– Я искренне удивлен, что люди до сих пор верят в подобные глупости, – сказал он, освобождая правую руку Шарлотты.

Она пошевелила пальцами и стиснула от боли зубы. Ее руки так затекли, что ей казалось, будто в ее кожу вонзились сотни острых игл.

Губы Маленькой Жемчужины скривились в усмешке.

– Я не общаюсь с животными. А все чужеземцы – глупые твари. И они заслуживают именно такого обращения!

Кен Джин развязывал последний ремень. Его пальцы двигались очень быстро, дыхание было прерывистым, и Шарлотта почувствовала, что у него внутри все кипит от злости.

– Они не животные, Маленькая Жемчужина, – возразил он. – Но даже если бы это было правдой, неужели ты смогла бы вот так привязать свою собаку и привести учеников, чтобы они наблюдали за этим издевательством?

– Мне нужно было все узнать! – закричала китаянка. – Я должна была все понять!

– Я рассказала ей о Царстве Небесном, – вмешалась Шарлотта.

Кен Джин повернулся к ней, но в комнате было темно, и девушка не видела его лица. Потом он снова посмотрел на Маленькую Жемчужину.

– Она была в Палате тысячи раскачивающихся фонарей, – подтвердил он. – Я находился рядом с ней и все видел.

Издав злобный вопль, Маленькая Жемчужина набросилась на Кен Джина. Ее пальцы были похожи на изогнутые когти, а лицо напоминало злобную маску, совершенно не похожую на лицо человека. Кен Джин едва успел увернуться от нее. Он легко схватил ее за руки и крепко держал до тех пор, пока она не перестала визжать. Женщина тяжело дышала, пытаясь вырваться. Она брыкалась, снова начала пронзительно кричать и даже пыталась укусить его. Но он прижал ее к стене и навалился на нее всем своим телом. И только когда она от усталости уже не могла кричать и замолчала, чтобы отдышаться, он снова заговорил:

– Ши По нет с нами сейчас, Маленькая Жемчужина. Я всяческими способами, включая уговоры и подкуп, пытался освободить ее, но понял, что генерал Кэнг не отпустит ни тигрицу, ни ее мужа. А это значит, что теперь ты являешься главной наставницей школы.

Маленькая Жемчужина злобно зашипела.

– Подумай на досуге, – продолжал он, – какие последствия для школы и всех нас могут иметь твои действия. – В его голосе звучало глубокое отвращение. Отшатнувшись от нее, он добавил: – Ты позоришь всех нас.

Лишившись опоры, китаянка согнулась. Но не из-за того, что она плакала, а просто потому, что совершенно обессилела. Женщина рухнула на гобелен, лежавший на полу. Ее плечи подрагивали. Глядя на нее, Шарлотта не могла поверить, что всего несколько минут назад Маленькая Жемчужина жестоко мучила ее.

– Вы можете идти? – спросил Кен Джин.

Шарлотта с удивлением повернулась к нему. Он стоял рядом, собираясь помочь ей надеть сорочку. У нее до сих пор стояло перед глазами все, что произошло в этой комнате.

– Жар скоро утихнет, – мягко произнес он. – Сколько вы выпили чаю, который она приготовила?

Жар? И тут она вспомнила, что ее кожа горит огнем, а внутри бушует настоящий пожар. Этот пожар не утихал, а разгорался с новой силой, как только девушка пыталась что-нибудь на себя надеть. Ее ноги так ослабели, что она не могла самостоятельно одеться.

– Я не помню, – помедлив, ответила она. – Но мне уже лучше.

Это была явная ложь. Кен Джин внимательно посмотрел на лицо Шарлотты, а потом на ее затвердевшие соски. Она догадалась, что он не поверил ей, и поэтому прижала руки к груди делая вид, что ей холодно.

– Мы сейчас пойдем ко мне. У меня здесь неподалеку есть квартира, – твердым голосом сказал он. – Я заварю кое-какие травы. Они должны вам помочь.

Шарлотта кивнула, и он помог ей подняться. Когда они подошли к двери, Кен Джин, в отличие от Шарлотты, даже не посмотрел на Маленькую Жемчужину.

– Что происходит? – спросила девушка, глядя на китаянку, которая неподвижно сидела на разорванном гобелене, опустив голову.

– Мы выбираем свой путь сообразно с тем, каковы мы сами. У нее жестокая душа, поэтому в жизни ей приходится нелегко, – объяснял он Шарлотте, пока они шли к двери. Выйдя из комнаты, они увидели, что по двору бежит огромный белый мужчина с темно-рыжими волосами.

Кен Джин остановился, удивленно глядя на него.

– Капитан Джонас? Рад видеть вас. Я слышал о том, что здесь было много людей и солдат, – сказал он, поклонившись. – У вас все в порядке?

Мужчина остановился. Его рука была прижата к боку, он тяжело дышал. Он явно был чем-то взволнован.

