- Джулия, не переживай, - наставительным тоном сказала Луиза. - Я буду дома каждый вечер.

- Ты уже решилась, да?

- Мама, я правда могу туда ходить?

- Слово Селесты крепкое.

- Ну тогда я бы хотела пойти, если я смогу играть на пианино каждый день.

- Из-за этого мы все и затеяли, солнышко.

Джулия разрыдалась еще сильнее.

- Я хочу пойти с Лисси! Я нужна ей, чтобы нажимать черные клавиши!

- Джулия Эллен, тебе тоже улыбнется удача. Просто в этот раз очередь Луизы, - Кора погладила Джатс по голове. Джулии показалось, что это честно, и она перестала плакать.

- Мама, а зачем Селеста это затеяла? Что это значит?

- Значит? - Кора немножко поразмыслила, а потом поцеловала Луизу в щеку. - Это значит, что ты можешь прийти к Богу через заднее крыльцо, а не только через парадный вход.

На следующее утро Кора сообщила о решении Луизы. В тот же день Селеста отвезла Луизу в город, купила ей форму и туфли, а наутро поехала с Луизой в школу, должным образом ее представила и удостоверилась, что ребенок не слишком напуган. Ко всему прочему, Селеста не хотела, чтобы Луиза выглядела бедной или чувствовала себя не в своей тарелке. Она прекрасно помнила, какими жестокими могут быть дети.

Луиза была безумно счастлива. Учителя уделили ей массу внимания, а Карлотта, почуяв в девочке благодатную почву, готовую воспринять религиозное учение, взяла ее под свое крыло.

Луиза будет вспоминать эти дни, как самые счастливые в своей жизни. А Джулия будет помнить, как ее сестра обрела веру и в то же время претензию на изящные манеры.

11 апреля 1912 года

Орри Тадья, вертлявая коротышка, ждала, пока Луиза вернется из академии. Они с Джатс обошли центральную площадь, поглазели на витрины, остановились, чтобы с восхищением разглядеть статую генерала янки на северной стороне площади, а потом перешли на противоположную - взглянуть на скульптурную композицию Конфедерации: три сражающихся солдата, один из них ранен и клонится к земле.

- Орри, а ты бы хотела попасть на войну?

- Только если мы победим.

- Брат Селесты Чальфонте служит в армии, а никакой войны нет, - Джатс явно интересовал этот факт.

- Я думаю, это то, чем должны заниматься мужчины. Ну, как женщины детей рожают.

- Орри, а ты хочешь, чтобы у тебя были дети?

Будучи на четыре года старше, Орри глубоко вздохнула и произнесла отстраненным тоном:

- Ты еще слишком маленькая, чтобы говорить о таких вещах.

- Вот теперь ты говоришь, как Луиза. Не своим голосом. Она то говорит как обычно, а то вдруг смешно.

Коляска Селесты въехала на площадь. Лошадьми управлял садовник, Деннис. В солнечные дни он высаживал Луизу на площади, чтобы она могла поиграть со своими городскими друзьями, а если погода была плохая, отвозил ее прямо на Бамблби Хилл.

Джатс и Орри подбежали к Луизе, которая теперь щеголяла длинными локонами.

- Луиза, ты ни за что не догадаешься, что натворил Яшью Грегоровитч!

Луиза даже пытаться не стала.

- И что? Что он натворил?

- Он поцеловал Гарриет Вилсдейн в щеку!

Луиза замедлила шаг.

- Я надеюсь, что Гарриет сможет избавиться от этого пятна на своей репутации.

Джатс было интересно посплетничать вместе с взрослыми девочками.

- Но она же совсем не запачкалась!

- Джулия Эллен, ты и вправду еще совсем мала, - неодобрительно посмотрела на нее Луиза.

- Ты бы сама разрешила Яшью тебя поцеловать, - заявила Джатс.

- А вот и нет.

- Он просто добраться до тебя не может, потому что ты не ходишь в школу.

Орри встала на защиту своей утонченной подруги.

- Луиза не целуется. Это вульгарно.

Луиза воспользовалась моментом, чтобы торжественно произнести:

- Я никогда никого не поцелую. Я принимаю католичество, - и выхватила из школьной сумки молитвенные четки.

Джатс остановилась как вкопанная.

- А что плохого в том, чтобы быть лютеранкой, Луиза?

- Я узрела свет.

Орри пришла в вострог.

- О, Луиза, ты так глубоко чувствуешь!

Джатс уже готова была завопить "Лиззи - старая карга, ее кошка родила", но сдержалась. Она учуяла новые перспективы. И пока две подружки взахлеб трещали о том, как глубоки их чувства, Джулия подыскивала оружие для нападения.

