– А вот здесь-то и начинается самое интересное, – как ни в чем не бывало, продолжал лекцию Уиджетт. – За поведением Феррамо прослеживается бедуинский романтический комплекс: желание на всем скаку подхватить девицу и на лихом коне умчать ее в глубь пустыни, исчезая в лучах закатного солнца. Ислам тут наслоился на бедуинский субстрат. И этот субстрат является определяющим для формирования арабской ментальности. Если обратиться к «Тысяче и одной ночи», обнаружится, что мышление, свойственное бедуинам, – мышление кочевников, странствующих по пустыне, – раз за разом берет верх над требованиями мусульманской морали. И когда завоевание сексуального объекта является результатом храбрости, хитрости или просто везения героя, его действия расцениваются не как аморальные, а как героические.
– Ну вот. Значит, ему надо сломить мою волю и завоевать меня! – воскликнула Оливия. – Он не будет чувствовать себя героем, если я позвоню ему и сообщу номер рейса, на котором лечу.
Вместо ответа Скотт Рич протянул ей мобильник:
– Звони.
– Э-э-э... Но мы же только что обсуждали... Или это все так: бла-бла-бла?
– Звони. Не надо про рейс или про ловчих соколов. Скажи просто: добралась до дома, в целости и сохранности, и признательна ему за прекрасное вино и чудесное пристанище.
– Хм... – пробормотал Уиджетт, буравя Скотта взглядом своих пронзительных голубых глаз и жуя тост.
– Он не станет ей звонить! – раздраженно выпалил Скотт Рич. – Он не пригласит ее в Судан! Собственно, нам на фиг не нужно, чтобы она ехала в Судан! Все это чушь собачья. Все, что мне нужно, – знать, где он сейчас. – Звони, – кивнул он, протягивая ей телефон.
– Ну ладно, – елейным тоном сказала Оливия. – Номер мне самой набрать?
– Нет, номер буду набирать я, – ответил он слегка осипшим голосом, даже не стараясь быть хоть немного вежливым, и отвернулся к своим экранам и пультам. Однако прежде, чем с головой погрузиться в таинство набора номера, он невольно еще раз посмотрел на нее через плечо и принялся что-то проверять, нажимать какие-то кнопки, обмениваясь понимающими взглядами с компьютерщиком. Несмотря на весь свой навороченный облик, Скотт Рич был всего лишь чем-то вроде сантехника. Оливия представила его с брюшком, в замызганной желтой футболке с дурацкой надписью во всю грудь, потягивающего бочковое пиво в компании таких же, как он, бедолаг. Похож!
Он вертанулся на своем крутящемся кресле:
– Готова?
– Естественно, – деланно весело объявила она и поднесла телефон к уху. – Скажешь, когда.
Скотт нажал еще пару кнопок. Телефон начал набор номера. Оливию вдруг накрыла волна паники.
– Алло? – произнесла она севшим голосом.
– Здравствуйте, – раздался в трубке женский голос. – Меня зовут Бернин Неркин. Я работаю в «MCI Worldcom». Мы рады возможности предложить вам наш новый комплекс услуг, связанных с перевозками...
Торговля по телефону! Оливии стоило нечеловеческих усилий не расхохотаться прямо здесь. Скотт Рич, непогрешимый бог техники, не смог подсоединиться к нужному номеру! Напортачил, как последний чайник. Оливию просто распирало от смеха, а контролировать свою мимику становилось уже невозможно. Она пыталась думать о чем-нибудь печальном – о смерти... о том, что ее плохо постригли. Бес-по-лез-но! Ее трясло, скулы начали предательски подергиваться.
Скотт Рич вылез из-за стола. С грустной серьезностью посмотрел на нее с высоты своего роста, – будто учитель на нерадивого ученика. Этот взгляд – от него Оливию разобрало еще больше. Рич только безнадежно покачал головой и вернулся к компьютеру.
