— Ты думала, я брошу тебя в одиночестве, любимая? — Он наклонился к ней и нежно поцеловал в шею за ухом. — Эта малышка стала еще большей болтушкой, чем восемь лет назад.
Каролина надулась, но было видно, что ее настроение изменилось. Она искренне улыбнулась Джози.
— Леон настаивает, чтобы я извинилась, — сообщила она, — что я и делаю. Ты простишь мне мои грубые слова? Я сожалею, что хотела тебя обидеть.
У Каролины была ангельская улыбка, и Джози поняла, почему Жан-Клод влюбился в нее.
— Конечно, прощаю, — сказала Джози. — Все мы иногда бываем невыносимы. Ты бы слышала, какие вещи я иногда говорю Леону! — Она улыбнулась ему, и он обнял ее за плечи.
— Я не сержусь на тебя, милая, — сказал Леон, целуя Джози в висок.
— Какое красивое кольцо. Можно посмотреть? — пропела Каролина.
Джози протянула руку через стол. Глаза Каролины восторженно заблестели.
— Взгляни, Жан, разве оно не прелесть?
Что ж, затея с кольцом удалась. Джози мысленно рассмеялась. Теперь будет гораздо легче сыграть свою роль — роль недавно помолвленной девушки, которую переполняет счастье.
— Я обожаю его, — произнесла Джози, поворачивая к себе руку и бросая на кольцо нежный взгляд. Мило улыбнувшись «жениху», Джози погладила его по щеке. — Ты такой щедрый, любимый…
Леон низко склонился к девушке и прошептал:
— Отлично сделано!
Неужели обязательно напоминать, что они всего лишь разыгрывают представление?! Джози вновь вспомнила хриплый голос Леона, когда он говорил «никогда не говори „никогда“». Джози до сих пор не понимала, что именно имел в виду ее спутник.
Вечер был более приятным, чем предполагала Джози. Монте-Карло, казалось, приглашал всех стать счастливыми.
Все сошлись во мнении, что заказ должен сделать Жан-Клод как уроженец Монте-Карло. Когда официант ушел, Джози обратилась к молодому человеку с очередным вопросом:
— Где мы находимся сейчас?
— Ресторан расположен в гавани между двумя мысами. Направо от меня Монако, — произнес Жан-Клод голосом бывалого гида. — На вершине скалы вы видите средневековый замок и великолепный собор. Замок построен всего несколько лет назад и является резиденцией принца Монако и его семьи.
Джози внимательно посмотрела на фантастическое здание с многочисленными колоннами и арками. Его ослепительно белые и ярко-голубые стены четко вырисовывались на черном фоне скалы.
— Слева от меня Монте-Карло, — продолжал Жан-Клод. — Вы, конечно же, узнали казино. — Огни сверкали так ярко, что Джози едва могла рассмотреть контур здания. Площадь выглядела блестящим пятном света. — И наконец, гавань под нами. — Жан-Клод указал туда, где по темной воде медленно плыл прогулочный катер. Из окон лился яркий свет.
Не выдержав, Джози воскликнула:
— О, как прелестно! — Она взглянула на Леона. — Дорогой, мы можем приехать сюда еще раз? Здесь так замечательно!
— Конечно, можем, — с улыбкой отозвался Леон. Как легко представить себе, что ее мечта сбылась!
Как заманчиво поверить, что ее с Леоном ждут долгие годы совместной жизни! Опасно, но легко. И Джози перестала волноваться. Монте-Карло создан для игр, думала она. И этот чудесный розыгрыш останется с ней на всю жизнь.
Обед протекал легко и беззаботно. Жан-Клод какое-то время проработал в ресторане гостиницы, принадлежащей его отцу. Молодой человек хвастался, что заказал изысканные блюда, которые можно попробовать только в Монте-Карло. Джози надеялась, что ей понравится местная кухня, и еда не разочаровала девушку. Жан-Клод даже знал рецепт приготовления главного блюда. Его полагалось готовить из маленьких кубиков рыбы, лука и помидоров, предварительно вымоченных в белом вине с особыми травами, обжаренных в оливковом масле, и подавать с черными маслинами и соусом, в состав которого входил коньяк. Леон с одобрением кивнул и попросил, чтобы Жан-Клод записал рецепт.
— Дорогая, я надеюсь, когда мы поженимся, ты будешь готовить мне это блюдо, — улыбнулся Леон Джози. — И не забудь о коньяке!
Они ели, смеялись и выпили много вина, выбранного, разумеется, Жан-Клодом. После обеда они вновь направились к казино. Теперь Джози шла рядом с Леоном. Он обнял ее за плечи, и она прижалась к нему. Она знала, что навсегда запомнит эту вечернюю прогулку по прекрасному саду, напоенному ароматом редких растений. И тихие мелодии далекого оркестра тоже навсегда останутся в ее душе.
