– Очень надеюсь, что это приказ о твоем аресте!

– Зря надеешься. Это зашифрованное письмо на испанском, – терпеливо объяснил Черный лэрд. – А как поэтично звучит перевод! Прелестная леди, говорится в этом письме, собирает красные розы на берегу моря и ждет, когда над берегом пролетит ворон, и «око ворона» глянет на букет. Потому что тогда расцветут белые розы.

– Чушь! – фыркнул Саймон.

– Конечно, чушь, – согласился Роуэн. – Если не знать шифра. Но я-то знаю. Предлагаю сделку, Саймон. Моя жена в обмен на… вот это. – Он повторил свой жест, на этот раз вынув из-за камзола черное зеркальце.

Для ни о чем не догадывающегося человека реакция Саймона была слишком явной.

– Что это ты мне суешь? – пренебрежительно процедил смотритель. – Знать не знаю этой штуковины. И хватит шуток, Блэкдраммонд! Даю тебе шанс оправдаться – или завтра же пошлю доклад Тайному совету и лично королю Джеймсу. Зови стражу и прикажи арестовать этих двух изменников!

Роуэн протянул руку с зеркальцем.

– Возьми его, Саймон. Ну же!

Взгляд смотрителя метнулся к черному отполированному камню.

– Глупости, – хрипло выдавил Саймон. – С какой стати мне нужна эта дрянь?

– А ты просто посмотри, – неожиданно вставила Майри.

Ее муж одобрительно кивнул и повернул зеркальце так, чтобы Керр мог заглянуть в его гладкую поверхность. Одинокая капелька, заскользив по камню, отразила всполох дальней молнии.

Расширенный взгляд Саймона остановился на зеркале. Побелев как полотно, Керр отшатнулся и подался в сторону двери.

– Уйдем отсюда… нужно спрятаться… – скороговоркой забормотал он.

Роуэн подозрительно прищурился. Что это с ним? Неужели и ему загадочный камень показал какое-то видение? Поймав ужас в глазах смотрителя, Роуэн понял, что тот просто-напросто боится грозы.

– Хочешь уйти? – тянул время Роуэн. Ему и самому не доставляло удовольствия находиться под открытым небом в такую непогоду, но не воспользоваться страхом врага было бы глупо. – А камень, значит, не нужен? Что ж, отлично. – Черный лэрд сунул зеркальце внутрь камзола. – Может, хоть это тебя заинтересует? Случайно обнаружил за оправой. – Жестом фокусника Роуэн тряхнул ладонью – и в пальцах у него затрепетал листок.

– А ну дай сюда! – прохрипел Саймон. – Не вижу, что там такое?

Черный лэрд улыбнулся.

– Неужели не догадываешься? Роскошная белая роза… То есть я хотел сказать – важный документ правительства Испании за подписью самого короля Филипа. И знаешь, что сия бумага обещает ее владельцу? Горы золота и бесплатное место на любом испанском торговом корабле! Вот повезло человеку! И кто же этот счастливчик? – Роуэн взглянул в листок и с наигранным удивлением произнес: – Ба! Да здесь черным по белому написано «Саймон Керр»!

Рука с кинжалом у подбородка Майри дрогнула. Майри изо всех сил повисла на локте Керра, пытаясь отвести от горла смертоносное лезвие. Роуэн вскинул на жену глаза – и тут же отвел. Терпение Черного лэрда было на исходе, но демонстрировать это врагу он не собирался.

– Так во-от зачем тебе понадобилось «око ворона»! – ровным тоном продолжал Роуэн. – Ну, извини, Саймон, извини. Знал бы, что эту безделушку испанцы прислали для тебя, – оставил бы ее валяться в песке на берегу Беруика.

– Не городи ерунду, Блэкдраммонд, – буркнул смотритель. – Для чего мне этот пропуск?

Роуэн кивнул, сама вежливость.

– Ответ очевиден. Ты связался с испанцами и хотел сбежать из Шотландии сразу же, как твоя миссия будет выполнена.

– Ха! Вот они, шпионы! – Керр мотнул головой в сторону. – А я – начальник Мидл-Марча!

– Скажи-ка… – Роуэн будто и не слышал последних слов смотрителя. – Что ты наобещал испанцам в обмен на безбедную жизнь, Саймон? Чего от тебя ждут наши враги? Свободного доступа в Мидл-Марч, чтобы проникнуть через границу и захватить Англию? В таком случае ты должен быть в сговоре со смотрителем Ист-Марча или Уэст-Марча. Боюсь, Тайный совет даже не догадывается, какой размах приобрел шпионаж в здешних краях.

Саймон выдавил презрительный смешок:

– Сочиняешь, Блэкдраммонд. Собственные делишки прикрыть задумал?