– Я выйду, попью воды, – пробормотала Оливия, чувствуя, что лицо у нее цвета свеклы. Она просто вывалилась в коридор, где сползла по стене, корчась от смеха и вытирая мокрые от слез глаза. Когда она добралась до ванной, нелепость случившегося заставляла все ее тело ходить ходуном. Оливия сполоснула лицо водой. Стало чуть легче, но еще несколько минут ей пришлось ждать, покуда, наконец, последние смешинки не отпустили ее. Однако даже после этого она не была уверена, что не расхохочется, едва взглянув на Скотта. Надо же, так облажаться!
Возвращаясь по коридору, еще не доходя до двери, Оливия услышала обрывки разговора, который явно велся на повышенных тонах.
– В конце концов, мы не можем парализовать жизнь во всей Калифорнии. Мы должны искать пластид, мы должны искать яд, мы должны отслеживать связь террористов с коммерческими дайвинг-клубами! И куда это нас заведет? Напомню, на минуточку, что Калифорния в три раза больше Англии. Этой вашей хваленой гребанной Англии!
– Продолжай, продолжай, – вступил голос Уиджетта.
– И с чего нам начать? Только в Южной Калифорнии четыре крупных морских порта: в Бэй Ариа, Вентуре, Лос-Анджелесе и Сан Диего! Плюс четыре атомных электростанции, и сотни километров водопроводных труб, очистных коллекторов и прочей дряни под каждым мало-мальски крупным городом! А также, прошу заметить, акведуки, мосты, дамбы и военные базы. И что вы предлагаете нам делать? Эвакуировать весь штат?! Мы ищем иголку в стоге сена. Единственный шанс чего-то добиться – к чертовой матери арестовать всю эту такфирскую сеть, прямо сейчас, а потом разбираться, что они там задумали!
– Молодой человек! Если вы начнете арестовывать всех чохом, то прежде всего существует опасность, что сам план уже запущен в действие, бомбы или что там у них – заложены, и они рванут, потому как терять этим молодцам нечего. И еще... Я сильно подозреваю, что вы ничего из них не вытянете – по той простой причине, что никто из них и близко не знает плана в целом. Единственный, кто хоть как-то в курсе, – Феррамо. Мы не можем его спугнуть! А едва мы применим силу, он бросит эту свою берлогу в Гондурасе и пустится в бега, и все, с концами! Так что на вашем месте я бы отдал приказ свернуть все подводные и судоремонтные работы, в которых нет крайней необходимости, и послал людей потихоньку проверить все школы дайвинга, ремонтников и все такое прочее.
– Вы представляете масштаб подобной операции? Все, что нам нужно, это найти Феррамо. А затем – достаточно покопаться в его компьютере, и вся информация у нас! На кой нам Оливия?!
– Послушай, Рич, если мы можем выяснить местонахождение этого ублюдка, не тратя на это тридцать миллионов долларов?! Ты только представь – вместо того, чтобы прочесывать восточный Судан, достаточно рискнуть одной девицей – и мы узнаем, в каком шатре спит этот сын шакала!
Никто не слышал, как, тихонько открыв дверь, Оливия проскользнула в комнату.
– Сэр, но ведь она – гражданское лицо. Это, в конце концов, неэтично!
– Она агент, и готова туда ехать! Въедливая, умная баба! Именно то, что нужно. Я всерьез раздумываю, не взять ли ее потом в штат, если...
– Если она вернется живой, хотите вы сказать?
Оливия слегка кашлянула. Четыре пары глаз уставились на нее... А секунду спустя зазвонил телефон.
– О, черт!!! – Компьютерщик Додд в панике заметался, пытаясь сообразить, в какой последовательности ему жать на кнопки. – Это он! Это Феррамо!
45
Рядом с Оливией, скрючившись в три погибели, сидел Скотт, надев наушники, готовый прослушивать разговор. Он перехватил ее взгляд – и ответил на него спокойной уверенностью, как тогда, в туннеле под водой, потом кивнул: начинай.
– Алло?
