– Для всех богатство важнее, – пожал плечами Эвандер.

Он так считает? Разве они с матерью мечтали о прежнем достатке и беспокоились об этом больше, чем об Эвандере?

– Ошибаешься, брат, – возразила Элеонора. – Мы бы предпочли видеть тебя рядом с нами, в Лондоне. Мама переживала, а я… – Слезы сдавили горло. – Я запретила себе думать о прошлом, но, приехав сюда, сразу вспомнила наши летние месяцы в замке, как мы играли. Эвандер, ты разбил мне сердце, понимаешь?

Это была правда. Его поступок оставил на ее сердце незаживающую рану…

– Элеонора…

Он бросился к ней и крепко обнял. Он так делал в детстве, когда она расстраивалась или грустила. Потом он поступил в школу, и эмоции пришлось взять под строгий контроль. Им обоим.

Элеонора прижалась к груди брата и закрыла глаза. Какое счастье, что он жив. Он пытался сообщить им, что все хорошо, старался на благо семьи.

Она больше не сдерживала слезы. Ей вдруг стало легко, радостно и впервые за многие годы спокойно.

– Я лишь хотел изменить положение к лучшему. – Голос брата дрогнул. – Не предполагал, что так получится.

Элеонора отстранилась и перевела дыхание.

– Прости меня, Элеонора.

Она посмотрела в его лицо, которое не надеялась увидеть вновь. Как она может не простить брата после того, как сама поступила с матерью.

– Конечно, Эвандер. Конечно. – Она обняла его, моля Бога, чтобы он больше никуда не уезжал.


Чарльз незаметно удалился, чтобы дать возможность брату с сестрой побыть наедине. Им обоим надо многое обсудить, они не виделись много лет, не говоря уже о том, что Элеонора считала брата погибшим. Разговор определенно будет непростым, не стоило смущать их своим присутствием.

Чарльз не относился враждебно к молодому графу Вестиксу. Будь у него самого сестра, он тоже желал бы ей счастья с человеком, готовым заботиться о ней.

Большой глоток скотча – отменного качества – согрел герцога изнутри и немного успокоил. Появление графа было неожиданным, и Чарльз еще не понимал, какие это будет иметь последствия лично для него. Ясно теперь, что условие Элеоноры было связано с непростым финансовым положением семьи. С возвращением брата оно явно улучшилось – теперь, возможно, брак потерял для нее привлекательность. Однако он уже заключен и подтвержден брачной ночью, пути назад нет.

Что же касается тетрадей, теперь ими будет распоряжаться не Элеонора, а граф Вестикс, а он едва ли захочет отдать их врагу. Как жаль, что он все же решил не брать в Шотландию трафарет. Он поступил так по двум причинам: во-первых, хотел доказать Элеоноре и Лотти, что не корысть подтолкнула его к браку, а во-вторых, боялся, что решит немедленно уехать, если найдет в дневниках разгадку, а это будет неправильно.

Если бы не появился брат, с помощью трафарета они с Элеонорой беспрепятственно просмотрели бы тетради.

Мимо него прошел дворецкий, бросив удивленный взгляд, и распахнул двери в комнату, где оставались брат и сестра.

– Прошу простить, милорд, но прибыли еще двое гостей, миледи и милорд.

– Впустите их, – долетели до Чарльза слова графа.

Видимо, речь идет о Лотти и Томасе. Чарльз дождался их в холле и прошел следом в комнату.

Элеонора сразу направилась к мужу. Чарльз обнял ее за плечи, и она прильнула к нему, что было весьма приятно.

– Какая прелесть, – пропела Лотти своим нежным голоском и оглядела ящики и извлеченные из них ценности. Повернувшись, она посмотрела на графа Вестикса. Ее улыбка увяла, а с лица будто разом сошли все краски. Удивительно, но и тот побледнел и словно стал ниже ростом.

– Лотти? – с беспокойством спросил Чарльз. – Лотти, что с тобой?

Внезапно женщина подошла к Эвандеру, размахнулась и со всей силы ударила его по лицу.

– Лотти, прости меня… – пробормотал граф, прижав ладонь к щеке.

Лотти? Значит, они знакомы?

– Лжец, – выпалила Лотти. – Ты обещал вернуться за мной. Я столько ждала…

Чарльз все понял. Лотти не назвала имя, но рассказала о мужчине, сломавшем ей жизнь, и настаивала на том, чтобы помочь Элеоноре. Бог мой, Вестикс и есть предавший ее любовник.

Руки Чарльза сами собой сжались в кулаки. Судьба дала ему шанс отомстить человеку, который разрушил будущее порядочной женщины в угоду одной лишь похоти.