— Ты быстро нашла общий язык с Жан-Клодом, — вдруг прервал молчание Леон. — Что ты думаешь о нем?
— О, он мне очень понравился. Он искренний и… — Джози запнулась в поисках подходящего слова, — серьезный.
Возникла тяжелая, неловкая пауза. Наконец Леон сухо спросил:
— Тебе нравятся серьезные мужчины, не так ли? — В голосе Леона звучали странные нотки. Неужели он ревнует? Невозможно! Джози провела ладонью по лбу, не зная, что ответить, и ругая себя за выпитое вино.
— Ну… да.
— М-м-м… Ясно. Надо посмотреть, что я могу сделать.
— О, я не имела в виду, что… — Она замолчала.
— Не волнуйся, я знаю, что ты имела в виду.
Джози почувствовала прилив раздражения. Леон всегда знает, что она имеет в виду! А она даже не представляет, о чем он думает!
Жан-Клод и Каролина ждали их перед казино. Каролина выглядела абсолютно счастливой. Он тоже казался вполне довольным. Наверное, они уладили свои проблемы, вздохнула про себя Джози.
— Заходите. — Жан-Клод шагнул вперед и открыл дверь. — Вы не можете приехать в Монте-Карло и не побывать в казино.
— Жан-Клод может показать все, ведь он работает здесь, — с гордостью сообщила Каролина.
Внутри казино оказалось еще величественнее, чем снаружи. Первый зал, в который они вошли, — огромный, украшенный темно-красным бархатом с позолотой — поражал обилием фресок, картин и фигур в средневековых костюмах за стеклянными витринами.
— Персонажи опер, — пояснил Жан-Клод. — Здесь часто дают представления: концерты, оперы, балеты… Нам повезло, что сегодня выпал свободный вечер, иначе мы не смогли бы войти внутрь. А теперь давайте осмотрим игровые залы.
Жан-Клод провел их через комнаты, сначала большие и шумные, с массой столов, мимо зала игровых автоматов. Затем наступила очередь тихих помещений, где шла игра по-крупному. Минимальная ставка за такими столами равнялась сотне франков, игроки сидели с напряженными, озабоченными лицами. Жан-Клод рассказывал об играх, многие названия которых Джози слышала в первый раз: «блэк джек», «тридцать-сорок», «очко»…
Довольно скоро Джози устала и с радостью приняла предложение выйти на свежий воздух.
— Что будем делать теперь? — спросил Жан-Клод. — Не хотите кофе?
— О, да! — воскликнула Каролина. — Давайте сходим в «Парижское кафе». Там шикарно.
На сей раз Каролина не преувеличивала: кафе оказалось выше любых похвал. В другое время Джози не упустила бы возможности запомнить все детали оформления роскошного интерьера. Но сегодня она позволила себе купаться в счастье и мечтать о Леоне. Он сидел рядом с ней на высоком стуле, такой обворожительно красивый в белом смокинге. Темные волосы немного растрепались и упали на лоб. Джози протянула руку и поправила прическу, ласково погладив Леона по голове. Как легко изображать влюбленность в того, кого действительно любишь! Джози знала, что прекрасно справляется с ролью. Но и Леон был великолепным актером. Он нежно взял ее за запястье и потянул ладонь к губам. Осторожно поцеловав каждый палец, Леон нехотя отпустил руку Джози.
— Я наслаждаюсь нашей помолвкой, — прошептал он.
Джози тихо рассмеялась.
— По-моему, я тоже.
Вскоре Каролина заявила, что надо потанцевать, и Джози весело согласилась. Вечер казался ей волшебной сказкой, и танцевальная площадка с зажигательной музыкой и разноцветными огнями была частью ее давней мечты.
Каролина и Жан-Клод уже вышли на возвышение для танцев, а Джози все медлила. Она вдруг вспомнила, что пропустила все молодежные развлечения. Она не ходила на дискотеки, на свидания, ее не провожали домой… Но зато я живу сейчас, внезапно подумала девушка, не подозревая, как ярко сияют ее ореховые глаза в блеске огней.
Леону пришлось повысить голос, чтобы Джози расслышала его за оглушительным ревом колонок:
— Ты умеешь танцевать современные танцы?
Джози отрицательно покачала головой.
Леон взял ее за руку и они присоединились к танцующим парам. Джози легко двигалась в такт музыке, Леон отпустил ее руку и танцевал напротив с ленивым изяществом атлета. После короткой паузы, встретившись с Каролиной и Жан-Клодом, они поменялись партнерами. Джози ослепительно улыбнулась высокому французу, надеясь, что Леон это заметит. Жан-Клод был настоящим знатоком современных танцев, выделывал самые причудливые па и фигуры.
