— Ты представляешь? Ведь туда съедется пресса, нас покажут по телевизору. Я всегда знала, что стать звездой и блистать в лучах славы — моя судьба!

Фаби рассмеялась.

— Фаб, серьезно, это же новые выгодные контракты. Я в таком великолепном настроении… Да, в субботу устраиваю вечеринку. Вы с Кайлом приглашены!

Поболтав еще немного с подругой, Фаби села у окна полюбоваться закатом. Пейдж обожает шумные вечеринки. И вообще любит находиться среди толпы. Как шутила сама Пейдж, она, судя по всему, энергетический вампир, так что чем больше людей вокруг, тем больше энергии она сможет из них высосать. Хотя куда ей столько энергии? Она и так бьет ключом из этой хрупкой на вид девушки!

В отличие от подруги Фаби не любила вечеринки. Ее утомляли мероприятия, тянущиеся до самого утра, тем более большинство гостей Пейдж она знала лишь поверхностно и понимала, что им так же неинтересно ее общество, как и ей их. И тем не менее все притворялись, что получают удовольствие.

Преимущество вечеринки, проходящей не у тебя дома, в том, что ты можешь покинуть ее в любую минуту, размышляла Фаби, накручивая каштановый локон на указательный палец. В памяти вдруг всплыли слова Пейдж по поводу брата Кайла. Действительно, как получилось, что Мэтью оказался в Лоу-плейс как раз в нужный момент?

Фаби закусила губу. Интересно, а если бы на этой неделе она встретила здесь Мэтью Эвана Блэкберна впервые в жизни, обратила бы она на него внимание, как на привлекательного мужчину? Ответ «да» напрашивался сам собой. Решись она поделиться этим неожиданным открытием с Кайлом, тот наверняка бы обхохотался. Он бы не понял. И Фаби не стала бы винить за это друга, так как сама себя до конца не понимала.

Она уже собиралась ложиться спать, когда зазвонил телефон. Только один человек мог звонить ей так поздно, поэтому, сняв трубку, Фаби с притворным недовольством принялась отчитывать звонившего:

— Вообще-то приличные люди не звонят среди ночи, Кайл Блэкберн.

— Это другой брат, — прозвучало в трубке.

— О, Мэтью… Извини. Привет. Что-то случилось?

— Я сегодня встретил Джека Виткрофта и попросил его передать сыну, что жду Брендона завтра на собеседование, если тот, конечно, заинтересован в надежной постоянной работе. О предоставлении ему жилища я пока по понятной причине умолчал.

— А ты в любом случае возьмешь Брендона на работу, даже если я все же не продам тебе Лоу-плейс?

— Естественно! — воскликнул Мэт. — Я звоню только для того, чтобы узнать твое решение, мне нужно точно знать, что предлагать Брендону. Ты сможешь дать мне ответ завтра утром? Я позвоню, хорошо? Спокойной ночи, Фаби.

Заперев дверь, Фаби поднялась наверх и облокотилась о подоконник. С озера дул легкий освежающий ветерок. Вдыхая ночной влажный воздух, Фаби отдалась во власть воспоминаниям. Бабушка бы наверняка одобрила такого покупателя, как Мэтью Блэкберн. Марта Рей очень любила Кайла, но к старшему брату, который работал не покладая рук, чтобы их маленькая семья ни в чем не нуждалась, всегда питала огромное уважение.

На следующее утро Фаби проснулась рано, приняла душ, до блеска расчесала волосы и оставила их струиться каскадом, вместо того чтобы собрать в хвост. Нанесла макияж так, как обычно делала в городе, не ограничиваясь блеском для губ, что уже вошло в привычку с момента приезда в Лейксайд. Теперь, когда она согласна продать дом Мэтью Блэкберну и, возможно, больше не увидит этого человека, исключительно из гордости ей хотелось запомниться ему деловой, опрятной светской дамой, а не заплаканным, напуганным существом, каким она предстала пред ним вчера.

Самым подходящим, что Фаби сумела выбрать из своего скудного гардероба, оказалась короткая хлопковая юбка белого цвета и кремовый облегающий топ, который выгодно подчеркивал цвет ее глаз. Вместо того чтобы праздно сидеть в ожидании Мэтью, Фаби решила совершить свой обычный моцион в Эмбер-лейк, чтобы заодно купить утренние газеты и продукты. Возвращаясь домой по аллее медленным шагом, она еще издалека заметила Мэтью в элегантном сером костюме, сидящего в тени лип на скамейке возле крыльца. Он поднялся и, забрав у нее сумку, одарил таким взглядом, что Фаби поняла: наведение марафета не пропало даром.

