– Хорошо.

Хантер удовлетворенно улыбнулся – он выиграл этот бой. Прежде ему никогда не приходилось проигрывать, но прежде ему и не встречались такие женщины, как Дейдре. Хантер питал отвращение к испорченным, богатым девушкам. Но Дейдре решительно отказывалась исполнять роль избалованной богачки, да и вообще какую-либо роль. Она была сама собой. Она была действительно той самой независимой женщиной, образ которой так сильно привлекал ее. И это пугало Хантера. Сможет ли независимая женщина, суфражистка разделить свою жизнь с мужчиной? Отдать ему свое сердце? Или просто она станет для него тем самым ветром, который освежает, воскрешает к жизни, снимает усталость, дарит любовь, счастье, иллюзии, надежды, а затем уносится прочь, к новым берегам и открытиям? Свежий ветер…

Но может быть, ему удастся разжечь пламя страсти в ее маленьком отважном сердечке, может, эта страсть захватит и ее так же, как она поглотила его, Хантера, без остатка, без надежды на спасение.

Глава 10

Хантер выводил небольшой шлюп из главной гавани Нассо. Дейдре сидела рядом с корзинкой с припасами для пикника и любовалась видом островов Нью-Провиденс и Хог. Их суденышко держало курс к западной оконечности острова Хог, туда, где высился маяк. Хантер хорошо знал эту местность.

Он указал рукой на маяк:

– Его заложили в 1816 году. Для строительства использовали известняк, который добывался здесь же, в карьерах.

Дейдре согласно кивнула. Она смотрела на это сооружение и спрашивала себя, не тот ли самый это маяк, который сыграл зловещую роль в истории с кораблями «Кларк шиппинг».

– Здесь так тихо. Даже трудно себе представить, что эти воды таят в себе такую опасность.

Хантер рассмеялся:

– Местные жители могли бы много интересного рассказать тебе. Например, об урагане 1866 года, когда в гавань Нассо врывались волны высотой в шестьдесят футов. Они доставали до галереи маяка.

– Что бы там ни говорили, в это трудно поверить.

Дейдре смотрела, как умело управляет шлюпкой Хантер, и откровенно любовалась его крепкими руками, уверенно державшими штурвал. От него исходило ощущение силы и надежности. Дейдре снова почувствовала, как внутри ее просыпается желание. Одно его присутствие пробуждало в ней желание. И Дейдре хорошо знала, что не сможет ни в чем отказать этому мужчине. У нее не было сил сопротивляться…

Да разве хочет она сопротивляться? Нет. Но должна ли она сопротивляться? Да. Ей не следовало сейчас вовлекаться в какие-либо любовные отношения с мужчиной. Ведь она выполняет такое важное и ответственное задание. Кроме всего прочего, Хантер не подходил ей. Но страсть затмевала ее рассудок. Дейдре пыталась обмануть самое себя, думая, что ее страсть проистекает лишь из желания попробовать в жизни все. Ведь именно так положено вести себя свободной, независимой женщине. Но в глубине души она хорошо знала, что ее желание, ее чувство к Хантеру не имеют никакого отношения ни к эмансипации, ни к каким-либо другим новомодными идеям.

Дейдре сняла широкополую соломенную шляпу, купленную перед поездкой у местного торговца, и стала ею обмахиваться. Тот жар, что жег ее тело, источало сердце Дейдре, а вовсе не знойное солнце Багамских островов. Хантер. Он обещал научить ее всему тому, что она захочет узнать. Он говорил, что прикоснется к ней, если только она сама этого захочет. А она хотела этого. Хотела с того самого мгновения, как только увидела его.

Лодка приблизилась к западной оконечности острова Хог. Хантер показал рукой на полоску белого песка, окантованную крупными, роскошными казуаринами, ветви которых напоминали перья птиц, и сказал:

– Мы плывем туда.

– Вот здорово! – радостно воскликнула Дейдре. Хантер направил шлюп к берегу и приспустил паруса.

Затем он снял сапоги, закатал брюки до колен и спрыгнул в воду. Размотав веревку, прикрученную к носовой части шлюпа, он вытянул лодку на берег, затем повернулся к Дейдре, заглянул в глаза и протянул руки ей навстречу.

Она отлично понимала, что он хочет помочь ей спуститься, но вместо того, чтобы прыгнуть в его объятия, вручила Хантеру корзину с едой и самостоятельно выбралась из лодки. Оказавшись на берегу, Дейдре подняла голову и посмотрела на Хантера.

– Ты все хочешь делать сама. Ты не позволяешь никому ничего для тебя сделать. Так? – Хантер нахмурился.

