– Это следы собачьих зубов.
Лицо Хогана посуровело.
– Где Ланселот, Глен?
Глен покачал головой:
– Это ничего не доказывает.
– Я наводил справки в деревенском пабе, и мне не потребовалось много времени, чтобы узнать, что у вас есть карточные долги, мистер Глен. Значительно превышающие ваше жалованье на службе ее величества за последние семь лет. Поэтому для вас такой куш был бы счастливым билетом. А? – Ник обошел кресло, в котором сидел Глен, завел ему руку за спину. – Где Ланселот?
– Если вы меня не отпустите, королеве не видать больше своей чертовой собачонки! – проскрежетал Глен.
Лилиан застыла с открытым ртом. Ник еще сильнее заломил руку Глена.
– Где Ланселот?
Лицо Глена исказила гримаса боли, но он только скрежетал зубами:
– Причините мне вред, и собака умрет. Вы должны отпустить меня.
Хоган сжал его руки.
– Вы – мерзавец! Вас за это повесят!
– Вы меня отпустите, или королеве не видать ее Ланселота. – Глаза Глена сверкали злобной радостью. – Королева не упустит возможности вернуть Ланселота. Она не захочет его лишиться. Отпустит меня.
– Королева ничего не узнает, – проворчал Ник и пнул Глена сапогом под коленку.
Глен плашмя растянулся на полу. Ник резким движением головы дал слугам знак помочь.
– Держите его!
Лилиан прошла несколько шагов вдоль стены. Она должна была все видеть и быть свидетельницей происходящего.
Ник схватил левую руку Глена, в то время как двое дюжих молодцев удерживали тощего псаря.
– Вы должны меня отпустить! – завопил Глен. – Королева…
– Заткнись! – приказал Ник, выхватив из-за голенища кинжал.
Лилиан со свистом втянула воздух. Глаза Глена расширились от ужаса.
– Ты мне скажешь, где Ланселот и кто твои приспешники. – Ник разрезал манжет Глена и обнажил его бледное запястье.
Глен вскрикнул.
– Вы этого не сделаете!
– Я не джентльмен. Я следую своему чертову кодексу. Вору отрубают руку. Так поступают бедуины.
Кинжал Ника медленно скользнул по запястью Глена. Из ранки показалась кровь.
Глен вскрикнул и дернулся всем телом.
Лилиан содрогнулась. Ей стало дурно, но она была не в силах отвести глаз от происходящего.
– Спокойно, Глен, – процедил Ник сквозь зубы. – Чем больше ты будешь дергаться, тем будет больнее.
– Я скажу! – завопил Глен, с мольбой глядя на Хогана. – Только уберите от меня этого безумца!
Ник прижал лезвие кинжала к его запястью.
– Где и кто?
– Он в амбаре моей сестры! Возле мельницы! Собаку похитили моя сестра и ее муж! – Он содрогался от рыданий. – Пожалуйста, прекратите!
Ник повернулся к Уилсону:
– Знаешь, где амбар его сестры?
Уилсон кивнул. Его веснушчатое лицо пылало от негодования.
Ник отпустил руку Глена.
– Отведите этого червя в кабинет Хогана. Не давайте ему воды, не кормите, никого не пускайте к нему.
Мужчины угрюмо кивнули.
– Точно выполняйте указания мистера Редфорда, – сказал Хоган.
Ник склонился над Гленом и медленно вытер окровавленный кинжал о ливрею дрожащего псаря.
– Я вернусь, Глен. Если ты меня надул, отрежу тебе язык.
Глаза Глена полезли на лоб.
Ник обернулся.
Лилиан попыталась скрыться за драпри.
– Раз уж у вас хватило терпения не вмешиваться, Лилиан, можете сопровождать меня. По крайней мере я смогу за вами присмотреть.
Сжав губы, она послушно кивнула и шагнула вперед.
– Не хотел, чтобы вы это видели, – прошептал Ник, предлагая ей опереться на его руку.
– Я большая девочка, Ник, – пробормотала она.
– Не такая большая, как вам кажется.
Хотя упрек был вполне заслуженным, она почувствовала себя уязвленной и обиженной.
– Но ведь не случилось ничего плохого.
– Могло случиться. Право же, из-за вас я поседею к концу недели.
– Но ведь вы ничего не боитесь, – возразила Лилиан.
– У вас нереальные представления об устройстве мира.
В заброшенном амбаре пахло сыростью, навозом и перепревшим сеном. В воздухе повисло облако пыли, поднятой слугами, участвовавшими в поисках. Они ворошили сено, раскидывая ведра и поломанные инструменты и выкрикивая:
– Ланселот! Ланселот!
Но ответом им было молчание.
Солнечный свет проникал в амбар сквозь слуховое оконце на чердаке.
