– Ты не импотент, – сказала Шарлотта и прижала руку к его дракону. Они неподвижно стояли друг против друга, и его дракон начал увеличиваться, обретая силу. А ведь она ничего не делала, просто прикоснулась к нему рукой. – Ты не импотент, – повторила девушка.

– Это только с тобой, – заметил он.

– Значит, все дело в том, что ты неправильно выбирал себе партнерш. А твой… орган совершенно здоров.

Кен Джин улыбнулся.

– Это уже не важно, ведь ты вылечила его, – сказал он и, не в силах больше сдерживаться, нежно погладил ее по щеке. Господи, как же она прекрасна! Он просто не мог отвести от нее взгляд. Даже сейчас, когда на ней была скромная одежда рабочего-бедняка, припорошенная дорожной пылью, Шарлотта выглядела весьма привлекательно.

– Поцелуй меня, Кен Джин.

От такого предложения он не мог отказаться. Прижавшись губами к ее губам, он моментально почувствовал жгучую силу энергии инь. В тот же миг его энергия ян начала увеличиваться. Так происходило всегда, когда они оставались наедине друг с другом. И все-таки сегодня был особенный день. Кен Джин ощущал необыкновенное спокойствие и какую-то чистоту. Возможно, это объяснялось тем, что сегодня они в первый раз были вдалеке от всех. А может, это Шарлотта дарила ему такое ощущение? Трудно сказать. Скорее всего, потому, что оба они начали новую жизнь, оставив свое прошлое в Шанхае.

Ичто бы там ни было, он не мог уйти от необычной силы, которая исходила от нее. Кен Джин положил руки на бедра Шарлотты и прижал ее к себе. Используя все свое умение, он ласкал ее губами и языком, а она повторяла его движения и чувствовала, как пульсирует их кви, сливаясь и набирая еще большую силу. Очень скоро Кен Джин впал в сладкое забытье, и девушка отстранилась от него, чтобы отдышаться. Затем она с беспокойством огляделась по сторонам и сказала:

– Мы стоим на открытом месте, и в любой момент нас могут увидеть.

– Не беспокойся, Шар. Вот-вот совсем стемнеет, и вряд ли кто-нибудь появится здесь.

– Но…

– Доверься мне.

Она снова посмотрела на него. В ее глазах светилась энергия инь, а лицо было открытым и искренним.

– Я верю тебе.

Эти слова так взволновали его, что он отступил от нее на шаг и изумленно смотрел, как будто видел в первый раз.

Святой Будда, она ведь настоящая жрица Дао!

Как такое может быть? Ведь Шарлотта не изучала буддизм. Она умеет только то, чему он успел научить ее. Она обыкновенная женщина-чужестранка. И тем не менее она сейчас стоит перед ним как воплощение мудрости Дао. Он знал это наверняка. В каждом ее жесте, в каждом слове чувствовалось нечто божественное. К тому же она полностью доверяла ему и искренне любила его. Не это ли главное в учении Дао?

Шарлотта нежно улыбнулась и, глубоко вздохнув, произнесла:

– Здесь такой чистый воздух. – Затем она подняла голову и восторженно добавила: – И такое прекрасное небо…

Он смотрел на ее белую длинную шею и пытался собраться с мыслями. Неужели притягательность этой девушки объясняется тем, что у нее такая сильная кви? А может, это связано с ее характером, ведь она так искренне воспринимает все, что окружает ее, и всех, кто находится рядом с ней?

Нет, она далеко не наивна. Ей пришлось воспитывать своего брата Уильяма с раннего детства. Она столкнулась со всеми трудностями, испытываемыми мальчиком-подростком, природные желания которого не подчиняются разуму. Возможно, она терялась, наблюдая за проявлением животных инстинктов у брата, но сумела сохранить свежесть и чистоту чувств. А еще у нее перед глазами всегда был ее отец. Шарлотта, несомненно, разгадала его порочную натуру. Она догадывалась, что у него на стороне много женщин и что он торгует опиумом. Мистер Вике несколько раз приводил своих любовниц к себе домой.

Шарлотта знала, что такое похоть во всех ее проявлениях, и все же каждый раз, когда Кен Джин прикасался к ней, она казалась ему предельно искренней. Девушке довелось испытать на себе, что такое жестокость брата, предательство отца и легкомысленное пренебрежение матери. Тем не менее она с готовностью доверилась ему. Да, она настоящая жрица, и его достоинства просто меркнут в сравнении с ней. Он никому не мог так доверять, особенно учитывая то, что вырос в семье, где три сына день и ночь боролись друг с другом за еду и внимание взрослых. Он сомневался в том, что сам когда-нибудь сможет стать таким же, как Шарлотта.