— Доброе утро, Фаби. Собираешься куда-то?

— На прогулку по озерам после того, как мы с тобой закончим все дела. Проходи. — Она повернула ключ в замке и распахнула дверь. На кухне зажгла огонь на плите и поставила чайник. — Кофе будешь?

— Спасибо. Как ты себя чувствуешь? Надеюсь, уже забыла о позавчерашнем неприятном инциденте?

— Да, я в полном порядке. — На этот раз Фаби разливала кипяток в кружки очень осторожно. — Сразу к делу. Я принимаю твое предложение. Эмоциональный шантаж сработал на все сто.

Мэтью прищурился.

— Шантаж?

Она усмехнулась.

— Ты отлично знаешь, на какие кнопки нажать, Мэтью Блэкберн. Только не говори, что не намеренно упомянул Мэгги и ее маленькую дочь.

Он и не пытался это отрицать.

— Не факт, что Брендон примет мое предложение насчет работы, но, даже если он и согласится работать на меня, еще неизвестно, захочет ли Мэгги снова сойтись с бывшим мужем.

— В любом случае мой счет в банке заметно увеличится. — Она задумчиво посмотрела на него. — Почему ты так жаждешь приобрести Лоу-плейс?

— Если дом достанется кому-нибудь другому, новый хозяин вряд ли согласится поддерживать его в стиле зданий, принадлежащих «Эдельфлай». Я уже приходил к твоей бабушке с подобным предложением. Она попросила меня подождать, пока Лоу-плейс не перейдет к тебе по наследству.

Фаби грустно кивнула.

— Она упоминала, что собирается оставить дом мне по завещанию, но мне было слишком тяжело обсуждать эту тему. Когда у вас был такой разговор?

— Однажды, подъезжая к Лейксайду, я заметил миссис Рей у ограды одной фермы. Я предложил подвезти ее до дома, и то, с какой охотой и облегчением она согласилась, обеспокоило меня. Она была бледная и тяжело дышала. Я хотел вызвать врача, но она категорически отказалась. Выпила какое-то лекарство и, глядя на меня своими большими ореховыми глазами, которые, кстати, ты от нее унаследовала, и призналась, что с недавнего времени у нее пошаливает сердце. И еще пригрозила, что ее дух будет преследовать меня всю жизнь, если я кому-нибудь заикнусь о ее неосторожных откровениях.

Фаби ошеломленно смотрела на него.

— Она давно знала, что больна, и ничего не говорила?

Мэтью кивнул.

— В тот день, когда твоя бабушка поведала мне все как на духу, видимо, ею владел страх. Она рассказала о гибели твоей матери, о непутевом отце, который оставил семью еще до твоего рождения. О том, что Лоу-плейс, по сути, единственное твое имущество. Да плюс небольшая сумма на банковском счете, о которой и говорить нечего.

— Так все это время ты знал, что Лоу-плейс перейдет ко мне? — тихо спросила Фаби.

Он снова кивнул.

— И когда Кайл упомянул, что ты собираешься провести недельку в Лейксайде, чтобы принять решение, я тоже поспешил сюда.

— Понятно. Непонятно только одно: каким образом тебе позавчера удалось материализоваться в нужное время в нужном месте?

— Я находился в новом бунгало неподалеку. Проверял, как положили крышу. Вдруг услышал крики и плач ребенка, перемахнул через ограду проверить, что происходит.

— А у тебя разве нет специальных людей, которые принимают сделанную работу? Или ты во все вникаешь сам, до мельчайших деталей?

— Есть, конечно. И все же я предпочитаю по мере возможности инспектировать сам. Эдельфлай — мое детище. Я очень трепетно отношусь к постройкам на этой территории. — Мэтью помолчал. — Кайл показывал тебе когда-нибудь, в какую конфетку я превратил бывшие конюшни?

— Нет. В тех редких случаях, когда мы приезжали сюда вместе, мы не заходили на территорию Эдельфлай.

Мэтью мрачно улыбнулся.

— Со мной вместе он вообще никогда сюда не приезжал. Благо хоть еще не забывает мой адрес в Сиднее.

— Я тут ни при чем, если ты на это намекаешь.

Мэтью смерил ее долгим взглядом.

— Ты никогда не приходила ко мне в гости вместе с ним, сколько я тебя ни приглашал. Кажется, я догадываюсь почему.

Фаби вспыхнула.

— Каждый раз всплывали какие-то срочные дела.

Мэтью скептически улыбнулся.

— Брось, Фаби. Кайл как-то обмолвился, что Мальвине будет не слишком комфортно в логове Карабаса.

— Он так сказал?