Чарльз отстранил от себя Элеонору, одним прыжком преодолел расстояние между ним и графом и нанес ему удар по лицу.

Элеонора и Лотти хором вскрикнули. Однако Элеонора быстро пришла в себя, схватила его за руку и попыталась оттащить от брата.

– Чарльз, я требую объяснений, – строго произнесла она.

Чарльз поддался только ради ее спокойствия и уж точно не из-за мерзавца с красной щекой и подбитым глазом.

– Граф сломал жизнь Лотти! Она была дочерью викария с блестящими перспективами. Ваш брат соблазнил ее и бросил. В таком положении у женщины после кончины отца оставался один путь.

– Лорд Чарльз, – поспешила прервать его Лотти. – Мне лучше поговорить с графом наедине. Простите, что устроила публичную сцену.

– Что ж, хорошо, – нехотя согласился тот.

– А вам с супругой стоит немного отдохнуть. Велите проводить вас в комнаты. – Лотти улыбнулась ему, но лишь одними губами, лицо оставалось серьезным. – Мы с вами непременно увидимся позже, лорд Чарльз. Позвольте сейчас мне поговорить с графом Вестиксом.

Томас подошел к двери.

– Прикажете позвать дворецкого, сэр?

Чарльз покосился на Элеонору. Невозможно было не заметить, как пылали ее щеки. Она вскинула голову и кивнула, соглашалась с Лотти и Томасом.

Вестикс поспешил отвесить поклон.

– Прошу простить, герцог. С вашего позволения, я бы хотел остаться с мисс Шарлоттой наедине.

– Если посмеете причинить ей боль, я убью вас, – процедил Чарльз.

– Я сам готов убить себя, сэр, за то, что уже сделал.

– Эвандер! – в ужасе воскликнула Элеонора.

– Я совершил немало ошибок, сестра. И готов просить прощения. Я искренне сожалею.

Вошел дворецкий замка Комлонгон и пригласил супругов следовать за ним. Они не возражали и поспешили оставить графа Вестикса слушать историю о том, какой стала жизнь девушки, которую он предал несколько лет назад.


Элеонора нисколько не удивилась, когда перед ними распахнули дверь ее детской комнаты. В центре стояла кровать вишневого дерева с белым балдахином.

– Я пришлю горничных, они распакуют вещи, – царственно вскинув голову, произнес дворецкий, указав взглядом на их скромный багаж.

– Позже, – кивнул Чарльз, и слуга удалился. – Элеонора, – выдохнул он, повернувшись к жене.

Нежность в голосе и ласковый взгляд заставили ее душу трепетать. Хотя она все еще переживала неожиданную встречу с братом и недавний скандал.

Если бы письма Эвандера дошли до них, если бы они узнали, что он в замке, скольких страданий удалось бы избежать.

К горлу опять подступил ком.

– Элеонора. – Чарльз подошел ближе и заключил ее в объятия.

Она с наслаждением прижалась к его сильному телу.

Когда Элеонора рассказала брату, почему она вышла замуж за Чарльза, он сразу предложил ей остаться в Шотландии. Здесь, вдали от светского общества, ее жизнь будет легче и спокойнее. Скандал же вскоре забудется – случится что-то новое, в Лондоне всегда что-то происходит. В конце концов, у судьбы есть способы поощрять смиренных.

Вот только ее брак с Чарльзом нельзя расторгнуть. Пожалуй, разумнее будет остаться в Шотландии, здесь она сможет обрести покой в душе. Несколько дней, проведенные с Чарльзом, доказали, что ей не удастся быть рядом и не влюбиться. Если это случится, что же будет дальше? Не приведет ли такое положение вещей к еще большим сложностям? От множества разных мыслей у молодой женщины разболелась голова.

– Теперь не я владею тетрадями и не могу их вам отдать.

Хорошо, что она прижалась лицом к его груди, и он не видит его выражения.

– Я отлично это понимаю. – Он провел рукой по ее спине.

– Мне не удалось выполнить свою часть соглашения.

– У меня есть герцогиня, моя супруга, я рад, что это вы.

Но будет вынужден покинуть ее и отправиться на поиски рубина. Элеонора понимала: Чарльз никогда не откажется от своей цели, скорее всего, в ближайшее время он поговорит с Эвандером о тетрадях. Внезапно печаль сдавила ей сердце.

– Вы нужны мне, Элеонора. Вы моя подруга, с которой я могу быть откровенен во всем, красивая женщина, общество которой мне приятно, желанная супруга на ложе, страстная и нежная.

