Мисс Роза открыла входную дверь и жестом пригласила следовать за ней. Ее маленькие каблучки стучали по кафельному полу, когда она вела нас по длинному просторному коридору к двери из красного дерева. Я не узнала мужчину, охранявшего ее снаружи с ружьем, перекинутым через плечо, но как только мы остановились, его глаза уставились на Хантера.

Я чувствовала его ненависть, хотя он даже не взглянул на меня.

Посмотрев на Хантера, я увидела, что тот ответил мужчине таким же взглядом. Они знали друг друга, это было предельно ясно с первого взгляда, раз они ненавидели друг друга. Я мысленно отметила спросить об этом, когда уйдем.

— К Вам мисс Романо и мистер Россо, мадам, — мягко произнесла мисс Роза, склонив голову. — Вы можете войти, — сказала она нам. Она снова посмотрела на Хантера, прежде чем исчезнуть.

Вау. Он и правда здесь не популярен.

— Адриана! — Джемма Гардарелли отложила книгу и поднялась. Хорошо сидящий брючный костюм прекрасно облегал ее тело, а темно-русые волосы аккуратными волнами спускались на плечи. — Только посмотри на себя, cara27. — Она мягко обняла меня и расцеловала в обе щеки. — В точности, как твоя мать.

— Спасибо. Вы хорошо выглядите, — искренне ответила я.

Она грациозно склонила голову, и улыбка коснулась ее вишневых губ. Но слегка увяла, когда женщина повернулась к Хантеру.

— Карло. Как приятно вновь тебя видеть.

— Не думаю, — усмехнулся он.

— О, хвала Господу. Я надеялась, что мне не придется изображать удовольствие от твоего присутствия, — она счастливо вздохнула. — Эли, прикрой дверь. Сегодня Карло меня убивать не собирается.

— Перестань, Джемма. Ты же знаешь, я никогда не собирался убивать тебя, — произнес Хантер, пройдясь по комнате и присаживаясь. Он бросил взгляд на ее книгу. — Серьезно?

— В книге нет ничего плохого, Карло. У секса тоже может быть сюжет, — она выхватила книгу из его рук и засунула ее на ближайшую полку. — И да, ошибка вполне имела место быть, но факт остается фактом: ты практически пристрелил меня.

Он махнул рукой.

— Как можно случайно попытаться кого-то убить? — спросила я, крайне смущенная.

Джемма искоса посмотрела на меня.

— Он был здесь, чтобы расправиться с сообщником, который вел двойную игру с нами и с Манчини. Он также спутался с Бенитезом Картелем. Расправа не была проблемой. Но сам факт, что кто-то не посчитал нужным сообщить нам о его прибытии... Ничего серьезного. Мой книжный шкаф до сих пор не оправился от пули.

Хантер закатил глаза.

— Я действовал по приказам Энцио. Ты знала, я не мог рассказать, потому что кто-то мог следить за нами и убрать pezzo di merda28.

— М-м-м, — она скривила губы. — И я смотрю, ты следуешь за его последней мишенью, не так ли? По-моему, она выглядит слишком живой.

— Что я могу сказать? Иногда я предпочитаю игнорировать его дерьмо.

— Эй, я тут, вы в курсе, — я помахала рукой. — Джемма, не хочу торопить, но я не знаю, сколько у нас времени в наличии.

— Ах да. Эли говорил, что вчера ты заехала в комплекс. Присаживайся и расскажи мне, что произошло, — она указала на стул рядом с Хантером и села сама.

Я быстро пробежалась по событиям с того момента, как объявился Хантер в своем собственном убийственном стиле, а также рассказала о появлении вчера Исайи и последовавшей за этим перестрелки. В горле образовался комок, когда сообщила, что с тех пор не разговаривала ни с ним, ни с Дариеном, хотя касаемо Исайи мне было все равно.

На протяжении всего рассказа ее лицо казалось каменным и дрогнуло только при упоминании Дариена. Она глубоко вздохнула и коснулась пальцами губ, медленно кивнув на мои объяснения о необходимости незаметно пересечь страну.

— Эли! Не мог бы ты зайти, пожалуйста, — позвала она, глядя на дверь.

Та открылась, и внутрь вошел охранявший ее мужчина. По крайней мере, теперь я знаю его имя.

Джемма улыбнулась.

— Пожалуйста, свяжись с Армо Понтарелли. Скажи ему, что Адриана Романо в безопасности, и спроси, нет ли вестей о Дариене Донато. Если он жив и здоров, дай ему один из резервных номеров телефона, чтобы позвонить Адриане.

— Конечно. — Эли кивнул и снова исчез.

