— Он говорит, что его зовут Томас Кристи. Он приехал поговорить с папой и утверждает, что был вместе с ним в Ардсмуире.
— Да? — Роджер пил вторую чашку более медленно, собираясь с мыслями. Потом он поставил чашку на стол и, спустив ноги с кровати, потянулся за рубашкой, висящей на колышке. — Хорошо. Скажи ему, что я буду через минуту.
Она чмокнула его и ушла, задержавшись, чтобы открыть окно и впустить сверкающий столб легкого и холодного воздуха.
Он одевался медленно, все еще чувствуя приятную расслабленность. Когда он нагнулся, чтобы достать из-под кровати чулки, что-то привлекло его внимание среди разворошенного постельного белья. Он протянул руку и достал вещицу, выглядывающую из-под края подушки. «Старая женщина» — маленький талисман плодородия. Древний розовый камень статуэтки гладко блестел на солнце, и его вес был удивительно тяжел в руках.
— Будь я проклят, — громко произнес он и некоторое время стоял неподвижно, уставившись на фигурку, потом наклонился и осторожно затолкал ее назад под подушку.
Брианна привела посетителя в кабинет Джейми, который большинство арендаторов все еще называли «комнатой-на-пару-слов». Роджер на мгновение задержался в коридоре, чтобы проверить все ли с ним в порядке. У него не было времени побриться, но он расчесал волосы, и это было самое большое, на что мог рассчитывать Кристи при данных обстоятельствах.
Три лица повернулись к нему, когда он вошел, и он был удивлен. Брианна не подумала предупредить его о том, что у Кристи есть сопровождение. Однако пожилой, кряжистый джентльмен с короткими темными волосами, тронутыми сединой, был, несомненно, мистером Кристи. Темноволосый молодой человек лет двадцати, скорее всего, приходился ему сыном.
— Мистер Кристи? — Роджер протянул руку пожилому мужчине. — Я Роджер МакКензи; я женат на дочери Джейми Фрейзера. Полагаю, вы видели мою жену.
Мужчина с легким удивлением посмотрел мимо Роджера, словно ожидая, что сзади него объявится Джейми. Роджер откашлялся; его голос был грубым от сна и казался более хриплым, чем обычно.
— Боюсь, что мой тесть… не может встретиться с вами в настоящее время. Могу я быть полезным вам?
Кристи, нахмурившись, рассматривал его оценивающим взглядом, потом медленно кивнул головой. Он взял руку Роджера и решительно встряхнул ее. К своему удивлению, последний обнаружил неожиданное, но знакомое давление на сустав пальца — масонский знак приветствия. Он годами не сталкивался с ним и скорее рефлекторно, чем сознательно, ответил, надеясь, что сделал правильный жест. Очевидно, это было так, потому что суровое выражение лица Кристи немного смягчилось, и он отпустил руку Роджера.
— Может быть, мистер МакКензи, может быть, — ответил он и уставился на Роджера немигающими глазами. — Я хочу найти землю, на которой смогу обосноваться со своей семьей, а мне сказали, что мистер Фрейзер имеет возможность предложить мне нечто подходящее.
— Возможно, — осторожно ответил Роджер. «Что за черт? — подумал он. — Кристи действовал на удачу, или у него были причины ожидать, что знак будет признан? По крайней мере, он полагал, что Джейми Фрейзер узнает его, так же как и его зять. Джейми Фрейзер — франкмасон?» Эта мысль никогда не приходила Роджеру в голову, а сам Джейми никогда не говорил об этом.
— Пожалуйста, садитесь, — сказал он, махнув рукой. Сын и девушка, которая могла быть или дочерью Кристи, или женой его сына, следуя примеру отца, тоже встали, когда Роджер вошел и теперь стояли, как свита, сопровождающая монарха.
Чувствуя небольшое смущение, Роджер снова указал им на стулья и уселся за стол Джейми. Он взял перо из глиняного глазированного стаканчика, надеясь, что от этого он будет выглядеть более деловитым. Христос, какие вопросы он должен задавать потенциальным арендаторам?
— Итак, мистер Кристи, — он улыбнулся им всем, остро осознавая щетину на своих скулах, — жена сказала, что вы познакомились с моим тестем в Шотландии?
— В тюрьме Ардсмуир, — ответил Кристи, кинув на Роджера острый взгляд, как бы бросая этим вызов.
Роджер снова откашлялся; хотя горло его было излечено, некоторое время после сна оно все еще было напряженным и саднило. Кристи, однако, воспринял это, как неблагоприятный комментарий, и немного ощетинился. У него были густые перистые брови и слегка выпученные глаза желто-коричневого цвета, и это вместе с торчащими темными волосами и короткой, почти невидимой шеей придавало ему вид большой сердитой совы.