– В документе стоит твое имя, Саймон, – раздался спокойный ответ. – И я уже отправил гонца с сообщением к Тайному совету. – Роуэн еще не успел этого сделать, но утром гонец точно помчится в Эдинбург. – Хэкки мертв, тут уж ничего не поделаешь… Но его брат Клем жив, и он, уверен, расскажет всем, что знает сам. Ему не понравится, что ты убил Хэкки.

Керр со свистом выдохнул:

– Ты ничего не докажешь!

Над головой у них снова загрохотало. Саймон вздрогнул и попятился к парапету у самого края крыши.

– Ты ничего не докажешь, Блэкдраммонд! Вы все преступники. Стража! – заорал смотритель.

– У нас есть доказательства, – мягким, почти дружелюбным тоном сообщил ему Черный лэрд. – Несколько недель назад Хэкки Эллиот украл у меня золотой медальон, который потом самым загадочным образом очутился в сундучке, где ты хранил отнятое у Айана испанское золото. В маленьком таком сундучке. А между прочим, Алеку и Айану досталось от Хэкки целых два мешка.

– Лжецы! Мошенники! Предатели!

– Медальон у меня украли гораздо позднее ареста Айана, – продолжал Роуэн. – Как же он попал в Абермур-Тауэр и в твой сундучок, а, Саймон?

Тот молчал, испепеляя Черного лэрда ненавидящим взглядом.

– Ну так я тебе скажу. Хэкки сам привез тебе медальон. – Роуэн многозначительно повел бровью. – Одного этого достаточно, чтобы доказать твою связь с бандитами. Английскому смотрителю ты отдал сундучок, заявив, что там хранится все найденное золото. А где же остальные сокровища испанцев?

– Ничего не докажете, – упрямо твердил предатель. – А ну, прочь с дороги, если хотите, чтобы девчонка осталась в живых! – Он сделал повелительный жест рукой. – Кому говорю, прочь…

От страшного грохота крыша, казалось, заходила ходуном. Молния осветила небеса, следом вновь грянул гром. Саймон в ужасе запрокинул лицо к небу и вдруг толкнул Майри прямо на Роуэна, да с такой силой, что они покатились по крыше.

Небеса вновь раскололись от оглушительного грома. Стихии словно задались целью смести Абермур-Тауэр с лица земли. К ливню и грозе добавился еще и шквальный ветер.

– Туда! – перекрикивая рев внезапно налетевшего урагана, Роуэн поднялся на ноги и потащил жену к тому самому домику, где она пряталась от Саймона.

Пока Майри сражалась с дверью, Черный лэрд обернулся, выискивая глазами смотрителя. Саймон как безумный вертелся на одном месте, не зная, где искать спасения. То, что произошло в следующие несколько секунд, больше походило на ночной кошмар.

Саймон шагнул к парапету. Прочертив небеса, ослепительно желтый зигзаг молнии острием коснулся шлема Керра. Грузная фигура смотрителя в ореоле призрачного света вспыхнула. Воздев руки к небу, Саймон на один немыслимо долгий миг словно бы завис в воздухе.

Роуэн подался к нему – и застыл на месте, понимая, что не в силах помочь.

А в следующий миг все было кончено. Обугленный труп Саймона Керра рухнул на крышу.

– Боже, боже! – сдавленно простонала Майри, зажимая рот обеими ладонями. Роуэн легонько подтолкнул ее внутрь домика и закрыл за ней дверь.

* * *

Майри закашлялась. Удушающе едкий дым от все еще тлеющей ветоши наполнял тесное помещение. В изнеможении от пережитого ужаса, она едва держалась на ногах. Стоило сделать шаг и наткнуться на оставленные солдатами копья, как ноги ей отказали, и она опустилась на колени.

Долго она сидела так, собираясь с силами, потом уперлась ладонями в пол, чтобы подняться…

Пальцы попали в довольно большую щель между досками пола, одна из которых была чуть заметно приподнята, словно ей что-то мешало лечь на место. Внизу запах гари был еще сильнее, напомнив Майри о недавно сгоревшем чердаке дома Айана… и о тайнике между двумя настилами.

Она дернула за выпирающую доску, та легко подалась, открыв пустое пространство между крышей башни и настеленными сверху полами домика. Майри осторожно сунула руку внутрь. Ее пальцы наткнулись на грубую, колючую ткань, под которой прощупывалось что-то твердое. Она потянула за случайно попавшийся кончик материи.

Позади скрипнула дверь, и в проеме возникла фигура Роуэна. Забыв про тайник, Майри бросилась к мужу, нырнула в его объятия и замерла в надежном кольце сильных рук.

– Роуэн… – через несколько секунд шепнула она. – Посмотри, что я там нашла!

Вместе с женой Черный лэрд шагнул к стене и присел на корточки.