Я пыталась игнорировать спазмы в животе, когда она произносила «если он жив». Дариен должен быть жив — обязан. Я отказывалась поверить в обратное. Он не мог умереть, поэтому он был жив и точка.

Хантер потянулся и сжал мою руку. В его глазах мелькнула озабоченность, поэтому я выдавила слабую улыбку и глубоко вдохнула, чтобы сосредоточиться.

Я не могла сломаться. Я обязана оставаться сильной и решительной, не отвлекаясь от конечной цели.

Джемма наклонилась к столику и взяла шкатулку. Достав оттуда длинную белую сигарету, предложила и нам. Мы оба покачали головами, а потому она поставила шкатулку на место и закурила.

— Итак, — произнесла она в облачке серого дыма. — Скажи мне, как мы можем помочь тебе.

— Я не знаю, как подобраться к Энцио, — остановилась я, признавая это. — На самом деле даже не думала до этого момента. Не знаю, как добраться отсюда туда, и кому могу доверять.

— Но ты здесь.

— Мама доверяла вам свою жизнь. Если она так делала, то и я могу.

Она стряхнула пепел в хрустальную пепельницу и медленно встретилась со мной взглядом. Ее глаза были поразительного цвета индиго, словно вечернее небо перед тем, как тьма полностью опустится на землю, а сила ее взгляда просто беспрецедентна. И даже поднеся сигарету к губам и делая длинную затяжку, она не отвела глаз.

Я поступила так же.

Я знала, о чем она думала. Она задавалась вопросом, была ли я хотя бы наполовину такой, как моя мать, была ли у меня ее душа. Она может смотреть, но моя душа никогда не сравнится с маминой. Целиком и полностью лишь моя, хоть и получившая сильное влияние мамы, поэтому я не совсем уверена, что именно хотела обнаружить Джемма.

— Твоя мать не выдерживала моего взгляда, — тихо произнесла она и снова затянулась сигаретой. — По крайней мере, долго. Она говорила, что мои глаза до чертиков ее пугают. И вот ты здесь. Смотришь на меня. И не двигаешься.

— Возможно, она была умнее меня, — предположила я.

— Возможно. Или ты сильнее, чем думаешь, — она отвела взгляд и потушила сигарету. — Я помогу тебе. Скажи, что нужно.

— Мне нужно менять машины через каждые несколько сотен миль на случай, если нас преследуют. Нужна помощь с прокладыванием маршрута до Хэмптонс и две ночевки по дороге. Мы не слишком привередливы, и у меня достаточно денег, чтобы выжить, — выпалила я, озвучивая возникающие в голове мысли. — И кого-то внутри. Если вы сможете найти человека, который сможет помочь нам проникнуть, будет шикарно.

— Считай, что сделано, — она вытащила из шкатулки вторую сигарету и, не зажигая, держала ее меж пальцев, облокотившись на ручку кресла. — Эли! — крикнула она.

— Да, мадам? — Эли возник, словно по мановению волшебной палочки.

— Запоминай, — велела она и вновь обратилась ко мне. — Я открою на тебя кредитную карту, чтобы ты не потратила наличку на случай чрезвычайной ситуации. Сможешь отплатить нам, когда твой отец умрет. — Уголок ее губ приподнялся. — Примерно каждые триста миль вас будут ждать подготовленные машины, и я забронирую комнаты в придорожных отелях рядом с заправками. Больше двух ночных остановок вам не понадобится. — Она кивнула Эли, и тот исчез из комнаты так же быстро, как только что появился. — Дай мне три часа и получишь все необходимое, включая, надеюсь, и словечко от Дариена.

— Спасибо, — тихо ответила я. — Это много значит.

— Знаю. Она отложила неначатую сигарету и встала.

Я приняла это за сигнал и подтолкнула сонного Хантера. Тот вздрогнул и поднялся вместе со мной. Лишь осознание, какой он уставший, удержало меня от закатывания глаз. Если он действительно не спал большую часть ночи после того пробуждения, то он должен быть сильно измотан.

Джемма проводила нас до выхода, остановилась и положила руки мне на плечи. Встретившись с ней взглядом, я увидела в ее глазах нежность.

— Я очень скучаю по твоей маме, Адриана. Ненавижу твоего отца, настолько он безжалостен, и он не остановится, пока не получит желаемого. Если желаемое — твоя смерть, то это огромная проблема для тебя. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

Я начала задаваться вопросом, а знаю ли.

— Да, — ответила я гораздо увереннее, нежели чувствовала. — Мама ненавидела его.

— Конечно, — Джемма поцеловала меня в щеку. — Возвращайся после ланча и будь готова к дороге.