— Другими словами, правда, но смысл такой. — Мэтью смотрел ей прямо в глаза. — В следующий раз ты примешь мое приглашение? Ведь мы раскурили трубку мира, помнишь?

— Хорошо. — Фаби колебалась какую-то секунду. — Мэтью, можно я задам тебе один вопрос? Обещай, что ответишь честно.

— Если смогу, — пообещал он усталым голосом.

— Кайл говорил, что ты был здесь, когда это случилось… с бабушкой…

— Да.

Она глядела на него с мольбой.

— Я не хотела спрашивать раньше, но теперь… расскажи, как это произошло. Мы с Пейдж, моей подругой, тогда гостили у ее родителей. Когда я приехала в Лейксайд, викарий и его супруга были очень добры ко мне, но мне показалось, что они что-то от меня скрывают.

Его глаза потеплели.

— Могу тебя успокоить. Мы с Дином Маршаллом, моим менеджером, находились неподалеку, в соседнем бунгало, оно тогда еще только строилось, а твоя бабушка возилась в саду с георгинами. Я подошел, мы поговорили немного. Она жаловалась на кротов. Вдруг она глубоко вздохнула, схватилась руками за голову и сказала, что у нее закружилась голова. И вдруг упала в обморок. Во всяком случае мне так показалось в тот момент. Я подскочил к ней, а Дин вызвал «скорую». Но, к сожалению, врачи уже ничего не могли сделать. — Мэтью сжал руку Фаби. — Миссис Рей ушла в тот момент, который выбрала сама. Вот она еще была здесь, с нами, среди своих любимых георгинов, а в следующую секунду — там, — он посмотрел наверх, — с ангелами.

— Спасибо, — одними губами прошептала Фаби.

Мэтью взглянул на часы.

— Вот черт, мне уже надо бежать.

Фаби поднялась.

— Подожди секунду, что от меня требуется? Я никогда не продавала недвижимость и не имею ни малейшего понятия, как это делается.

— Зайди сегодня вечером ко мне в Эдельфлай. Обсудим все за ужином.

Фаби покачала головой.

— Не уверена, что это хорошая идея. Лучше ты загляни ко мне, когда освободишься.

Его взгляд опять стал холодным.

— Как хочешь, Фаби, но, боюсь, будет уже поздно.

— Неважно.

После того как Мэтью ушел, Фаби вдруг начали мучить угрызения совести. Она понимала, что своим отказом, который продиктован всего лишь детским упрямством, обидела его. А кроме того, среди вещей, что она захватила с собой, не было ничего подходящего для трапезы в Эдельфлай.

После обеда она отправилась на автобусе в Дрим-лейк. В расчете на то, что скоро ее банковский счет изрядно увеличится, Фаби решила пройтись по магазинам, где купила красивую куклу с длинными волосами для Джины и розовое шелковое платье до колен, в котором собралась пойти на вечеринку к Пейдж.

Кайл позвонил, как только она вошла в дом.

— Привет! — обрадовалась Фаби. — Как съемки?

— Просто великолепно! Здесь такие закаты, что хочется запечатлеть на пленку каждый миг. Но, к сожалению, фотографии и вполовину не смогут передать этой красоты. Лоренс сказал, что, возможно, какие-то из моих работ попадут в журнал «Нешнл джеографик». Ты представляешь, Фаб? Я об этом даже и мечтать не мог! Ну ладно, хватит обо мне. Как там жизнь в Лейксайде?

— Бурлит.

Фаби пересказала ему историю про Джину и ее родителей и очень удивила Кайла тем, как Мэтью урегулировал конфликт.

— Он навешал бедному парню тумаков?

— Нет, конечно. Он всего лишь выволок его за шкирку из дома.

— Так выходит, Мэт оказался под рукой в нужный момент?

— Он находился поблизости, на соседнем участке, там только что закончилось строительство еще одного бунгало. Громогласный рев Брендона и плач ребенка…

— Стоп! Немедленно возвращайся в Сидней. В Лейксайде, как оказалось, гораздо опаснее. Кроме того, я хочу, чтобы моя принцесса встречала своего странствующего рыцаря с распростертыми объятиями.

— Обязательно. Кстати, — добавила она небрежным тоном, — я уже почти продала Лоу-плейс. Твоему брату.

— Неужели? Что делается! — Кайл был ошарашен. — Еще совсем недавно тебя буквально передергивало от одного только упоминания о моем суровом братце. Выходит, ледяное сердце моего ангелочка наконец-то оттаяло.

— Я думала, ты будешь рад.

— Так и есть… в какой-то степени. — Кайл помолчал, потом добавил: — Но не слишком увлекайся, ты понимаешь, что я имею в виду.