- Если ты католичка, то должна делать то, что Римский Папа велит.

Луизу трудно было сбить с толку.

- Ну а ты тогда должна делать то, что велит президент.

- Нет, не должна! Я ничьим приказам не подчиняюсь! - огрызнулась Джатс.

- А ты подчиняешься приказам Папы? - влезла с вопросом Орри.

- Нет, я слушаюсь миссис Ван Дазен, - ответила Луиза.

Ван Дазен - это была фамилия Карлотты Чальфонте по мужу.

- А она католичка? - не отставала Джатс.

- Да. Она - святая.

- Ну тогда она слушается приказов Папы, - гнула свое Джатс.

Луиза возвела очи к небесам.

- У миссис Ван Дазен с Папой прямая связь по телеграфу.

- А что ты будешь делать, если миссис Ван Дазен скажет тебе делать одно, а президент Америки - другое?

Орри уставилась на Джатс. Ну почему они с Луизой никак не могут от нее отвязаться?

- У миссис Ван Дазен прямая телеграфная линия с Папой, а у Папы прямая телеграфная линия с Иисусом, так что я должна слушаться его и миссис Ван Дазен.

- Луиза, ты плохая американка! - вынесла вердикт Джулия Эллен.

- Его Святейшество есть намазанник… или помазок?.. нет, помазанник Божий на Земле, вот!

- А что это значит? - Орри ходила в методистскую церковь, и ее явно озадачило это утверждение.

- Это вроде как вице-президент. Ну, если президент вознесся и сидит высоко на облаке, а Папа - на земле, - спокойно объяснила Луиза.

- Ну я в это ни за что не поверю, Луиза. Врешь ты все!

- Сама ты врушка-болтушка, рот до ушей! - пропела Луиза.

- Лиззи врушка-повторюшка! - на тот же мотив пропела Джатс в ответ.

- А вот и нет! Миссис Ван Дазен и сестра Мери Маргарет сказали мне, что я должна повиноваться Господу.

Орри позавидовала Луизе.

- Хотелось бы мне ходить в школу вместе с тобой.

Джатс стало совсем противно.

- Все, кто слушаются приказов - слабаки!

Луиза молитвенно сложила руки.

- Да простит тебе Господь твою дерзость, Джулия Эллен Хансмайер!

- А знаешь, чего еще? - бесстрашно продолжила Джатс.

- Что?

- Этот твой Папа - итальяшка!

- А вот и нет. Он - намазанник Божий на Земле.

- Он итальяшка, глупая! Ты слушаешься приказов макаронника!

- А вот и нет!

- Он что, такой же, как семья Константино? - спросила Орри.

- Нет! - прокричала Луиза.

- Ну, если он не итальяшка, то тогда он навроде Айдабелл МакГрейл. Она католичка, - провела параллель Джатс.

- Ты ничегошеньки в этом не смыслишь! - презрительно высказалась Орри.

- Айдабелл МакГрейл католичка, и она целуется с мистером МакГрейлом. А миссис Константино целует мистера Константино.

- Ну и что с того? - Луиза зашагала быстрее, чтобы оторваться от Джатс.

- Если ты станешь католичкой, это не значит, что ты не должна целоваться! - торжествующе провозгласила Джатс.

- Одни католики целуются, другие нет. Я буду из тех, кто не целуется!

- Некоторые вещи слишком деликатные для твоего разумения, Джулия, - ткнула в нее пальцем Орри.

- Не обращай на нее внимания, Орри. Она не в себе.

- Может, у нее глисты.

На этом большие девочки рассмеялись и сбежали от Джулии Эллен, которая решила, что ни за что на свете не расплачется, хоть и чувствовала себя ужасно.

21 мая 1980 года

- Ты, никак, здесь всю ночь собралась просидеть? Пристала, как клещ, - сказала Джатс.

Дом окружали сумерки. Сверчки уже завели свои песни, а Луиза, казалось, приклеилась к своему стулу.

- Бог знает, чего ты наговоришь, если я уйду.

- Ох, Луиза, ты думаешь, что все только о тебе и говорят. На самом деле все телевизор смотрят.

- Я не думаю, что обо мне говорят все, но знаю, что ты - точно говоришь.

- С глаз долой - из сердца вон, - Джатс принялась раскачиваться на большом сиденье-качелях, висевшем на крыльце.

- Так вот она, твоя благодарность!

Джатс и ухом не повела.

- За все, что я для тебя сделала, сестра моя!

- Что за приступ жалости к себе, Луиза? Я тебя ни о чем не просила.

- Ты таки точно сплетничаешь обо мне. Орри сказала, что ты сказала, что я вечно лезу куда не надо.