Дейдре вдруг почувствовала, что ведет себя как ребенок, и ей стало немного стыдно. Зачем ей надо было портить Хантеру настроение?

– Когда мне потребуется помощь, я попрошу о ней.

Покачав головой, Хантер отвернулся и направился к самому большому дереву, отбрасывающему густую тень. Войдя в тень, он посмотрел через плечо назад.

Залитая солнечным светом, Дейдре все еще стояла у кромки воды и смотрела на море. Сняв шляпу, она вытащила из прически шпильки и тряхнула головой. Волосы золотистыми ручейками рассыпались у нее по спине и плечам. Солнечный свет осыпал их бриллиантовыми искрами.

У Хантера перехватило дыхание. Ему захотелось немедленно подбежать к ней и зарыться лицом в эту пушистую, солнечную гриву. Если он сделает так, она, вероятно, снова оттолкнет его. Но вдруг внезапно его пронзил гнев. Ему надоело делать вокруг нее книксены. Она уже превратилась в нечто большее, чем просто работа. Похоже, он забыл, что хотел отомстить в ее лице всем взбалмошным богачкам. Да, эта девушка стала его наказанием, его бедой. Но ведь он знал, что так все и будет, как только увидел Дейдре.

Хантер, не зная, как излить свой гнев, с силой шлепнул корзинку на песок, затем торопливо расстегнул рубашку, снял ее и швырнул в траву. Подбежав к воде с той стороны от шлюпа, где Дейдре не могла его видеть, он сбросил с себя брюки и через секунду уже плыл в прохладной воде.

Дейдре в растерянности оглянулась назад, увидела рубашку Хантера, валяющуюся на траве, корзинку, боком зарывшуюся в песок, и брюки у кромки воды. Что это? Какая-то игра? Или просто наглость и невоспитанность?

Хантер не постеснялся показать ей свое обнаженное тело. Ну, может, не все тело, а только часть тела. Спину, собственно говоря. Нои того достаточно. Вполне достаточно для того, чтобы… чтобы она снова ощутила в себе желание. И это желание было еще более жгучим, чем все то, что она испытывала прежде. Почему это он вдруг решил поплавать? А как же их пикник? Неужели он так разозлился на нее, что даже не захотел ничего ей объяснять? Назад-то он хоть собирается плыть? Дейдре с беспокойством посмотрела на шлюп. Как, черт возьми, им управлять? Она не имеет ни малейшего понятия об этом. Может, Хантер ждет, что она присоединится к нему?

Плавать Дейдре умела, но у нее не было с собой купального костюма. Дейдре почувствовала, как сильно припекает солнце и каким горячим был песок. Она начала расстегивать блузку. Оставалось только надеяться, что позже ей не придется пожалеть о своем решении. Но как бы там ни было, она не позволит Хантеру бросить ее здесь и переменить их планы. К тому же ей и самой очень хотелось поплавать. Когда она раздевалась, ее пальцы дрожали. То, что она делала, было просто ужасным. И если у нее нет пока избирательного права, у нее есть право немного поплавать голой в океане.

Дейдре проворно стянула с себя блузку, юбку, сорочку и нижнюю юбку. Когда она разделась, Хантер обернулся назад и стал на нее смотреть. Дейдре вдруг заколебалась. Но потом она подумала о том, что старая Нейт никогда не боялась делать то, что ей хотелось. Дейдре Кларк-Джармон тоже не будет бояться. Она сняла с себя нижнее белье и туфли и зашла по колено в воду. Легкий бриз приятно холодил тело. Волны ласково терлись о ее ноги. Немного постояв, Дейдре зашла вводу поглубже и поплыла к Хантеру. Она хотела увидеть выражение его лица, хотя и боялась этого.

Ей не пришлось заплывать слишком далеко, Хантер сам подплыл к ней.

– Дейдре, – его глаза излучали нежность, – ты очень, очень красивая.

От этих слов на лице Дейдре вспыхнула счастливая улыбка. А потом она засмеялась, поняв, что Хантер тоже несколько смущен. Никогда прежде Дейдре не чувствовала себя такой свободной. Никаких ограничений, накладываемых на женщину обществом и семьей, никаких тугих корсетов. И сейчас, как никогда, она чувствовала себя равной Хантеру, равной мужчине. Дейдре поплыла вперед, затем обернулась и увидела, что Хантер плывет следом, глядя на нее с восхищением.

Она снова засмеялась и запрокинула голову вверх, устремив глаза в лазурное небо. Как приятно быть независимой и молодой. Ей хотелось, чтобы это мгновение длилось вечно. Дейдре повернулась к Хантеру и брызнула ему в лицо водой.

Он сделал вид, что рассердился, тоже плеснул в нее водой и подплыл ближе.

