Брови женщины приподнялись — даже в лучших своих одеждах Дункан не производил впечатления денди — но она без слов повернулась и стала рыться в своих уменьшившихся запасах.

— Как вы думаете, у миссис Фрейзер еще осталась лаванда? — спросил Дункан, поворачиваясь к Роджеру.

— Да, осталась, — ответил Роджер. Замешательство, по-видимому, проявилось на его лице, потому что Дункан немного застенчиво улыбнулся.

— Я тут подумал, — сказал он. — Мисс Джо страдает от мигреней и очень плохо спит. Я помню, у моей матери была подушка с лавандой, и она говорила, что засыпает, как младенец, едва положит на нее голову. И вот я подумал, что немного бархата, чтобы она чувствовала его щекой, да? И возможно мисс Лиззи сможет сшить для меня…

«В болезни и здравии…»

Роджер одобрительно кивнул головой, чувствуя себя тронутым и немного пристыженным заботой Дункана. У него было твердое убеждение, что брак между Джокастой Камерон и Дунканом был преимущественно вопросом выгоды и удобства — и скорее всего это так и было. Но разве безумная страсть является необходимой предпосылкой для нежности или уважения?

Дункан, купив бархат, ушел, надежно спрятав ткань под пледом, а Роджер продолжил медленный обход продавцов, мысленно выбирая, оценивая и отказываясь, пока не сломал мозги, раздумывая, что из такого множества вещей могло понравиться Брианне. Сережки? Нет, ребенок будет тянуть за них. То же самое с бусами или лентой, решил он.

Он все больше склонялся к украшению. Обычно, она не надевала ничего подобного. Но на протяжении всего сбора она носила рубиновое кольцо отца, которое Джейми дал ему, а он отдал ей, когда она приняла его, как своего мужа. Джемми слюнявил кольцо время от времени, но, конечно, не мог повредить его.

Он внезапно остановился, позволив потоку людей обтекать его. Мысленным взором он видел золото и рубиновый кабошон глубокого розово-красного цвета на длинном белом пальце. Кольцо ее отца. Конечно же, почему он не подумал об этом прежде?

Да, Джейми дал кольцо ему, но от этого оно не стало его собственным, чтобы он мог дарить его от своего имени. И он внезапно и очень сильно захотел подарить Брианне что-нибудь принадлежащее только ему.

Он решительно развернулся и пошел назад к фургону, где товары из металла блестели даже под дождем. Он знал, что его мизинец был точно такого де размера, как ее безымянный палец.

— Этот, — сказал он, держа кольцо. Оно было дешевым, сделанным из переплетенных полосок меди и латуни, и, несомненно, через несколько минут оно оставило бы зеленую полоску на ее пальце. «Тем лучше», — подумал он, передавая деньги. Всегда, как только она его оденет, на ней будет его метка.

По этой причине женщина должна оставить дом своего отца и прилепиться к своему мужу, и оба должны стать единой плотью.

Глава 5

Бесчинства мятежников

К концу первого часа приема, несмотря на периодически льющий дождь, у меня собралась большая толпа пациентов. Был последний день сбора, и множество людей внезапно решили, что должны показаться врачу.

Я только что отпустила молодую женщину с начинающимся зобом, посоветовав ей каждый день есть сушеную рыбу, чтобы обеспечить организм йодом. Поскольку она жила в глубине материка, то не могла питаться свежей морской рыбой.

— Следующий, — крикнула я и убрала с глаз влажные завитки волос.

Толпа расступилась, как Красное море, и в проходе появился невысокий старик, столь худой, что походил на скелет. Он был одет в какое-то тряпье и нес в руках сверток меха. Когда он, волоча ноги, приблизился, пройдя между быстро расступающихся людей, я поняла причину такого их поведения, мужчина вонял, как сдохший енот.

На мгновение я подумала, что груда сероватого меха в его руках и являлась этим дохлым енотом — у моих ног уже лежала горка мехов и шкурок, при этом пациенты брали на себя труд отделить их от их естественных обладателей, прежде чем отдать мне — но потом мех зашевелился, и из спутанных волос глянула пара ярких глаз.

— Мой пес ранен, — резко заявил мужчина. Он положил собаку на стол, отпихнув инструменты в сторону, и показал на рваную рану на бедре животного. — Вы посмотрите его.