— Джейми тоже был там заключенным, — сказал он. — Вы, разумеется, знаете об этом?
— Ну, да, — мягко ответил Роджер. — Я знаю также, что несколько мужчин, поселившихся в Ридже, содержались вместе с ним в Ардсмуире.
— Кто? — резко спросил Кристи и стал еще больше похож на сову.
— Ну… Линдсеи — Кенни, Мурдо и Эван, — ответил Роджер и потер лоб, вспоминая. — Джорди Чизхолм, Роберт МакЛеод. Я думаю также, нет, я абсолютно уверен, что Алекс МакНейл тоже был в Ардсмуире.
Кристи слушал этот список с пристальным вниманием, как сипуха, прислушивающаяся к шелесту в сене. Сейчас он расслабился. «Сложил перья», — подумал Роджер.
— Я знаю их, — произнес он с удовлетворенным видом. — МакНейл поручится за меня, если будет необходимо.
Его тон сильно предполагал, что такой необходимости не возникнет.
Роджер никогда не присутствовал на собеседовании Джейми со своими будущими арендаторами, но он слышал, как Фрейзер рассказывал Клэр о тех, кого он выбрал. Соответственно с этим, он задал Кристи несколько вопросов, касающихся его недавнего прошлого, пытаясь соблюсти грань между любезностью и властностью и, по его собственному мнению, справился с этим.
Кристи вместе с другими заключенными был транспортирован в Колонии, но ему повезло, так как его контракт купил некий плантатор из Южной Каролины, который обнаружив, что Кристи имеет приличное образование, сделал последнего учителем своих шестерых детей. Кроме того, за плату он принимал на обучение к Кристи соседских детей. Когда срок контракта истек, Кристи согласился остаться, работая теперь уже за плату.
— Вот как? — произнес Роджер; его интерес к Кристи значительно возрос. Учитель, а? Бри чрезвычайно понравится идея покончить со своей преподавательской деятельностью, которую она пренебрежительно называла игрой в прятки. А Кристи казался вполне компетентным в обращении с упрямыми учениками. — Что же тогда привело вас сюда, мистер Кристи? От Южной Каролины не близкий путь.
Мужчина пожал плечами. Одежда его помялась и запылилась в дороге, но ткань его сюртука была дорогой, а обувь хорошей.
— Моя жена умерла, — сказал он угрюмо. — От гриппа. Также как и мистер Эверетт, хозяин. Его наследнику мои услуги не понадобились, и мне не захотелось оставаться там без работы, — он кинул на Роджера острый взгляд из-под косматых бровей. — Вы сказали, что мистер Фрейзер не может встретиться со мной. Как долго его не будет?
— Не могу сказать, — Роджер постучал кончиком пера по зубам, колеблясь. Он не мог знать, на какое время Джейми был выведен из строя; вчера тот выглядел еле живым. Даже если бы он стал выздоравливать очень быстро, все равно, это займет некоторое время. А ему не хотелось отправлять Кристи назад или заставлять его ждать. Осень заканчивалась, и оставалось мало времени, чтобы он и его семья могли подготовиться к зиме.
Он перевел взгляд с Кристи на его сына. Оба выглядели большими и сильными. Ни один из них не имел вид пьяницы или неотесанного мужлана, и у обоих мужчин ладони были в мозолях, которые говорили об их дружбе с тяжелым трудом. У них была женщина, чтобы заботиться о доме. И, в конце концов, даже без учета масонского братства Кристи был одним из ардсмуирских мужчин Джейми. Он знал, что Джейми всегда старался найти таким людям место.
Приняв решение, Роджер вытащил чистый листок бумаги и открыл чернильницу. Он еще раз откашлялся.
— Очень хорошо, мистер Кристи. Я думаю, мы можем достигнуть некоторой… договоренности.
К его удивлению открылась дверь, и вошла Брианна, неся поднос с булочками и пивом. Она скромно опустила глаза, когда ставила его на стол, но он уловил вспышку веселья, которую она послала ему из-под ресниц. Он нагнул голову, улыбаясь, и коснулся ее руки в знак признательности, когда она поставила перед ним кружку с пивом.
— Брианна, поприветствуй наших новых арендаторов, — сказал он с поклоном в сторону Кристи. — Мистер Томас Кристи и…
— Мой сын, Алан, — сказал Кристи с резким кивком головы, — и моя дочь, Мальва.
У сына не было совиного взгляда своего отца, и он имел более мирное выражение на квадратном чисто выбритом лице, хотя у него были такие же темные торчащие волосы. Он молча кивнул в ответ на представление, не спуская глаз с закуски.