– Все хорошо, – кивнув в ответ, прорычал он. Потом посмотрел в сторону темной комнаты. – Маленькая Жемчужина?

Шарлотта почувствовала, что Кен Джин напрягся.

– У нее ядовитое сердце. Яне буду о ней говорить… – Он осекся, увидев, что капитан, почти не слушая его, прошел мимо них и вбежал в комнату.

Шарлотта затаила дыхание, когда этот мужчина промчался мимо нее, задев ее рукой. От его неловкого прикосновения жаркая волна вновь прокатилась по ее телу.

– Вам нужно уйти, – сказал мужчина, обернувшись. – Здесь оставаться опасно.

– Пойдемте, – позвал ее Кен Джин и, осторожно поддерживая, повел Шарлотту за собой.

Ей хотелось спросить его об этом огромном капитане. Она ведь кое-что успела заметить. В окнах верхнего этажа мелькали фигуры белых матросов, а за пышным декоративным кустом стояла маленькая девочка и наблюдала за ними. Странные вещи происходили в школе тигрицы. Но Шарлотта не успела задать ни одного вопроса. Они вдруг повернули за угол и, выйдя через боковые ворота, подошли к тому месту, где стояла его лошадь.

Кен Джин сел на лошадь, а потом посадил девушку себе на колени. Шарлотта стиснула зубы, чтобы не застонать. Она собрала всю свою волю в кулак, но это было выше ее сил. Прикосновение одежды и мужского тела, монотонный ритм движения лошади – все это вызывало нестерпимый жар, разжигая в ней страшный голод, который сводил ее с ума. Ей хотелось раздеться. Ей хотелось, чтобы ее ласкали, чтобы она извивалась в экстазе. Ей хотелось всего и сразу.

Кен Джин обхватил ее рукой за талию и прижал к себе. Это было чудесно. Она ощущала, как он крепко прижимался к ней, а запах горячего мускуса дурманил ее сознание. Это было нестерпимо, и все же ей хотелось чего-то еще. Ей хотелось закричать от неудовлетворенности. Она чувствовала, что ее тело становилось каким-то чужим и непослушным.

– Постарайтесь поменьше двигаться, – произнес он прямо ей в ухо, и она выгнула спину, чтобы сильнее прижаться к нему.

– Я не могу с этим ничего поделать, – призналась она.

– Я знаю, – ответил Кен Джин. – Нам осталось проехать всего несколько улиц. Потерпите немного.

– А что будет потом? – не скрывая удивления, спросила Шарлотта. Она и представить себе не могла, что эти ужасные ощущения станут таким тяжелым испытанием для ее плоти. Ей казалось, что она сходит с ума, что не может ни о чем больше думать. Она сидела, страдая от неудовлетворенного желания и боли.

– Я обязательно постараюсь вам помочь.


21 июня 1893 года


Многоуважаемый господин Вен Кен Джин!

Все мы безмерно рады тому, что Вен Йен Вэн понравился костюм, который Вы ей подарили. Узнав об этой посылке, она так обрадовалась, что одарила меня своей прекраснейшей улыбкой.

Однако радость ее длилась недолго. У этой девушки такое отзывчивое сердце и такая нежная душа, что она не может не страдать, видя, в каком плачевном состоянии находится ее семья. Как же она наденет на себя пышный наряд, когда ее двоюродные братья вынуждены ходить в лохмотьях? Как она будет есть свинину и яйца, если ее родителям приходится довольствоваться одной миской риса на двоих?

И если существующее положение вещей не изменится, то я боюсь, что это великодушное создание откажется от Вашего подарка. Теперь Вы понимаете, как тяжело воспитывать добродетельную дочь.

Ваш не на шутку встревоженный Вен Фенг Джин


30 июня 1893 года


Многоуважаемый Фенг Джин, глава семьи Вен!

Пожалуйста, примите этот подарок в знак моего уважения к Вам. Со дня нашей помолвки мое сердце переполняет такое счастье, что мне хочется поделиться им со всеми людьми.

С огромной радостью, Вен Кен Джин

(Вместе с этим письмом были доставлены три мешка риса, три мешка муки, три рулона шелка и три лакированных сундука, в каждом из которых лежало по три золотых слитка.)

Точка "небесный пруд" (Р1) расположена на расстоянии одного цуня от соска кнаружи. Результат воздействия: массируя эту точку, вы тем самым улучшаете настроение, повышаете сексуальную активность инастраиваете себя на любовный лад.

Акупрессура для влюбленных. Майкл Рид Гэч, доктор гуманитарных наук

Глава 11

Как только они доберутся до места, она сразу же разденется догола. Этот жар был просто невыносимым. Тонкая сорочка, прикасаясь к телу, раздражала ее, а бедра были влажными от… Словом, они были влажными. Шарлотта сжала губы, чтобы не закричать от отчаяния.

– Зачем вы туда пошли? – спросил Кен Джин. Его голос вызвал у нее дрожь внизу живота. Эта дрожь была не очень сильной, но довольно приятной. Она закрыла глаза, наслаждаясь этим ощущением.