Фраза не прозвучала, как вопрос, но, в конце концов, моим пациентом был пес, а он казался довольно вежливым. Среднего роста с короткими ногами, с пятнистой шкурой и рваными ушами, он сидел, мирно вывалив язык, не предпринимая попыток сбежать.

— Что с ним случилось?

Я убрала тазик из опасной зоны и нагнулась за банкой со стерильным шовным материалом. Собака лизнула мою руку.

— Дрался с енотихой.

— Хм, — сказала я, с сомнением разглядывая животное. Учитывая его сомнительное происхождение и очевидное дружелюбие, его поведение по отношению к енотихе скорее всего было продиктовано похотью, а не свирепостью. Словно подтверждая мое впечатление, пес высунул в мою сторону несколько дюймов влажного репродуктивного органа розового цвета.

— Ты ему понравилась, мама, — сказала Бри, сдерживая улыбку.

— Я польщена, — пробормотала я, надеясь, что его хозяин не станет демонстрировать свое отношение ко мне подобным образом. К счастью, старику я совсем не понравилась; он полностью игнорировал меня, задумчиво уставившись глубоко сидящими глазами на поляну внизу, где тренировались солдаты.

— Ножницы, — сказала я, протягивая руку.

Я обрезала спутанный мех вокруг раны и обрадовалась, не обнаружив воспаления или других признаков инфекции. Кровь в глубокой ране уже сгустилась, очевидно, собака была ранена некоторое время назад. Я задалась вопросом, где пес мог встретиться со своей Немезидой? Я не знала старика, и к тому же выговор у него был не шотландский. И вообще, был ли он участником сбора?

— Э-э… Подержите голову собаки, пожалуйста.

Пес мог быть дружелюбным, но это не означало, что он останется таковым, когда я начну протыкать иглой его шкуру. Его владелец, однако, полностью погрузился в раздумье и не собирался мне помогать. Я оглянулась вокруг, ища Бри, но она куда-то исчезла.

— Ну, ну, bhalaich, [35]спокойно, — произнес голос возле меня, и я удивленно повернулась, чтобы обнаружить пса, заинтересовано обнюхивающего пальцы Мюррея МакЛеода. На мой изумленный взгляд МакЛеод пожал плечами, улыбнулся и схватил опешившую собаку за загривок и морду.

— Советую вам, сделать это быстро, миссис Фрейзер, — сказал он.

Я твердо схватила ногу пса и начала зашивать рану. Собака отреагировала так же, как и большинство людей в подобных обстоятельствах, она безумно извивалась и пыталась сбежать, царапая когтями стол. Однажды она преуспела в своих попытках; она вырвалась из хватки Мюррея и, спрыгнув со стола, кинулась бежать с развевающимися нитками. Я бросилась на нее и покатилась по листьям и грязи, расталкивая зрителей во все стороны, пока один или два смелых человека не пришли мне на помощь и не прижали паршивое животное к земле.

Я завязала последний узел и отрезала вощенную нить ланцетом Мюррея — он был втоптан во время погони в грязь, но, к сожалению, не сломался — и убрала колено с собачьего бока, дыша также тяжело, как и пес.

Зрители зааплодировали.

Я поклонилась, немного ошеломленная, и убрала растрепанные кудри с лица обеими руками. Мюррей выглядел не лучше, его косичка расплелась, порванный сюртук был в грязи. Он нагнулся, схватил пса под живот и с усилием положил на стол возле владельца.

— Ваша собака, сэр? — спросил он и распрямился, дыша с присвистом.

Старик развернулся, положил руку на голову собаки и нахмурился, переводя взгляд с меня на Мюррея, как если бы не был уверен, как отнестись к такой групповой хирургии. Он оглянулся через плечо на солдат внизу, потом повернулся ко мне, сдвинув редкие брови.

— Кто они? — спросил он тоном глубокого замешательства. Не дожидаясь ответа, он пожал плечами, повернулся и пошел прочь. Собака, свесившая язык, спрыгнула со стола и побежала рядом с хозяином на поиски новых приключений.

Я глубоко вздохнула, стряхнула грязь с моего передника, благодарно улыбнулась Мюррею и повернулась вымыть руки прежде, чем заняться следующим пациентом.

— Эй, — сказала Брианна тихонько. — Прими его!

Она немного приподняла подбородок, указывая на кого-то за моей спиной, и я повернулась, чтобы посмотреть, на кого она показывала.