Дейдре потрясла головой и стала грести к берегу. Хантер бросился за ней вдогонку и очень скоро настиг ее. Но он не дотронулся до Дейдре, и неожиданно ей самой захотелось ощутить прикосновение его рук и губ к своему телу.

– О Хантер! – воскликнула она, и ее взгляд был красноречивее любых слов.

– Давай вернемся, – хрипло предложил Хантер и поплыл к берегу, время от времени оглядываясь назад, чтобы убедиться, что Дейдре следует за ним.

Когда он остановился и встал по пояс в воде, Дейдре вдруг стало стыдно. Прикрывшись руками, она направилась к берегу. Хантер подошел к ней и взял за руку. Вместе они вышли на берег и остановились. Хантер неотрывно смотрел на обнаженное тело Дейдре.

– Ты так прекрасна, Дейдре! – восхищенно проговорил он и смущенно кашлянул.

– Ты тоже.

Хантер взял лицо Дейдре в ладони и, наклонившись вперед, осторожно прикоснулся к ее губам.

– Я хочу тебя.

Дейдре почувствовала, как по ее спине и груди пробежали мурашки. Ей было приятно. Она наклонилась вперед, провела рукой по груди и плечам Хантера. Он положил руки ей на грудь и погладил соски, затем притянул Дейдре к себе и прижался губами к ее щеке. Его нежность, в которой чувствовалась с трудом сдерживаемая страсть, волной накрыла Дейдре и заставила задрожать.

– Дейдре, Дейдре, это невозможно…

– Поцелуй меня, – попросила Дейдре и сама поцеловала Хантера в губы, ощутив солоноватый привкус морской воды.

Он ответил на ее поцелуй и порывисто прижался к ней. У Хантера было такое ощущение, что все происходящее всего лишь сон. Вот сейчас он проснется – и все исчезнет. И от этого ему захотелось еще сильнее сжать Дейдре в своих объятиях, чтобы не выпустить свою жар-птицу, чтобы не возвращаться в реальность. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Но нет, он не сделает этого… Нет. Он легко мог отомстить сейчас, но теперь эта месть казалась ему неважной, ненужной и глупой. Хантер слегка оттолкнул от себя Дейдре и снова бросился в воду.

Оставшись одна, Дейдре вдруг почувствовала слезы на глазах. Той ночью, когда она наставила на Хантера дуло пистолета, он сказал, что будет делать только то, что хочет она. Но ведь она не просила его сейчас останавливаться. Она не хотела останавливаться.

Дейдре плеснула на свое разгоряченное тело водой, чтобы снять возбуждение. Да, Хантер прав. Им не стоило этого делать. По крайней мере не здесь и не сейчас. В конце концов, кто-то ведь мог проплыть мимо и увидеть их. Дейдре с тревогой посмотрела на море. До самого горизонта оно было чистым. Что с ней не так? Она безнравственна? Не способна держать свои чувства под контролем? Дейдре снова захотелось заплакать. Ей все приносили на блюдечке, а она пренебрегала этими дарами. Ледяная Принцесса. Кажется, так Хантер ее называет. Но теперь она превратилась в Королеву Огненной Страсти.

Дейдре пошла по берегу, пытаясь успокоиться и забыть те ощущения, что возникли в ее теле, когда Хантер прикасался к ней.

Она подобрала свою одежду, скрылась в тени дерева и не торопясь оделась. Когда Хантер вышел из воды, Дейдре не могла отвести от него глаз. Он был великолепен! Ей хотелось подбежать к нему и попросить, чтобы он не одевался, чтобы обнял ее, поцеловал и научил всему тому, что ей следовало знать о любви.

Любовь. Какое странное слово. Если задуматься, то это не совсем то, что они с Хантером чувствовали друг к другу. Страсть? Физическое влечение? Да, но не более того. Любовь – это что-то совсем другое. Они были слишком разными. Дейдре испытывала любовь к Саймону, хотя физического желания он у нее не вызывал. Их отношения с Саймоном строились на основе разума, а не животных инстинктов. И другого Дейдре не признавала.

Хантер приблизился и, устроившись рядом с Дейдре в тени, улыбнулся:

– Лучше было без одежды. Правда? Дейдре вспыхнула и тоже улыбнулась:

– Согласна.

Хантер надел рубашку, отряхнул брюки от песка и добавил:

– Что ж, самое время перекусить.

– Пожалуй. – Дейдре была рада видеть Хантера снова в хорошем расположении духа. Она чувствовала, что начинает зависеть от его настроений. Когда он смеялся, Дейдре ощущала себя счастливой. – Я проголодалась.

– И я тоже. Но кажется, пища не сможет утолить наш голод.