У нее перехватило дыхание, тело мгновенно отозвалось всплеском желания. Она положила руки на плечи Чарльза, и все ее переживания мгновенно унеслись прочь. Прямо сейчас и здесь она может позволить чувствам вести ее в мир радости и наслаждения. Она с удовольствием погрузится в него, и ей не придется думать о решениях, которые предстоит скоро принять, и о том, что происходит в ее сердце.

Глава 28

Спускаясь по лестнице к ужину, Элеонора все еще ощущала томную слабость в теле.

Эвандер и Лотти ждали их в столовой. Наверху, в объятиях Чарльза, легко было выбросить из головы мысли о брате. Сейчас же на нее вновь навалилась горечь осознания того, что он не только долго держал семью в неведении, заставляя тревожиться, но и разрушил жизнь Лотти. От этого Элеоноре становилось совсем плохо.

Словно почувствовав ее состояние, Чарльз ободряюще погладил ее по руке. Грудь сдавило, Элеонора с трудом перевела дыхание. Она испытывала подобное чувство всякий раз, глядя в синие глаза, оставалось лишь гадать, что тому причиной. Она поцеловала его в губы, вспоминая, какое удовольствие они могут дарить друг другу. С ней рядом самый красивый мужчина из всех, кого она встречала в жизни.

Они сошли с последней ступени. Чарльз повернулся к Элеоноре и произнес:

– Все будет хорошо, моя герцогиня.

Лотти и Эвандер сидели за столом и громким шепотом что-то возмущенно обсуждали. Они сразу замолчали, увидев вошедших.

Эвандер поднялся приветствовать их. Лотти встала следом – щеки ее горели, глаза блестели от негодования.

– Прошу меня простить, совсем нет аппетита, – произнесла она и почти бегом выбежала из столовой, не дав никому возможности ее остановить.

– Чем вы так ее обидели? – настороженно спросил Чарльз.

– Это случилось давно. – Эвандер провел рукой по волосам, одна прядь – всегда непослушная – осталась торчать над виском.

Элеонора сразу вспомнила детство, ее привязанность и любовь к брату – он всегда занимал особенное место в ее сердце.

Эвандер вздохнул и жестом пригласил садиться.

– Я обидел ее много лет назад и уже ничего не могу исправить. Боюсь, цена за ошибку будет выше, чем я заслужил.

Чарльз скривился и выдвинул стул, помогая Элеоноре сесть.

Им подали суп, весьма приятный на вкус, однако Эвандер к нему не притронулся, отдав предпочтение вину. На лбу его появилась морщина, точно такая бывала у их отца в моменты крайнего огорчения.

– Не поведаешь нам о своих приключениях? – поинтересовалась Элеонора. – Судя по отцовским дневникам, они должны быть увлекательными.

Чарльз мельком взглянул на жену и замер, ожидая продолжения разговора на важную для него тему.

– Ты их читала? – Эвандер удивленно вскинул бровь.

– Читала. – Элеонора вскинула подбородок.

– Элли…

Так называли ее в детстве, правда, произносили имя не с такой грустью.

– Это чтение не для леди, в них много…

– Да, знаю. – Элеонора поднесла ко рту ложку. – Я уже не ребенок.

– Но все же леди.

– Остальные тетради хранятся здесь, в замке, не так ли?

Чарльз принял бы ее и без тетрадей, но она знала, что они необходимы мужу.

Эвандер откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на сестру:

– Я уже говорил, что наши отцы не отличались высокими моральными принципами.

– Не все, – резко произнес Чарльз.

– Все. – Граф выдержал паузу, сложил перед собой сцепленные руки и продолжал: – Они привозили в Англию украденные артефакты. Наглым образом грабили бедные страны, их народ, у которого не было способов противодействовать грабежу. Они собирали ценности в святых местах. Один из членов Клуба путешественников был особенно удачлив в поисках, и его товарищи принялись подворовывать у него.

– Что за ерунда!

Чарльз с такой силой хлопнул ладонью по столу, что бокал с вином подпрыгнул. Элеонора с ужасом посмотрела на мужа. Она прочитала несколько дневников, и утверждения брата не казались ей такими уж беспочвенными. К ее сожалению.

– Уверяю вас, это не ерунда. – Эвандер посмотрел на Чарльза и покачал головой. – Я шел по маршруту, описанному в одном из дневников, и видел немало нищих деревень и разграбленных храмов.

Чарльз смотрел на графа во все глаза и молчал.

– Вы знаете, что я говорю правду, хотя и не желаете этого признавать. – Губы его изогнулись. – Я мечтал увеличить состояние семьи, но не мог с легкостью присваивать чужое. Тогда решил заняться покупкой специй и шелка, на этом мне удалось хорошо заработать. К счастью, все уже позади, у меня достаточно денег.