкивай меня.
Сабрина не знала, что и думать. Корт произнес те самые слова, которые она когда-то мечтала услышать, но она не могла забыть то, что собственными глазами видела в лагере.
— Мне нужно… — Голос ее дрогнул, и Сабрина замолчала, пытаясь взять себя в руки. — Ты один из них.
Корт вздохнул. Сабрина почувствовала на щеке тепло его дыхания, и ее вдруг охватило почти непреодолимое желание прильнуть к нему, спрятать лицо на его широкой крепкой груди, найти у него защиту от всех бед. Ей была отчаянно необходима опора, кто-то, кто помог бы ей оставаться сильной ради Райана и Чарли. Хорошо бы, если бы таким человеком был Корт, но фантастику Сабрина никогда не жаловала.
— Брин, вещи не всегда таковы, какими кажутся, ты должна мне доверять. В душе я не такой, как они.
Сабрину обуяла злость, мгновенно вытеснившая все нежные чувства. Она таки положила руки на грудь Корта, но не в поисках утешения, а чтобы оттолкнуть.
— Я видел, как ты увез Бенсона, — сказала она, с вызовом глядя ему в глаза.
Корт насторожился.
— Бенсон — предатель, — осторожно сказал он, — с ним нужно было разобраться. Так было нужно.
— Ну да, конечно. Кому нужно? Готова поспорить на последний цент, что не ему.
Сабрина снова попыталась оттолкнуть Корта, но он с легкостью пресек ее попытки. Мало того, он еще положил руки на машину по обе стороны от Сабрины, чтобы не дать ей ускользнуть.
— В этом тебе тоже придется поверить мне на слово.
Сабрина замотала головой.
— Не думаю. — В ней говорили разочарование и обида. — Ты такой же, как все остальные, Нили вам всем задурил головы. — Сабрине было особенно больно от мысли, что перед ней не просто очередной одураченный Нили простак, а отец ее ребенка. — Не знаю, Корт, что с тобой произошло, но ты не тот человек, которого я когда-то знала.
В серебристо-серых глазах что-то сверкнуло — наверное, раздражение или что-то в этом роде, решила Сабрина.
— По-твоему, если я вступил в «Милицию», значит, я — сам дьявол? — Сабрина почувствовала, как в Корте нарастает напряжение. — Ты, между прочим, тоже в этом участвуешь, с какой стати ты считаешь себя праведницей?
Корт рассвирепел. Отшатнувшись от ярости, горевшей в его глазах, Сабрина прижалась спиной к своему пикапу.
— Я помогаю не Джошуа Нили, а невинным детям.
— Вот как? Выходит, тебя привели в «Милицию» вовсе не идеалы нашего дела?
— Нет.
Мускулы под ее ладонями напряглись и стали твердыми, как камень. Сабрина невольно вздрогнула. Корт такой сильный, намного сильнее ее… Отчасти она осознавала, что должна его бояться, но в то же время интуитивно чувствовала, что Корт никогда не причинит ей вреда, по крайней мере, физически.
— Мне плевать на ваши идеалы!
Корт напряженно всмотрелся в ее глаза. Вопреки своей уверенности, что с Кортом она в безопасности, Сабрина почувствовала себя неуютно под его пристальным взглядом.
— А тебе не кажется, что это смахивает на нелояльность?
— Наверное. — Не столько храбрость, сколько бравада подтолкнула Сабрину спросить: — И что ты теперь будешь делать? Избавишься от меня, как избавился от Бенсона?
Корт молчал. Напряжение между ними стало почти осязаемым, казалось, даже воздух сгустился так, что Сабрина с трудом его вдыхала. Ей хотелось бежать, но Корт будто пригвоздил ее к месту. Сабрина не могла даже отвернуться — что-то в его глазах, нечто, над чем она была не властна, не позволяло ей отвести взгляд.
— Не играй с огнем, — наконец сказал Корт, взвешивая каждое слово. В его тоне слышалась угроза. — То, что я считаю твою недостаточную преданность делу безвредной, еще не означает, что остальные в лагере посчитают так же.