Следующий пациент был джентльменом. Настоящим джентльменом, если судить по его одежде и манере держать себя, которые значительно отличались от окружения. Я заметила, что он некоторое время колебался, стоя на краю поляны и переводя взгляд между нашими приемными пунктами, очевидно, не способный принять решение о том, какой врач будет иметь честь принять его. Инцидент с собакой склонил чашу весов в мою пользу.

Я поглядела на Мюррея, который имел явно недовольный вид. Совершенно очевидно, что джентльмен имел деньги и мог расплатиться наличными. Я пожала плечами в знак извинения Мюррею, потом нацепила профессиональную улыбку и показала пациенту на стул.

— Присаживайтесь, сэр, — сказала я, — и скажите, что у вас болит.

Мужчина оказался мистером Гудвином из Хиллсборо, и его главная жалоба касалась боли в руке. Хотя это была не единственная его проблема. Я видела недавно излеченный кривой шрам на щеке, синевато-багровый рубец оттянул уголок глаза, и от этого мужчина казался страшно косоглазым. Изменение цвета щеки, прямо над челюстью показывало место, куда ударил тяжелый объект, а черты лица слегка распухли, словно были недавно сильно разбиты.

Джентльмены, как и любые другие мужчины, могут участвовать в драках, имея на это достаточные причины, но этот мужчина казался уже немолодым для подобного рода развлечений. Фактически ему было около пятидесяти пяти лет, и он имел солидный животик, распирающий жилет с серебряными пуговицами. «Возможно, его где-то остановили и ограбили», — подумала я. Хотя не по дороге на сбор, эти раны были нанесены несколько недель назад.

Я тщательно ощупала его руку и плечо, заставив его поднять и подвигать рукой, задавая короткие вопросы, пока выстукивала конечность. Проблема была совершенно очевидна, он вывихнул локоть, и хотя вывих был частично вправлен, он порвал сухожилие, которое было сейчас зажато между локтевым отростком и головкой локтевой кости, вследствие чего боль усиливалась при движении руки.

Но это было еще не все, тщательно пальпируя его руку, я обнаружила не менее трех полуизлеченных переломов костей предплечья. А снаружи над местами переломов на коже предплечья можно было видеть исчезающие следы двух больших ушибов — неровные желто-зеленые пятна с красно-черными кровоизлияниями в центре. «Раны, полученные при самообороне, — подумала я, — или я китаец».

— Бри, найди мне, пожалуйста, хорошую большую щепку, — попросила я. Бри кивнула головой и исчезла, оставив меня смазывать его ушибы кайепутовым маслом. [36]

— Как вы получили эти раны, мистер Гудвин? — как бы между прочим спросила я, перебирая лен для перевязки. — Смотрится так, словно вы побывали в настоящей драке. Надеюсь, ваш противник выглядит хуже!

Мистер Гудвин слабо улыбнулся моей попытке пошутить.

— Это действительно была драка, миссис Фрейзер, — ответил он, — но не моя. Скорее вопрос неудачи. Можно сказать, что не в то время и не в том месте. Хотя…

Он рефлекторно прикрыл кривой глаз, когда я коснулась шрама. Грубоватая работа, но кто бы ее ни сделал, порез зажил чисто.

— Действительно? — сказала я. — Что же все-таки случилось?

Он крякнул, но, казалось, не возражал против того, чтобы рассказать.

— Вы, конечно, слышали, мэм, что сегодня прочитал офицер относительно варварства мятежников?

— Не думаю, что обращение губернатора кто-нибудь не слышал, — пробормотала я, осторожно потянув кожу кончиками пальцев. — Значит, вы были в Хиллсборо, вы это хотите сказать?

— Да, это так, — он вздохнул, немного расслабившись, когда обнаружил, что своим осмотром я не причиняю ему сильной боли. — Фактически я живу в Хиллсборо. И если бы я оставался дома, как просила меня моя милая жена, — он грустно улыбнулся, — несомненно, со мной все бы было в порядке.

— Говорят, что любопытство сгубило кошку, — заметила я. Когда он улыбнулся, я мягко нажала большим пальцем на расцвеченную часть его щеки. — Кто-то ударил вас сюда довольно сильно. Вам выбили зубы?

Он выглядел немного удивленным.

— Да, мэм. Но здесь вы вряд ли можете помочь.

Он оттянул верхнюю губу, показав щель, где отсутствовали два зуба. Малый коренной зуб был выбит чисто, но другой был обломан под корень, и я могла видеть желтый неровный край обломанной эмали на фоне темно-красной десны.