Когда закончился танец и Джози вновь оказалась в паре с Леоном, он вдруг пробормотал:
— К черту эти правила! — Неожиданно резко, почти грубо, Леон обнял Джози и притянул к себе. Она с радостью прижалась к нему, и они танцевали щека к щеке, покачиваясь в такт бешено бьющемуся сердцу девушки и нежной музыке. Синий свет фонарей, озарявший площадку для танцев, казалось, как нельзя лучше сочетался с представлениями Джози о романтическом вечере в обществе любимого. Но сказка, как всегда, закончилась слишком быстро. Едва умолкла музыка, Леон поспешил отстраниться и увел Джози с танцплощадки на улицу. У дверей он остановился и отпустил ее руку. — Нам пора домой. Подожди минуточку, я сообщу Каролине, что мы уезжаем.
Леон вернулся в сопровождении Жан-Клода и Каролины. Джози поблагодарила француза за чудесную экскурсию.
— Ты должна приехать сюда еще раз, — сказал он. — Ты многого не видела.
Жан-Клод поцеловал Джози в щеку и обменялся рукопожатием с Леоном. Каролина, к удивлению всех, импульсивно расцеловала Джози в обе щеки перед тем, как обвить шею Леона и звонко чмокнуть его в подбородок.
Наконец отзвучали последние пожелания спокойной ночи, и Джози с Леоном подошли к автостоянке, так и не сказав друг другу ни слова. Мужчина открыл дверь и молча ждал, пока девушка сядет, не пытаясь помочь. Игра окончена, печально думала Джози. Пьеса сыграна.
Леон не разговаривал, поскольку вел автомобиль через туннель, а затем по сложному участку дороги. Джози выглянула из окна, но отсюда не было видно ярких огней Монте-Карло. Только лунный свет заливал темные холмы и качался на гребнях волн. Джози откинула голову и с долгим вздохом закрыла глаза.
Леон посмотрел на девушку.
— Бедная малышка! Похоже, вечер в моем обществе отобрал у тебя слишком много сил.
Джози выпрямилась.
— О, небо! Конечно же, нет. Я развлекалась. Я целый вечер развлекалась. Монте-Карло создан для игр, правда? Мы убедили Каролину. Она влюблена в Жан-Клода, она сказала тебе?
— Не напрямую, — уклончиво ответил Леон.
— Хорошо, тогда скажу я. Жан-Клод влюблен в Каролину. Он сам признался мне. И я уверена, он будет для нее хорошей парой.
Леон коротко рассмеялся.
— Разумеется. Ведь он такой серьезный! — Не дожидаясь ответа, Леон продолжил: — Поскольку сейчас мы развлекаемся воспоминаниями о вечере, не объяснишь ли, что значит твоя просьба о возвращении в Монте-Карло? Или ты просто играла роль влюбленной невесты?
— Значит, тебе тоже казалось, что мы играем? Меня не покидало это ощущение весь вечер, — призналась Джози.
Леон, казалось, обдумывал ее вопрос, остановившись на обочине и пропуская большой трейлер.
— Не всегда, — тяжело проронил Леон и больше не произнес ни слова, пока они не остановились около виллы.
Глава девятая
— Я заварю чай, — сказала Джози, выйдя из автомобиля. — Меня замучила жажда. Во всем виноваты вино и кофе! Присоединишься ко мне?
— Нет, благодарю, — сухо ответил Леон. — Мне надо заняться автомобилем. — Он отпер двери виллы и ушел.
Вежливые слова прозвучали как звонкая пощечина. У Джози задрожали колени, ей пришлось держаться за стол, пока она наливала воду в чайник. Джози понимала, что принимает все слишком близко к сердцу. Но она надеялась, что беседа на террасе за чашечкой свежего чая прояснит поведение Леона. Джози хотела знать причины внезапного отъезда из Монте-Карло.
Увы, ей пришлось ограничиться чаем из пакетика, заваренным в кружке. Джози, не присаживаясь, выпила чай, вымыла чашку и направилась в гостевую спальню Леона забрать свои вещи. С сумкой на плече Джози спустилась по лестнице, вошла к себе и заперла за собой дверь. Девушка не понимала, что заставило ее впервые воспользоваться замком. Возможно, то, что Леон внезапно превратился в незнакомца.
В спальне Джози долго убирала свой желтый наряд. Полезное дополнение к гардеробу, хотя девушка не имела ни малейшего понятия, когда сможет снова надеть костюм. Надо не забыть утром рассчитаться с Леоном: выяснить, сколько стоит наряд и сколько сосед заплатил Гастону за работу. С тяжелым вздохом Джози сняла изумрудное кольцо и положила его в футляр. Кольцо помогло ей добиться намеченной цели сегодня вечером и спасло ее гордость, но больше оно не нужно.
"Однажды встретившись…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Однажды встретившись…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Однажды встретившись…" друзьям в соцсетях.