— О-очень хорошо, — запинаясь сказала она, — отнесите бумаги в кабинет, пожалуйста. Я скоро просмотрю их. Сначала мне нужно сообщить малышке хорошую весть.
Саймон Коатс улыбнулся и кивнул, а Мэгги осторожно поднялась по лестнице в комнату, где беспокойно спала Элизабет, по-прежнему держа палец во рту.
Мэгги нежно потянула за пальчик и прошептала:
— Элизабет…
Густые черные ресницы взметнулись вверх.
— Мама, — твердо сказала она.
Мэгги прижала к себе малышку, слезы снова навернулись у нее на глазах, но на этот раз это были слезы радости.
— Элизабет, папа вовсе не умер — это ошибка. Он приезжает домой в пятницу!
Элизабет издала ликующий вопль и обняла Мэгги за шею.
— Папа! — засмеялась она.
Привлеченная шумом, в комнату вбежала Кора, заламывая руки.
— Что…
— Риви жив! — крикнула Мэгги, кружась и от восторга сжимая Элизабет. — Он жив и едет домой!
— О мисс, — выдохнула Кора. Ее пухлые щеки раскраснелись. — Как это прекрасно!
Мэгги еще раз обняла Элизабет и опустила ее на пол.
— Мне нужно подписать кое-какие бумаги, — весело сказала она. — Кора, не окажешь ли мне огромную любезность — не позвонишь ли Филипу Бригзу? Пожалуйста, скажи ему, что я не еду в Америку и не приду сегодня на репетицию. Просто скажи ему, что я и так неплохо знаю свою роль и приеду на спектакль пораньше.
Кора кивнула, и они с Элизабет, взявшись за руки, вышли из комнаты. Мэгги задержалась на минутку, чтобы прочесть короткую благодарственную молитву, а потом подошла к зеркалу, стоявшему на бюро Риви. Еще несколько минут назад бледная и осунувшаяся, теперь она сияла от счастья. Риви был болен, но со временем это пройдет, а любовь и внимание ускорят выздоровление.
Прошло немного времени, и Мэгги почувствовала себя собранной и деловой. Она спустилась в кабинет к мистеру Коатсу. Кора как раз вернулась после разговора по телефону; она снова покраснела, но на этот раз от гнева.
— Он говорит, что вам лучше приехать в театр в ближайшие двадцать минут, — сообщила она. По пятам за Корой бежала Элизабет. — Если вы не приедете, он сам привезет вас.
— Если Филип решится на такое, — весело ответила Мэгги, — это будет стоить ему шкуры, и уж по меньшей мере одного глаза.
Она прошествовала мимо совершенно разбитой няньки к столу, где ее вежливо дожидался мистер Коатс. Мэгги села в кресло Риви.
— Ну, а теперь, — сказала она, — посмотрим, что там за бумаги.
К неудовольствию мистера Коатса, она настояла на том, чтобы прочитать каждую страницу всех документов, прежде чем подписать их, а если чего-то не понимала, то требовала объяснений.
Коатс как раз собирался уходить, когда прибыл Филип.
— Что, черт возьми, ты себе позволяешь?! — закричал он.
Мэгги тепло улыбнулась.
— Да, Филип, хорошие новости: несмотря ни на что Риви жив. Спасибо, что сказал.
Филип любезно изобразил досаду.
— Конечно, Мэгги, это хорошие новости. К счастью для тебя. Но…
— Но ничего. Сегодня я не иду на репетицию, а если ты будешь давить на меня, то не приду и на спектакль.
Янтарный глаза Филипа сузились.
— Мэгги Чемберлен…
— Скоро уже Маккена.
— Тебе хотелось бы так думать, — вызывающе бросил он, усаживаясь на стул, который только что освободил секретарь Риви.
Мэгги с минуту восхищенно разглядывала свое кольцо.
— Кажется, Риви распорядился, чтобы моя подпись принималась вместо его в том, что касается бизнеса.
Филип разинул рот. Он никогда не верил, что Риви намерен жениться на Мэгги, но теперь был вынужден смотреть правде в глаза.
— Это значит, что этот человек фактически отдал тебе все, чем владел!
— Он доверяет мне, — торжествуя, сказала Мэгги. — Должно быть, он полагает, что я очень практичная.
Филип громко и грубо хмыкнул.
— Скорее всего, он настолько одурел, что не знает, что творит. А ты, Мэгги вовсе не «практичная». Если бы ты была таковой, то не стала бы отказываться от возможности поехать в Америку!
Мэгги улыбнулась, усевшись на край стола Риви и скрестив на груди руки.
— Я уверена, что многие актрисы хотели бы поехать, — весело сказала она. — Лоретта Крэйг, например.
— Люди, занятые в спектакле, хотят, чтобы ехала ты. Если ты не поедешь, то ни я, ни Сэмюэл тоже не поедем.