- Я с Орри не разговариваю.

- Нет, но ты разговариваешь с Ив Мост, а она общается с Орри.

- Я не говорила, что ты всюду лезешь.

- Говорила.

- Я сказала, что у тебя мозоль на носу оттого, что ты вечно суешь его куда ни попадя.

- Ты хочешь меня обидеть. Хочешь меня выпроводить, чтобы ты могла рассказать Никель побольше историй про меня! Знаю я тебя, ты та еще ябеда!

- Ты собираешься просидеть на этом крылечке все две недели?

- Я вот здесь больше не просижу и двух минут. Холодает, - я встаю, толчком распахиваю сетчатую дверь и иду к дивану. Снаружи сестры продолжают торговаться. Я упускаю часть условий договора.

- Обещаешь? - спрашивает тетя Луиза.

- Обещаю.

- Не рассказывай ей о нашей дорогой мамочке и Эймсе, ни слова!

- Не буду.

Довольная Луиза срезает напрямик через задний двор к своей машине. Мама входит в дом, усаживается на мягкое сиденье кресла-качалки и разворачивает журнал с телепрограммой, прежде чем включить телевизор.

Мы слышим, как Луиза заводит двигатель. Она любит погазовать.

- У нее с зеркала заднего вида свисает столько медальонов, что я удивляюсь, как она дорогу видит. А еще этот Иисус на приборной панели в такой позе, будто ему делают операцию на открытом сердце - это совсем омерзительно! Если б мне пришлось на такое смотреть, я точно вляпалась бы в аварию! Единственный случай, когда я искренне хочу, чтоб моя катаракта была похуже - это когда я попадаю в машину своей сестры в компанию к Святому Христофору и Пречистой Деве. Меня тошнит от одного вида этого религиозного дерьма, ух! - тут мама испустила боевой клич.

- Мама?

- Что?

- А кто такой Эймс?

- Не твоего ума дело.

3 июля 1912 года

Прошлой ночью в порыве страсти Селеста разорвала в клочья блузку Рамелль. Хотя она и строго придерживалась хороших манер, в спальне для нее все правила прекращали свое существование. Все же опасаясь, что повела себя немного по-скотски, она заказала десять новых блузок, и теперь они были разложены на столе, сияя всеми цветами радуги.

- Селеста, какая красота!

- Красивыми они станут, когда ты их наденешь.

Рамелль замерла над чашкой кофе, а потом спросила:

- Как ты думаешь, другие женщины испытывают такие же чувства, как мы?

- Друг к другу?

- Нет... я имею в виду физическую сторону. Моя мать никогда об этом и словечком не обмолвилась. Я вообще не понимаю, как ей удалось зачать детей. Если отбросить тот факт, что мы с тобой вместе, как ты думаешь - это странно, что мы наслаждаемся...

- Сексом?

- Селеста!

- Ха! Заниматься им ты можешь, а вот назвать - ни-ни!

- Никто из наших знакомых, кажется, не испытывает от этого удовольствия, кроме Фанни Джамп Крейгтон.

- Дорогая, мне никогда в голову не приходило, что с нами что-то не так в этом смысле. А что до остальных - так это их проблемы.

Кора уронила ложку в маленькой кладовой, примыкавшей к утренней столовой. Рамель подпрыгнула на месте. Селеста, чьи брови едва не скрылись под волосами, повернулась к источнику шума.

- А ну, покажись!

Кора открыла дверь кладовой и уперла руки в бока.

- Что вам угодно, ваше королевское всемогущество?

- Ты все слышала, я так полагаю?

- Я не глухая.

- А что, позволь поинтересоваться, ты здесь делаешь?

- Чищу столовое серебро, как вы и велели.

Селеста, припомнив, что именно такое распоряжение она и отдала, сложила салфетку рядом со своей тарелкой.

- Я полагаюсь на то, что ты не станешь болтать, Кора.

Рамелль сидела неподвижно, пока румянец снова возвращался на ее щеки.

- Господи, да кому мне рассказывать-то?

- И еще меньше мне хотелось бы, чтобы ты плохо думала о Рамелль. Я хочу, чтобы ты понимала, что все эти... действия происходят по моей инициативе.

К Рамелль вернулся голос.

- Избавьте нас от проявлений вашего кодекса чести южанки, сударыня. Я в ответе за все настолько же, насколько и ты.

- Да об чем вы обе раскудахтались? - Кора все еще стояла, подбоченившись. - Все, что видят мои глаза - это любовь. А она такая драгоценная, и ее так мало в этом мире. Доедайте свой завтрак на здоровье, - она шагнула назад, в кладовую, чтобы закончить с серебром.