— Меня их мнение не интересует, а твое — тем более!
Но страх уже поколебал решимость Сабрины. Корт прав, она каждый день рискует, приходя в лагерь. Кто позаботится о Райане, если с ней что-то случится? Но и бросить Чарли она не может.
— Я делаю то, что должна делать.
Корт костяшками пальцев погладил ее по щеке. Сабрина поморщилась, и ей показалось, что в глазах Корта мелькнуло разочарование.
— Я тоже, Брин, — тихо сказал он. — Я знаю, зачем ты туда приходишь. Чтобы присмотреть за Чарли.
Сабрина растерянно заморгала. Корт с легкостью читает ее мысли!
Он провел кончиками пальцев вдоль ее подбородка, погладил шею, и Сабрина, затрепетав, еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Как долго она о нем мечтала, желала его… Но Сабрина напомнила себе, что не может позволить себе снова поверить в Корта. Слишком уж ей было больно, когда он уходил.
— За Чарли я присмотрю. Не могу обещать, что буду знать, где он и чем занимается каждую минуту, но сделаю все, что в моих силах, чтобы он не вляпался в неприятности.
Голос Корта успокаивал, слова вселяли уверенность, несли облегчение. Сабрина было расслабилась, но в следующее мгновение напомнила себе, что не может полагаться на Корта, что он уже бросал ее в беде.
— Я сама позабочусь о Чарли. Мне от тебя ничего не нужно.
— Вот как? Тогда повтори это, глядя мне в глаза, — приказал Корт.
Сабрина сердито посмотрела на него.
— Не указывай мне, что делать.
На губах Корта появилось некое подобие усмешки.
— Я знал, что ты не сможешь.
Сабрина спохватилась, что теряет драгоценное время. Ей нужно заехать за Райаном и возвращаться домой.
— Мне некогда, у меня много дел.
— Ладно. — Корт выпустил Сабрину из плена. — Я поеду с тобой и помогу.
Сердце Сабрины тревожно сжалось. Нельзя допустить, чтобы Корт снова попал на ранчо! Даже если Райана нет дома, он может увидеть там что-нибудь, чего ему видеть не следует. Она замотала головой.
— Я сама справлюсь со своими делами, Броуди.
Корт протянул руку над ее плечом и взял с крыши пикапа свою шляпу.
— Может быть, и справишься, но я еще не встречал ранчеро, который отказывался бы от лишней пары рук. А я работы не боюсь, раньше мне не раз приходилось вкалывать на всю катушку всего лишь за ужин.
Сабрину охватила самая настоящая паника. Если Корт войдет в дом, он вполне может увидеть детскую игрушку или еще что-то, выдающее существование Райана. А оставлять сына надолго у миссис Картрайт Сабрина не могла и не хотела.
— Не знаю, зачем ты это предлагаешь, — возразила она, — но мне твоя помощь не нужна.
Корт пригвоздил ее к месту таким взглядом, что у Сабрины растаяла последняя надежда на то, что удастся его отговорить.
— Я не приму в качестве ответа «нет». К тому же нам надо поговорить. Повторюсь, я хочу внести ясность в кое-какие вопросы.
Сабрина лихорадочно придумывала способ сохранить свою тайну, но в конце концов поняла, что у нее нет выхода.
— Ну хорошо, — сдалась она. — Только сначала мне нужно заехать в одно место, а ты поезжай прямо на ранчо. Можешь покормить лошадей, я не задержусь надолго.
Опасаясь, что Корт может понять по глазам, что она хитрит, Сабрина поспешно отвернулась. Когда она взялась за ручку, Корт снова ее остановил.
— Куда ты собралась?
Времени на споры не осталось, и Сабрина подавила вспышку раздражения. У нее слишком много дел, но сначала нужно заглянуть к миссис Картрайт и узнать, как там Райан.
— Я всегда… — Она облизнула пересохшие губы и отделалась полуправдой: — По дороге я всегда заезжаю к миссис Картрайт узнать, как ее здоровье. Ты, наверное, знаешь, что у нее не осталось родственников.
Корт кивнул.