Мэгги почувствовала себя немного виноватой.
— Филип, я беременна, — спокойно напомнила она. — Как я им понравлюсь с таким вот животом?
— Ты могла бы сделать короткий перерыв, а потом оставить ребенка с нянькой где-нибудь и…
— Оставить моего малыша с незнакомым человеком? — Мэгги позеленела от злости. — Ты, должно быть, шутишь, Филип. Я ни секунды не думала об этом!
Филип подался вперед, обхватив голову руками и пальцами ероша волосы, как будто собирался вырвать их. Он издал странный стон, и Мэгги нагнулась, чтобы заглянуть ему в лицо.
— Филип?
— Почему все это мне? — завыл он. — Почему?
Мэгги сочувственно погладила его по голове и удалилась.
Оставшиеся дни тащились, как улитка. Днем Мэгги помогала Коре заниматься с Элизабет, уговаривая ребенка вводить в свою по-прежнему бедную речь все новые и новые слова. А по вечерам она отдавалась игре в спектакле, и каждый раз, когда занавес опускался, ей приносили все больше и больше цветов и предложений о гастролях в других частях света. Конечно же, Мэгги очень льстило такое признание, хотя она вовсе не собиралась уезжать из Австралии. И хотя о таком успехе она мечтала всю жизнь, Риви для нее был важнее.
В следующую пятницу, когда она, пропустив очередную репетицию, ходила взад-вперед по дорожке, к дому подъехал экипаж. К ее удивлению, первым вышел Джеми.
Он потрепал ее по щеке и, пробормотав: «О, черт», поцеловал в лоб. Мэгги вытягивала шею, пытаясь заглянуть внутрь кареты. Джеми обхватил ее за плечи и заставил посмотреть себе в глаза.
— Мэгги, Риви не в себе. Тебе придется быть очень, очень терпеливой.
И тут ожидание стало невыносимым. Мэгги стряхнула руки Джеми с плеч и поспешила к карете, дверь которой была распахнута. Одно сиденье было убрано, и там, необыкновенно прямо, в инвалидном кресле сидел Риви. На его лице не было и тени того, что он узнал ее, и сердце Мэгги упало.
Она влезла бы внутрь, но Джеми с кучером отстранили ее, чтобы вытащить кресло Риви. Он никак не прореагировал на передвижение, а просто бессмысленно смотрел куда-то вдаль.
— Риви? — прошептала Мэгги.
Ответа не последовало — ни взгляда, ни движения мышц. Риви напоминал одну из восковых фигур, которые Мэгги видела однажды в Лондоне. Джеми ласково взглянул на нее и покатил кресло Риви к дому. По требованию Мэгги они с кучером подняли его наверх в его комнату.
— Пожалуйста, оставьте нас одних, — хрипло попросила Мэгги, и оба мужчины послушно вышли. — Риви…
Он смотрел не на нее, а сквозь нее, как будто она была невидимкой. Сердце ее сжалось, она подошла к нему и нежно взяла его за руку, приложив ее к своему животу.
— У меня внутри растет ребенок, Риви, — сказала она. — Твой ребенок.
Она заметила, как у него за ухом почти незаметно дернулся мускул, и снова радость наполнила ее. Она наклонилась и поцеловала Риви в лоб.
— Я люблю тебя, — сказала она. — Я люблю тебя сейчас и буду любить всегда.
Слеза показалась в глазу Риви и покатилась по гранитной щеке. И тогда Мэгги поняла, что он обязательно поправится.
Это был ее прощальный спектакль, и когда он закончился, публика поднялась, крича и аплодируя. Мэгги вышла на поклон вместе с остальными. За кулисами Сэмюэл поднял ее и звонко чмокнул в щеку.
— Ты просто неповторима! — сказал он.
Мэгги счастливо засмеялась. Она будет очень скучать по Сэмюэлу: он был настоящим другом, который помогал ей в спектаклях и никогда не требовал того, чего требовали обычно другие мужчины.
— И ты тоже, — ответила она, запыхавшись, когда ее ноги снова коснулись пола. Вокруг толпились люди, но она медлила, взглянув в лицо Сэмюэла. — Ты не сердишься на меня? Я хочу сказать, из-за гастролей?
Сэмюэл улыбнулся и взял ее за руки повыше локтя.
— Как я могу сердиться на тебя, когда глаза твои так сияют? Твоя трагическая мордашка разбила мне сердце.
Мэгги потянулась, чтобы коснуться его гладко выбритой щеки.
— Будь всегда счастлив, Сэм, — тихо сказала она и ушла.
Ее карета ждала в аллее за театром, но там, увы, стоял Дункан Кирк. Он прислонился к каменной стене здания, куря сигару, но, увидев Мэгги, бросил ее на землю.
Вид у него был такой измученный, что Мэгги не могла на него злиться. Она закуталась в шаль и сказала:
— Привет, Дункан.