Я медленно кивнула. Спасибо.

***

— Откуда ты знаешь, что ей можно верить?

Я обмакнула картофель фри в кетчуп. Голодной не была, а потому скорее игралась с едой, чем на самом деле ее ела. Мне просто нужно было чем-то занять руки. Время ползло слишком медленно, и это начинало напрягать. Мне уже хотелось поскорее наступления часа дня, чтобы мы могли вернуться в дом Гардарелли, получить необходимое и отправиться в путь.

— Эдди.

— М-м? — оторвала взгляд от бесцельного макания картошки.

Серебристые глаза были полны беспокойства, он потянулся через столик. Его пальцы скользнули по тыльной стороне моей руки, он забрал ломтик и бросил его в промасленную коробку.

— Что случилось?

— Просто волнуюсь, — тихо ответила ему. — Если Джемме доверять нельзя, то тогда я прямиком направляюсь в ловушку отца, так ведь? Но если можно... Что ж, тогда это действительно случится, и я попаду к нему. Но даже если получу желаемое, будет ли Дариен там, чтобы увидеть это? Вернется ли он в Нью-Йорк? Что если Энцио первым до меня доберется? Что если он в курсе о нашем приезде и готов к нему? Что если план не сработает, Хантер?

— Слишком много «если».

— Что если Дариена больше нет в живых? — я снова и снова сглатывала комок в горле, образовывавшийся от этой мысли. Как бы мне ни хотелось верить, что он жив, я была не настолько наивной, чтобы быть в этом уверенной.

Я не боялась признавать, что нуждалась в его помощи, чтобы справиться. Нуждалась в Дариене рядом со мной, как это было всю мою жизнь. Мысль о том, что его здесь нет...

— Что если я скажу тебе, что он жив?

Я оторвала взгляд от коробки с картофелем и посмотрела на него.

— Он жив? Откуда ты знаешь?

— Я взял номер Армо Понтарелли из твоего списка контактов в телефоне, прежде чем выключить его. И позвонил ему утром, пока ты была в душе, — он отпил колу из стакана. — Дариен жив. Ранен, но не смертельно.

Я закрыла глаза, когда слова пронеслись сквозь меня. Мне нужно было это услышать, но...

— Почему ты не рассказал мне?

— Честно, боялся, что ты попытаешься взять его с нами. И все еще боюсь, — он повел плечом. — Знаю, ты любишь его как отца, но мы не можем рисковать, возвращаясь в Калифорнию, потому что они этого ждут.

— Знаю и, возможно, даже рассматриваю такой вариант. Хотя и понимаю, о чем ты. Возвращаться слишком опасно.

Он медленно кивнул.

— Уже скоро нам нужно возвращаться к Гардарелли. Давай я сам пойду и заберу все у Джеммы, если ты действительно обеспокоена ее надежностью. Ты быстро узнаешь, если понадобится уезжать, — усмехнулся он.

Всего минуту назад я думала об этом, и меня поразило, насколько разумной была эта идея. Не могу сказать, что его предложение подвергнуть себя опасности ради меня нравилась мне, но этот спор я проиграю.

— Хорошо, — тихо произнесла в ответ. — Пойдешь ты. Скажешь, что я сплю в машине, или придумай что-нибудь.

— Договорились, — он улыбнулся. — Давай. Покончим с этим и можем ехать. Нам предстоит около девяти часов провести в дороге. До полуночи успеем доехать где-то до Денвера, если отправимся сейчас.

Я глубоко вдохнула и посмотрела на часы. Было чуть больше половины первого. Он прав. Если мы хотим остановиться около Денвера к полуночи, а я хочу, нам стоит выезжать сейчас. Мы стояли в начале трехдневной бесконечной дороги, так что чем скорее начнем, тем скорее закончим.

— Ладно. Пойдем, — я поднялась и засунула весь мусор в бумажный пакет из-под еды. По крайней мере, Макдональдс есть везде, так ведь? Хоть я и съела не больше половины бургера.

Хантер забрал у меня пакет и выбросил его в мусорку. Прежде чем толкнуть дверь, он взял меня за руку. Душный воздух ударил в голову, словно десятитонный грузовик, и я морщилась, пока мы пробирались через парковку к машине. Хантер завел двигатель, а я села на пассажирское сидение и оглянулась назад. Прежде чем пообедать, мы заехали в пару магазинов, так как у него не было сменной одежды, да и у меня практически тоже. Еще мы захватили кучу туалетных принадлежностей из аптеки и даже чудом нашли спальный мешок, в который можно было все это засунуть, достаточно компактный, чтобы с ним можно было быстро бегать при необходимости.