Хоган и Лилиан остановились на пороге. Утреннее солнце-светило им в спины, и на земляном полу вытянулись их тени.
– Его нигде нет! – с отчаянием выкрикнул Уилсон, сжимая шапку в руках.
Хоган снова поднес к влажному лицу носовой платок.
– Неужели этот плут солгал?
Ник огляделся, затем опустился на колени и принялся разглядывать ямку в полу амбара.
Лилиан тоже рванулась вперед, но Хоган преградил ей путь.
– Пожалуй, вам лучше не видеть этого, миледи.
Двое слуг поспешно выбежали за дверь, в то время как Ник лихорадочно разгребат землю голыми руками. Уилсон стал ему помогать.
Лилиан охватил ужас. Господи! Неужели они закопали в землю бедного Ланселота? Но как в таком случае он мог выжить?
Лилиан зажала рот кулаком.
Вернулись слуги с лопатами, Ник сбросил плащ, схватил одну и принялся копать. Слуга копал рядом примерно на расстоянии фута от него.
Лилиан мысленно молилась.
Движения Ника приобрели четкость и точность, когда он снял верхний слой земли и из-под него показался предмет круглой формы. Через минуту, отбросив землю в сторону, Ник добрался до нижнего слоя почвы и извлек предмет из земли. Это оказался керамический кувшин для воды с длинным носиком и без дна.
– Что это? – прошептал Хоган.
У Лилиан затеплилась надежда.
– Я не уверена, но, думаю, это канал для доступа воздуха. Ник отбросил находку подальше и снова стал копать.
Никто не произносил ни слова. Слышались только удары лопаты о землю и тяжелое дыхание мужчин. После нескольких минут напряженного ожидания послышался глухой удар. Все замерли.
– Перестаньте копать, – приказал Ник. – Мы можем навредить ему.
Работая голыми руками, Ник выкопал ящик величиной с небольшой дорожный чемодан. Лилиан подошла ближе, Хоган присоединился к ней.
Наконец все увидели покрытый грязью деревянный ящик.
Ник подался вперед, не отрывая глаз от ямы.
– Проклятие! Ничего не могу разглядеть! – Он опустился на землю. – Помогите мне его поднять. Только осторожно.
Ящик подняли с земли и поставили. Он был квадратным, с небольшим отверстием в правом верхнем углу. Все затаили дыхание. И в следующее мгновение почувствовали облегчение. Лицо Ника просветлело.
– Он жив!
Уилсон закричал: «Ура!» Остальные захлопали в ладоши. Глаза Лилиан обожгли счастливые слезы.
Ник сорвал деревянную крышку с ящика. В углу, свернувшись, лежала маленькая белая собачка. Она была грязной и очень испуганной. Возле нее стояли две пустые миски. Запахло нечистотами.
– Его надо напоить. – Уилсон потянулся к собачке, но рука его замерла в воздухе. – Можно, сэр?
Ник кивнул:
– Непременно.
Он посмотрел на Лилиан, и их взгляды встретились. В шоколадных глазах Ника Лилиан прочла радость триумфа, и сердцу ее стало тесно в груди.
Ник повернулся к Уилсону:
– Искупайте Ланселота, Уилсон, и отнесите к королеве.
– Должен вмешаться, мистер Редфорд, – подал голос Хоган, выступив вперед. – Это вы должны отнести Ланселота королеве.
Лилиан затрепетала от радости.
– Но сначала, мистер Редфорд, примите ванну и переоденьтесь. И поторопитесь. – Хоган улыбался во весь рот. Глаза его блестели. – Я распоряжусь, чтобы полковник Томпсон взял мистера Глена под стражу и нашел его преступных родственников, а также позабочусь о том, чтобы конные гвардейцы получили полный отчет о сегодняшних событиях.
Несколькими часами позже Ник наслаждался поездкой в Лондон гораздо больше, чем тревожной поездкой за город. Он старался не думать о сногсшибательном поцелуе Лилиан в экипаже. Сегодня воздух благоухал весной и полевыми цветами, и на мгновение Ник подумал о радостях жизни на лоне природы. Но тотчас же прогнал эти мысли. Он знал, что никогда не покинет Лондона.
– Вы были великолепны! – в третий раз на протяжении часа воскликнула Лилиан. Ее лазурные глаза сверкали, как воды океана в погожий день, а кремовые щеки разгорелись и приобрели нежный оттенок вишни. Без пудры она казалась особенно красивой.
Ник не сдержал улыбки.
– Мне ведь немножко помогали.
Она отмахнулась.
– Вы слышали, что сказала о вас королева? Она сказала, что вы один из самых надежных людей в королевстве! И достойны рыцарского звания!
– Кажется, она была довольна.