– Боже правый! – Он отбросил край рогожи. Из темноты под полом раздался металлический звон. – Вот она, драгоценная пропажа! Королева Англии получит-таки испанские сокровища.

Майри заглянула мужу в глаза.

– Значит… с тебя снимут подозрения?

– А как же! – кивнул Черный лэрд.

Он выпрямился и помог подняться Майри, а потом привлек ее к себе.

За стенами бушевала непогода. Вздрогнув от очередного раската грома, Майри спрятала лицо на груди Роуэна и прошептала:

– Саймон боялся конца света, а встретил свой конец… Страшный…

– Зато мы с тобой, – Черный лэрд приподнял к себе ее лицо, – открыли для себя мир. Вдвоем.

Майри улыбнулась.

И его губы прильнули к ее улыбающимся губам.

Эпилог

Роуэн опустил ладонь на холодные бронзовые пальцы скульптуры, взглянул на безмятежное лицо леди Исобель. Мэгги здесь нет, но она тоже ушла в мир иной, а он так и не смог с ней попрощаться.

Черный лэрд спустился в усыпальницу, чтобы мысленно сказать последнее «прости» подруге. Женщине, которая продолжила род Скоттов.

Взгляд Роуэна заскользил по знакомым скульптурам и каменным стенам, сквозь щели в которых кое-где пробивался солнечный свет. Скоро часовенку восстановят. Восстановят и старую крепость Линкрейг. Он уже нанял рабочих, чтобы из тех же камней возвести новую башню замка Линкрейг.

Роуэн получил письмо от королевы Англии с изъявлениями благодарности за найденное золото и разоблачение шпионов, действовавших на границе в союзе с испанцами. Вместе с письмом Елизавета передала щедрую награду Черному лэрду и Алеку Скотту. Золота королевы хватит, чтобы восстановить Линкрейг и Ньюхаус, и еще останется на многие поколения Скоттов из Блэкдраммонда.

Уже на пороге, перед выходом, Роуэн еще раз оглянулся. Место последнего упокоения предков останется неизменным. Усыпальницу он разрушать не станет, но вернет часовне прежний облик, отдав должное памяти прародителей Скоттов.

Гуляющий по двору теплый весенний ветерок мигом взъерошил его черные волосы, набросился на широкие рукава рубашки. Майри дожидалась мужа у развалин старой башни, что-то тихонько рассказывая Джейми. Заметив Роуэна, она с улыбкой шагнула навстречу.

Майри не шла, а плыла по двору, грациозная и легкая, как облачка, что сменяли друг друга в сияющей голубизне неба. Просторное платье не скрывало округлившегося животика, где набирался сил их ребенок.

Роуэн улыбнулся и раскрыл объятия, впитывая прелестную картину, которой не уставал любоваться. До конца своих дней он не привыкнет к этому чуду, которое подарила ему жизнь.

– Айан с Алеком приехали, – сообщила Майри, кивнув на двух привязанных рядом с Валентайном и Пэг лошадей. – Привезли мне письмо.

– От кого?

– Родители возвращаются из Дании! – радостно сказала Майри. – В начале следующего месяца они будут уже в Эдинбурге. Мне очень хочется их встретить, Роуэн! Можно? Айан с Дженнет и Робином решили ехать.

Он нежно отвел с лица жены густую прядь, отливающую на солнце красноватым золотом.

– Ну конечно, любовь моя. К тому времени и мне нужно бы появиться в Тайном совете.

– Ты ведь отказался от поста смотрителя… Как думаешь, Тайный совет предложит тебе что-то еще?

Роуэн пожал плечами.

– Зачем? Пока в смотрителях Арчи Прингл, меня вполне устраивает должность его помощника. Я слишком долго жил вдали от Блэкдраммонд-Тауэр. Хочу отстроить Линкрейг, хочу проводить больше времени с семьей.

Майри кивнула. Его рука обвилась вокруг талии жены, и они неспешно двинулись через двор. Как удивительно, думал Роуэн, всегда льнут друг ко другу их тела… Как они совпадают, точно половинки одного целого, и на прогулке, во время отдыха, и в постели…

Проходя мимо полуразрушенных ворот, Роуэн увидел вдалеке поросший молодой зеленью холм Линкрейга.

– Оттуда, – неожиданно сказала Майри, словно прочитав его мысли, – с того холма я впервые увидела тебя. И подумала… не тот ли ты всадник, который явился в видении моему брату.

Роуэн привлек ее ближе, потерся щекой о прохладные шелковистые волосы.

– А мне тебя показал черный камень.

– Что ты будешь делать с зеркальцем? – спросила Майри.

– Сохраню. Пусть себе лежит на дне сундука. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем, откуда оно взялось и что в нем за сила.