— Я ее помню. Когда мистер Картрайт сломал бедро, я ухаживал за его лошадьми.
Сабрина кивнула, радуясь, что ее уловка сработала. Подумав, Корт спросил:
— Может, мне поехать с тобой?
Сердце Сабрины подпрыгнуло так, что, казалось, ударилось о грудную клетку.
— Нет, не надо, — быстро сказала она. — Уже поздно, лучше поезжай на наше ранчо и займись делом, я скоро приеду.
Он вернул ей ключи от зажигания.
— Ладно, значит, скоро увидимся.
Корт широкими уверенными шагами пошел к своему пикапу. Сабрина прерывисто вздохнула. Она точно знала, что ни во дворе, ни в сарае нет ни одной детской вещи, так что пока у нее нет поводов волноваться. Но прежде чем впустить Корта в дом, придется проверить все комнаты и убедиться, что там не осталось никаких следов пребывания Райана.
Она открыла дверцу пикапа, села за руль и только тогда заметила, что Корт не уехал. По-видимому, он хотел убедиться, что ее машина заведется. Сабрина повернула ключ. К счастью, мотор заработал.
Сабрина поехала по направлению к дому миссис Картрайт. Добрая женщина, конечно, не стала бы возражать против того, чтобы Райан остался у нее еще на несколько часов, но Сабрине было жаль терять время, которое она могла бы провести с маленьким сыном.
Она любила малыша больше всего на свете и была полна решимости сделать его жизнь счастливой и безопасной, чего бы это ни стоило ей или Корту.
Корт вытер последнюю тарелку и поставил на стол.
— Мне все еще не верится, что Чарли стал таким большим, что самостоятельно ездит на машине вокруг ранчо. — Он усмехнулся. — Помню, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Чарли, я тайком объезжал пастбище на старом отцовском пикапе.
— Пусть ездит, только бы не ставил машину прямо на водопроводную трубу, — со смехом сказала Сабрина.
Чарли был в таком восторге от своего первого урока вождения, что Сабрина не могла на него сердиться. Заменить сломанную водопроводную трубу ей, конечно, было не по средствам, но она утешала себя тем, что счастье брата куда важнее трубы, пострадавшей, когда Чарли учился парковаться.
Добродушно-насмешливое выражение на лице Корта сменилось озабоченным.
— Не представляю, как ты таскала воду лошадям от самого дома.
Положение становилось щекотливым. Сабрина не хотела, чтобы Корт понял, насколько плохо обстоят дела на ранчо. В нем тотчас проснется инстинкт старшего брата-защитника, и тогда ей ни за что от него не избавиться.
— Водопроводчики берут слишком дорого, — убирая вытертую тарелку на полку, сказала она как можно небрежнее. — Я решила повременить с ремонтом, а пока протянуть до сарая шланг, да все как-то руки не доходили. — Она пожала плечами. — Кроме того, отнести несколько ведер воды — не Бог весть какой труд, да и Чарли мне помогает.
— Когда он дома, — возразил Корт.
Ему не хотелось сердить Сабрину, но он ясно видел, что ей нужна помощь. Корт решил поговорить с Чарли и растолковать парню, что существует такое понятие, как ответственность. По-видимому, с тех пор, как умер его отец, с ним никто не говорил по-мужски. Сабрине не удержать ранчо «Дабл Кей» на своих хрупких плечах. Ей не справиться одной, какой бы она ни была сильной. Корту вспомнились мозоли на ее ладонях. Ни одна женщина не должна так надрываться, это неправильно.
Сабрина запустила пальцы в волосы и вздохнула. И по ее глазам, и по осанке Корт видел, что она устала. В нем шевельнулось чувство вины. Слишком много времени прошло с тех пор, как он по-настоящему интересовался делами Сабрины. Когда они в последний раз были вместе, а это было два года назад, они встречались в Ливингстоне, в отеле. Сабрина тогда все больше молчала, а вот он говорил и говорил. Корт сглотнул подступивший к горлу ком.
"Очень сексуальная" отзывы
Отзывы читателей о книге "Очень сексуальная". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Очень сексуальная" друзьям в соцсетях.