Горло Дункана дернулось, губы зашевелились, но Мэгги не услышала ни звука. Почувствовав прилив великодушия, она улыбнулась и пошла мимо него. Ей хотелось сесть в карету и поехать домой к Риви — чем скорее, тем лучше.
Но Дункан остановил ее хриплым:
— Мэгги, не уходи.
Она замерла, потом повернулась к нему. При свете луны он казался изможденным и осунувшимся.
— Я должна, — ласково сказала она. — Риви ждет.
— К черту Риви! — внезапно взорвался Дункан. — Этот человек калека! Что он может дать тебе?
Мэгги услышала, как позади скрипнула дверца кареты, и этот звук придал ей храбрости.
— Он может дать мне любовь, Дункан, — ответила она.
Лицо Дункана сделалось серым.
— Нет! — выдохнул он. — Нам с тобой суждено быть вместе, поверь мне.
Мэгги только покачала головой. Дункан шагнул к ней, ослепленный бешенством, и Мэгги испугалась. И вдруг поняла, что смотрит в широкую спину Джеми Маккены, вставшего между ней и Дунканом.
— Какие-то проблемы, приятель? — сердечно спросил он.
— Опять ты! — рявкнул Дункан.
Сильные плечи поднялись и опустились.
— Похоже, я появляюсь в самых распроклятых местах. Как твое плечо?
Дункан выругался и, повернувшись на каблуках, зашагал обратно к театру, а Джеми обернулся и посмотрел на Мэгги с упреком в лазурных глазах.
— Ты хоть куда-нибудь можешь пойти и не вляпаться в неприятности? — спросил он.
Мэгги вздернула подбородок и собралась уже было ответить ему какой-нибудь дерзостью, когда поняла, что Джеми просто дразнит ее. Она нервно хихикнула и на миг прижалась лбом к его сильному плечу.
— Пока еще мне это не удавалось, — сказала она.
Джеми усмехнулся и усадил ее в карету, потом забрался следом. Он стукнул в стенку кареты, и экипаж тронулся.
— У меня осталось кое-что твое, — сказала Мэгги, открывая сумочку и роясь в ней. Через минуту она извлекла «значок попрошайки», по-прежнему висевший на кожаном шнурке, но уже отмытый от крови Дункана Кирка. Джеми взял медальон и просунул голову в шнурок, ласково потрогав амулет, прежде чем засунуть под рубашку.
— Спасибо, Мэгги. Мне было как-то не по себе без него.
— Как Риви?
Джеми пожал плечами, и в глазах его мелькнула тень печали.
— По-прежнему. Когда я уеду, тебе придется быть очень осторожной, малютка. Потому что мой братец не в состоянии вытаскивать тебя из передряг.
Мэгги наклонилась вперед.
— Значит, ты уедешь? Джеми, ты ведь останешься, правда?
Какое-то время Джеми смотрел на огни Сиднея, а потом ответил. Голос его звучал хрипло:
— Я должен, детка. У меня свое хозяйство, я же тебе говорил.
— В Новой Зеландии, — подавленно сказала она. И тут вдруг отчаянное любопытство овладело ею. — Почему ты прятался от Риви все эти годы, когда тебе должно было быть известно, как сильно он хотел найти тебя?
Джеми вздохнул.
— Ты ведь не отвяжешься от меня, пока я не отвечу, верно?
— Именно, — подтвердила Мэгги.
Джеми неожиданно расстегнул манжет на правом рукаве и принялся закатывать его. Даже в тусклом свете уличных фонарей Мэгги разглядела кривой шрам на предплечье.
Разинув рот, Мэгги нерешительно дотронулась до него.
— Что это?
— Риви.
Сердце Мэгги на миг остановилось, а потом снова забилось.
— Хочешь сказать, что твой брат сделал это?
Джеми кивнул, расправив рукав и методично застегнув пуговицы на манжете, отчего Мэгги захотелось нетерпеливо завизжать. Наконец он ответил:
— У него была на то причина, дорогая. Он не знал, что человек, который напал на него на глухой улочке в Брисбейне, был я. Он просто защищался, и у него это неплохо получилось.
— Но почему именно ты напал на Риви?
— Не знал тогда, что это был он. Я собирался ограбить его, Мэгги. Я был совсем не тем человеком, что сейчас.
Мэгги потянулась через сиденье, чтобы взять руку Джеми.
— Возможно, Риви даже не помнит об этом происшествии, Джеми. А если бы даже и помнил, я знаю, он бы простил тебя.
— Может быть, ты так и думаешь, но я не уверен, — рассеянно ответил Джеми. — Риви может быть очень суровым, Мэгги. И, по-моему, пусть уж лучше он меня ищет, чем ненавидит за то, чем я был.
"Огонь луны" отзывы
Отзывы читателей о книге "Огонь луны". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Огонь луны" друзьям в соцсетях.