Кен Джин протянул руку и погладил ее по щеке.

– Я хочу попрактиковаться с тобой, – неожиданно сказал он. Признаться, у него и в мыслях не было делать это. Он даже дал себе слово, что никогда больше не будет заниматься с ней. Но девушка так смотрела на него, с такой открытостью улыбалась ему, что он вновь почувствовал в себе бодрость и силу. – Когда ты рядом, – пробормотал он, – моя энергия ян увеличивается. Мне даже не верится, что я вновь обретаю самого себя.

Она выпрямилась.

– Прислушайся ко мне, Кен Джин. В тебе действительно нет никаких изъянов.

Он провел пальцами по ее губам.

– Ты словно собрала меня в единое целое.


Шарлотта взяла его палец в рот, и его энергия ян забурлила так сильно, что тело девушки охватила дрожь. Потом она заговорила, не выпуская изо рта его палец.

– Обучай меня, Кен Джин. Я хочу познать все.

Господи, да это ему следует просить ее об одолжении научить его тому, как оставаться таким невинным и простодушным, несмотря на все обстоятельства. Это ему нужно молить ее о том, чтобы она научила его радоваться жизни, даже когда собственная семья отказалась от тебя, оставив без гроша в кармане. Но Кен Джин продолжал молчать, убежденный в том, что его душа слишком ничтожна, чтобы он мог постичь величие этой белой женщины. И, устыдившись себя самого, Кен Джин отвернулся.

– Что случилось?

– Ничего, – солгал он. – Просто нам нужно позаботиться обо всем до наступления темноты. У меня есть продукты и постельные принадлежности.

Они довольно быстро все приготовили. К тому же было достаточно тепло, и им не понадобилось разводить костер. На чистом небе так ярко сияли звезды, что им вполне хватало света. Вокруг буйно цвело разнотравье, и можно было не беспокоиться о еде для осла. Дорога совсем опустела, и путешественники были совершенно одни.

Они съели по паре клецек, и Кен Джин волновался, что для Шарлотты этот ужин был слишком скудным. Но она не жаловалась – наоборот, казалось, что ей нравится китайская еда. Девушка сидела на краю повозки, ела и болтала ногами, любуясь звездами.

– Я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась, – мечтательно произнесла Шарлотта.

– Не обманывай, – спокойно сказал он и заметил, как она вздрогнула. – Ты думаешь о своем доме. Тебе хочется сейчас быть с Уильямом.

Шарлотта покачала головой.

– Конечно, я беспокоюсь о брате, но хочу быть только с тобой.

Он понимал, что не может принять такую жертву, и это разозлило его еще больше.

– Ты никогда не спала на голом полу, не говоря уже об открытой повозке. Твоя спина до сих пор болит от долгого сидения на жесткой скамье. Ты привыкла к более сытному ужину. А эта грубая одежда раздражает твою кожу. – Кен Джин крепко сцепил пальцы. – Ты не можешь оставаться здесь. Тебе хочется принять горячую ванну, надеть свое платье, а твоя семья…

– Моя семья? – перебила она Кен Джина. – Мой отец? Ты думаешь, что мне сейчас не хватает всего того, что было в моей прошлой жизни?

– Конечно.

Девушка вздохнула, и он подумал, что она вот-вот заплачет. Но этого не случилось. Вокруг царила глубокая тишина, а на небе все так же ярко светили звезды.

– Мне не хватает близких, меня беспокоит мое будущее. Что будет со мной? Что будет с Уильямом? – тихо сказала она и посмотрела на небо. – Но я ничего не боюсь, когда ты со мной, Кен Джин. Здесь так спокойно.

Шарлотта медленно встала и проникновенно посмотрела на него.

– Я не лгу, Кен Джин. Это ты лжешь. Ты сказал, что хочешь позаниматься, но даже не прикоснулся ко мне. Ты заявил, что хочешь как можно быстрее добраться до Пекина, и купил самого неповоротливого осла во всем Китае. Вокруг нас сейчас так тихо и прекрасно, а ты пытаешься поссориться со мной. Но зачем?

Кен Джин пристально смотрел на нее, открыв от удивления рот. Сначала у него и в мыслях не было затевать с ней спор. Но затем он вдруг грубо выкрикнул, словно обвиняя ее:

– Ты заставила меня слишком много пережить, слишком много страдать!

Шарлотта не шевелилась; казалось, что она даже не дышит. Но при этом она смотрела на него как на душевнобольного. Кен Джин тоже уставился на нее, пораженный своей странной выходкой. Может, он действительно сошел с ума?