– Довольна? Да она пришла в восторг! Иначе и быть не могло. Вы и впрямь были великолепны. Признайте это!
– Сегодня мы совершили славное дело!
– Ха! – хмыкнула она.
– Королева и вас поблагодарила, Лилиан.
Только благодаря ей он добился успеха, благодаря ее несокрушимой вере в него. И за это будет вечно признателен ей.
То, что она оказалась с ним в Виндзоре, было Божьим провидением. И он чувствовал себя счастливым, поэтому разделил с ней свой успех.
В лучах солнца, проникавшего в окно экипажа, ее волосы сверкали, как красноватое золото, синие глаза блестели, на губах играла улыбка. Ник испытывал нестерпимое желание снова целовать эти манящие губы.
– Я злюсь на себя за то, что не умолила королеву отсрочить суд над Диллоном. Что упустила такую возможность, – сказала Лилиан.
Прогнав мысли о поцелуях, Ник вспомнил о своем долге и подопечном. Ведь Лилиан так нуждается в его защите!
– Хоган поможет, если возникнет такая необходимость. Однако надеюсь, что нам не понадобится дополнительное время.
– Думаю, вы правы насчет мистера Хогана. Он поможет, если это в его силах. Он добрый человек и очень вам благодарен.
– На самом деле он воспылал нежными чувствами к вам. Я был откровенно удивлен, когда он последовал вашему совету продвинуть на освободившееся место Уилсона.
– Уилсон идеально подходит для такой работы. Кроме того, Хоган примет меры к тому, чтобы за Уилсоном приглядывали, пока он сам не сумеет справляться со своими обязанностями. Подозреваю, что отныне собак будут держать под замком. И поднеусыпным надзором. И, – добавила Лилиан сухо, – меня бы не удивило, если бы полковник Томпсон получил пост в Виндзоре после того, как столь яро добивался его.
– Этот вопрос как раз входит в компетенцию армии, – прокомментировал Николас с язвительной серьезностью.
– И как, вы думаете, назовут это подразделение – «Лакеи Ланселота» или «Гвардия по надзору за королевскими собаками»?
Оба рассмеялись. Для Ника было облегчением и радостью пробиться сквозь тернии к звездам. Он мысленно обратился с благодарственной молитвой к Данну за предоставленную им возможность и еще раз к небесам за то, что на его пути встретилась Лилиан.
– Что за прекрасный день! – произнесла Лилиан. – Преступники арестованы, Ланселот на свободе, хоть и несколько пострадал, а вам, сэр, предстоит удостоиться рыцарского звания. Если бы еще удалось освободить Диллона, все в мире было бы прекрасно.
Ник смущенно кашлянул в кулак.
– Не стоит никому рассказывать о рыцарском звании, Лилиан. Королева была взволнованна и могла сказать это сгоряча.
– Уверена, что полковник Томпсон так не думает. Никогда не видела, чтобы у человека так краснели уши.
– Несмотря на его политические интриги, он всего лишь выполнял свой долг.
– Вы слишком добры и благородны. – Она обеими руками встряхнула свой зонтик и объявила: – Не могу дождаться встречи с Фанни, чтобы рассказать ей все! Да и Диллона это развлечет.
– Надеюсь, вы не обидитесь, если я загляну в свое агентство. Узнаю, приносит ли плоды наша сыскная деятельность. – Он указал жестом на окно: – Могу я изменить наш маршрут?
– Конечно.
Лилиан провела языком по своим вишневым губам.
– Вы живете поблизости от агентства?
– За углом. В пансионе на Прайор-стрит. Квартирная хозяйка, миссис Берс, ухаживает за жильцами, как за родными людьми. – Он потер подбородок. – Возможно, рвет на себе волосы от беспокойства, поскольку я долго отсутствовал.
– Можем заглянуть и туда, если пожелаете.
– Благодарю вас. Уверен, она будет рада нашему визиту, но, пожалуйста, не соблазняйтесь, если она предложит вам кекс со специями. Это все равно что пытаться жевать кирпич.
– Учту ваш совет, – усмехнулась Лилиан.
Дав указания Джону Драйверу, Ник одернул плащ и сказал:
– Думаю, нам надо поговорить о вашей склонности не выполнять мои указания. Может быть, я затронул больную тему?
– Да, – вздохнула она. – Кейн был настоящим диктатором. По правде говоря, мне не нравится, когда мною командуют.
– Это понятно. Отныне буду лишь умолять вас, а не доказывать свою правоту с помощью логики.
– Манипулировать людьми невозможно, если вы посвящаете их в свою стратегию, – поддразнила его Лилиан.
"Одна грешная ночь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Одна грешная ночь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Одна грешная ночь" друзьям в соцсетях.