– Мисс Шарлотта, – снова обратился к ней Кен Джин. Сейчас он говорил еще громче. – Зачем вы явились в школу тигрицы?

Она все еще ощущала легкие толчки внутри себя, но, несмотря на это, понимала, что ей придется ответить. Девушка вздохнула.

– Мне нужно было во всем разобраться.

– В чем именно?

Она знала, что он спросит ее об этом, но сейчас нужно было выиграть время. Сначала ей нужно понять самой, а потом уже давать какие-то объяснения Кен Джину.

– Почему Маленькая Жемчужина так сильно тебя ненавидит? – поинтересовалась она, не ответив на его вопрос.

Они подъехали к конюшне, примыкавшей к дому, в котором жил Кен Джин. Он спешился и быстро отдал поводья мальчику-смотрителю, сунув ему в руку монету. Потом он повернулся, взял ее за талию и помог спуститься с лошади. Девушка охотно подчинилась ему. Ей хотелось поскорее добраться до его квартиры. Она наклонилась к нему и почувствовала прикосновение его больших Рук. Ее тело скользнуло по его телу. Она была счастлива.

– Опустите голову, – сказал Кен Джин.

Она и сама понимала это. День был в самом разгаре, и ей совсем не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел их вместе, да еще в таком виде. Конечно же, сплетни можно будет легко опровергнуть, ведь Кен Джин – первый помощник ее отца и она часто брала его с собой, когда совершала прогулки по магазинам. К тому же в этом районе Шанхая жили и китайцы, и белые. Но здесь не было рынка. Чем меньше людей видели ее, тем лучше.

Он прекрасно понимал, что Шарлотте Викс опасно здесь находиться, поэтому схватил плащ, висевший у седла, и накинул на нее. Плащ, сшитый из грубой ткани и пропахший лошадиным потом, был таким огромным, что накрыл ее с головы до ног. Ей пришлось низко надвинуть капюшон на лицо. От резкого запаха девушка начала чихать, у нее зачесалось тело. Они быстро пошли по боковой дорожке к дому.

– Нам на третий этаж, – сказал он.

Она торопливо поднималась по ступенькам, стиснув зубы. Каждое движение дрожью отдавалось во всем ее теле. К счастью, на лестнице никого не было. Шарлотта откинула капюшон и начала развязывать тесемки на плаще, но снять его не успела. Кен Джин открыл дверь и быстро втолкнул ее внутрь. Наконец-то она могла сбросить с себя эту тяжеленную одежду. У нее дрожали руки, но, тем не менее, она довольно быстро сняла с себя плащ и тунику. Кен Джин закрыл дверь, запер ее на замок и подошел к столу. Он налил теплую воду в две чайные чашки, а она тем временем вытащила заколки и распустила свои мокрые от пота волосы.

– Пейте, – приказал он.

Шарлотта быстро выпила этот напиток, даже не почувствовав его вкуса, и терпеливо ждала, когда он даст ей другую чашку. Почему так хочется пить и почему ей так жарко?

Он открыл единственное в комнате окно, и в комнату ворвался легкий ветерок. Но ей этого было мало. Шарлотта поставила на стол пустую чашку и сняла с себя сорочку. Он уже не раз видел ее обнаженной, и теперь было бы просто смешно стыдиться и скромничать.

Девушка с облегчением вздохнула, ощутив прикосновение холодного воздуха. Ее соски сжались. Ей так хотелось подойти к окну, чтобы всем телом ощутить это освежающее блаженство. Чтобы как-то отвлечься, она начала рассматривать его квартиру. Помещение было довольно маленьким, хотя Кен Джин занимал престижную должность и вполне мог позволить себе более приличное жилье. Многие китайцы, работающие первыми помощниками, жили отдельно от своих хозяев. Некоторые приобретали огромные дома, в которых не отказались бы поселиться и члены королевской семьи. У Кен Джина была скромная квартирка на третьем этаже.

Здесь было очень чисто и как-то пусто. В гостиной стоял еще один стол, а на полулежали подушки. Большую же часть комнаты занимал довольно странный предмет мебели. По форме эта вещь напоминала два соединенных вместе округлых холма. Причем один холм был намного меньше другого. По высоте этот предмет достигал не более тридцати сантиметров. Его плоский верх был полностью закрыт длинной шелковой подушкой. Шарлотта слегка наклонила голову, чтобы получше рассмотреть это необычное сооружение. Она решила, что оно больше походило на букву «В», лежащую на боку, чем на два холма. Глядя на верхний холм, бывший в два раза меньше нижнего, она никак не могла взять в толк, что же это такое. Из соседней комнаты донеслись какие-то звуки. Там сейчас находился Кен Джин, и, судя по всему, это была его спальня. Шарлотта понимала, что не очень прилично заглядывать туда, но не удержалась от соблазна.