– Но почему? – наконец спросила она. – Разве чувств бывает много? Не могу себе такое представить.

– Не можешь? – вызывающе воскликнул он. – А как же Царство Небесное? Разве этого мало?

Когда они вчера начали возноситься на Небеса, его переполняла такая неуемная радость, такое безмерное счастье! А ведь им не удалось добраться даже до преддверия.

– Это было великолепно, – прошептала Шарлотта, и ему показалось, что ее глаза сверкают так же, как священные фонарики у врат Небесных. – Мне очень бы хотелось снова попасть туда.

– Что ты чувствуешь, когда Уильям закатывает истерику в церкви или когда он начинает ножницами резать на себе одежду?

Она невольно улыбнулась, вспомнив брата.

– Мне очень неловко, и я начинаю злиться. Да, я злюсь. Но Уильям не был бы Уильямом, если бы не выкидывал подобные штуки. Я смущаюсь и нервничаю только потому, что очень люблю его. Я не могу относиться к нему иначе.

Кен Джин кивнул, соглашаясь с ней.

– А что ты думаешь об отце, который отрекся от дочери и с позором отправил ее в монастырь? Ты наверняка испытывала боль. Ты, должно быть, чувствовала…

– Конечно, мне было больно, – сердито прервала она Кен Джина. Но затем, опомнившись, спокойно продолжила, тщательно подбирая слова: – Думаю, что… одновременно с болью я испытала и облегчение тоже. – Шарлотта глубоко вдохнула и снова начала болтать ногами. – Меня никогда не унижали. Я не знаю, что такое позор, – сказала она, грустно улыбнувшись ему. – А теперь я стала падшей женщиной. Мне удалось бы избежать такой Участи, если бы я осталась в монастыре. Но я здесь, с тобой.

Улыбка исчезла с ее лица, и Кен Джин понял, что девушка начинает осознавать, в каком трудном положении она оказалась. Хотя в последнее время мысли об этом не давали ему покоя, он только сейчас заставил ее задуматься о горькой правде, перед лицом которой они оба оказались. Когда он увидел, как погрустнело лицо Шарлотты, у него невольно выступили на глазах слезы.

– Я падшая женщина, – пробормотала она. – Ни один приличный мужчина не захочет иметь со мной дела, ни одна уважающая себя женщина не пожелает общаться со мной. Маленькие девочки, по наущению своих родителей, не преминут осыпать меня ругательствами и плюнуть в мою сторону. А мальчишки под хохот своих отцов, которые даже не попытаются их остановить, будут дергать меня за волосы и платье, – с горечью произнесла она, содрогнувшись всем телом. – Какими все-таки жестокими могут быть верующие люди!

– Еще не поздно возвратиться в Шанхай. Хочешь, я отвезу тебя в миссию? Я могу…

– Для чего? Чтобы я стала такой же, как они? Отречься от всего ради того, чтобы стать монахиней? – Она резко повернулась, и молодой человек поразился, увидев, какая неистовая ярость светилась в ее глазах. – Тогда мне придется объявить тебя дьяволом, Кен Джин. Я вынуждена буду признать, что все, чем мы с тобой занимались, безнравственно и порочно. После этого тебя проклянут, а меня сурово накажут.

– Не думай обо мне. Я буду…

– Я знаю, где ты будешь! – рассердилась она. – Ты собираешься подвергнуть себя кастрации, совершив безумный акт самоуничижения, и поэтому считаешь, что я должна сделать то же самое. Ты думаешь, что мне лучше стать монахиней и отречься от нашей любви, превратив тем самым все это в гнусный фарс?

– Нет! – закричал Кен Джин, приходя в бешенство. Теперь он точно так же, как и она, пылал от гнева. – То, что я собираюсь сделать, совершенно не касается тебя!

– Ты в этом уверен?

– Конечно! – воскликнул Кен Джин. Однако на самом деле он уже не мог понять, так это или нет.

Похоже, Шарлотта тоже почувствовала его замешательство. Наверное, как жрица Дао, она просто увидела, когда он ступил на путь лжи.

– Все это связано между собой, Кен Джин. Ты не можешь не понимать, что поступки одного человека всегда влияют на судьбу тех, кто находится рядом с ним. Я не сомневаюсь, что во всем случившемся с нами виноват не только ты, но и я тоже.

Кен Джин отвернулся, опустив голову. Ему не хотелось думать о том, что он собирается сделать. Он гнал от себя мысли об остром ноже хирурга, об ужасе, который начнется после операции. В течение трех дней он будет мучиться от нестерпимой боли; ему нельзя будет ни есть, ни пить, ни мочиться. Останется ли его дракон частью его самого? Сможет ли он…