Девушка — Мальва? — едва приподняла глаза, скромно держа руки на коленях. У Роджера осталось смутное воспоминание о довольно высокой девушке семнадцати или восемнадцати лет, одетой в опрятное темно-синее платье и белый керчь, из-под которого выбивались мягкие прядки волос, обрамляющих бледный овал ее лица. «Еще один довод в пользу семьи Кристи», — рассеянно подумал Роджер. Девушек, достигших брачного возраста, в Ридже было мало, а хорошеньких — еще меньше. У Мальвы Кристи до весенних работ, вероятно, будет уже несколько предложений.
Бри кивнула каждому из них, посмотрев на девушку с особым интересом. Потом со стороны кухни донесся громкий рев, и она убежала, пробормотав извинения.
— Мой сын, — пояснил Роджер, извиняясь. Он поднял кружку, предлагая выпить. — Подкрепитесь немного, мистер Кристи.
Контракты арендатора хранились в левом ящике стола; он видел их и знал их общую схему. Пятьдесят акров земли предоставлялись сразу же — при необходимости больше — с оплатой в зависимости от конкретной ситуации. Немного обсуждения за пивом с булочками, и они заключили соглашение.
Роджер закончил завитушкой подпись на контракте, который подписал, как агент Джейми Фрейзера, и подтолкнул бумагу через стол к Кристи. Он ощущал глубокое жаркое чувство успеха. Добросовестный арендатор, согласный оплачивать половину арендной платы, работая учителем пять месяцев в году. «Сам Джейми, — подумал Роджер с удовлетворением, — не мог бы добиться большего успеха».
Потом он остановил себя. Нет, Джейми сделал бы больше и позаботился, чтобы у семьи Кристи был временный приют, где они могли пожить, пока не решится вопрос о постоянном жилье. Не в большом доме, конечно, где больной Джейми и Клэр, ухаживающая за ним. Он на мгновение задумался, потом выглянул в дверь и позвал Лиззи.
— У нас появился новый арендатор, muirninn, [222]— сказал он, улыбнувшись выражению беспокойной готовности на ее мышином личике. — Это мистер Томас Кристи, его сын и дочь. Попроси твоего отца проводить их в хижину Эвана Линдсея. Это рядом с их будущим наделом, и может быть, Эван и его жена будут согласны приютить их на время, пока они не устроятся на новом месте.
— О, да, мистер Роджер, — Лиззи коротко присела в направлении Кристи, который ответил ей небольшим поклоном. Потом она поглядела на Роджера, приподняв тоненькие брови.
— Вы скажете Самому?
Роджер почувствовал, как краска бросилась в его лицо.
— Все в порядке, — ответил он. — Я скажу ему позже, когда он почувствует себя лучше.
— Мистер Фрейзер болен? Мне очень жаль, — неожиданно раздался позади него незнакомый мягкий голос, и он повернулся, обнаружив смотрящую на него Мальву Кристи. Он не обратил на нее внимания прежде и теперь был поражен красотой ее блестящих миндалевидных глаз странного светло-серого цвета, окаймленных длинными темными ресницами. «Возможно, гораздо раньше весенних работ», — подумал он и откашлялся.
— Его укусила змея, — ответил он резко. — Однако не волнуйтесь, он поправляется.
Он протянул руку Кристи, уже готовый к тайному знаку при пожатии.
— Добро пожаловать во Фрейзерс-Ридж, — сказал он. — Надеюсь, вам и вашей семье здесь понравится.
Джейми сидел в кровати, опираясь на подушки, окруженный настойчивой заботой любящих женщин, и от того выглядел весьма несчастным. Его лицо просияло при виде мужчины, и он жестом приказал свои служанкам удалиться. Лиззи, Марсали и миссис Баг неохотно ушли, но Клэр осталась, занятая своими бутылками и инструментами.
Роджер присел в изножье кровати и был согнан Клэр, которая твердо указала ему на табурет прежде, чем поднять простыню и убедиться, что его опрометчивый поступок не нанес ущерба больной ноге.
— Хорошо, — произнесла она, наконец, с удовлетворенным видом тыча пальцем в марлевую повязку. Очевидно, личинки вернулись на место, отрабатывать свое содержание. Она выпрямилась и кивнула Роджеру, как ему показалось, с видом великого визиря, разрешающего аудиенцию с калифом Багдада. Роджер взглянул на Джейми; тот на мгновение закатил глаза, потом криво улыбнулся в знак приветствия.
"Огненный крест. Книги 1 и 2" отзывы
Отзывы читателей о книге "Огненный крест. Книги 1 и 2". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Огненный крест. Книги 1 и 2" друзьям в соцсетях.