– Оливия?
– Да, – отозвалась девушка. Скотт и компьютерщик развили неистовую активность, пытаясь засечь, откуда пришел вызов. Оливия закрыла глаза и крутанулась на стуле, так, чтобы сидеть к ним спиной. Она должна говорить с Феррамо расслабленно, комфортно, как раньше, иначе их план не сработает.
– Ты где? – спросила она, пытаясь облегчить задачу Скотту. – На острове?
– Нет. Я звоню по пути в Судан.
Оливия смущенно моргнула. Зачем он ей это говорит? Он ведь не идиот! Сомнения вновь закопошились в душе: а может, никакой он не террорист?
– Слушай, я не могу долго говорить: скоро объявят мой рейс.
– На Хартум?
– Нет, на Каир.
– Завидую! Собираешься глянуть на пирамиды?
– Нет. На пирамиды у меня не будет времени! – в голосе его мелькнуло что-то вроде улыбки. – Повидаюсь с партнерами по бизнесу, потом сразу на самолет, вылетающий в Порт-Судан. Насчет Судана. Оливия, приедешь туда, как мы договаривались?
Она просто почувствовала, как сгустилось напряженное ожидание у нее за спиной. Ей хотелось крикнуть «Дааа!», потрясая кулаками в воздухе. «Дааа!»
– Ну... не знаю, – пробормотала она. – Я бы хотела приехать, ты понимаешь... Я говорила с Салли Хоукинс, и она дала добро, но нужно, чтобы нашлось еще одно издание, которое взяло бы на себя часть расходов...
– Оливия, все это не важно. Приезжай просто ко мне в гости. Я все устрою!
– Нет, я так не согласна. Я же уже говорила тебе в Гондурасе! И спасибо за гондурасское гостеприимство!
– Это несмотря на то, что мне пришлось просто-напросто тебя похитить тогда, чтобы ты у меня пожила?
– Ну...
– Оливия, мой самолет вот-вот улетит. Мне надо идти. Я позвоню тебе из Каира. Ты будешь завтра на телефоне в это же время?
– Да, конечно.
– Еще секунду! Я дам тебе номер. Это агентство в Германии, они подыскивают мне клиентов на дайвинг. Они все сделают: и визу и билет в Порт-Судан. Тебе есть, чем писать?
В мгновение ока перед ней возникли четыре разных ручки. Она выбрала старомодный золотой «Паркер» профессора Уиджетта.
– Мне надо идти. До свидания, сакр.
Скотт Рич отчаянно замахал ей, чтобы она еще немного задержала Феррамо.
– Подожди, подожди, последний вопрос. Когда ты сам будешь в Судане? Знаешь, как-то не хочется прилететь туда и выяснить, что тебя нет!
– В Порт-Судан я прилечу послезавтра. По вторникам есть рейс из Лондона через Каир. Прилетишь на нем?
– Посмотрим, – Оливия рассмеялась. – Не волнуйся ты так!
– До свидания, сакр.
Телефон отрубился.
Оливия повернулась к Уиджетту и остальным, едва сдерживая победную улыбку.
Скотт и компьютерщик все еще были заняты какими-то своими тумблерами. Уиджетт наградил ее мимолетной ободряющей и немного распутной улыбкой.
– Рич? – зычным голосом произнес он. – Принеси извинения.
– Извини, – пробормотал тот, не поднимая головы. Наконец, кончив возню с компьютером, развернулся на стуле и посмотрел ей в глаза. – Прости, Оливия.
– Ладно, – кивнула она. И тут же добавила, на волне какого-то теплого чувства ко всем присутствующим здесь, сбросив напряжение этих дней:
– Знаешь, я люблю, когда человек извиняется безо всяких там уверток. Не жмется, бормоча под нос, так что ты все равно выходишь виноватой: «Я очень сожалею, что ты решила...» – будто камень за пазухой держит... «Мол, сама во всем виновата, поняла все не так, а потом дуешься...»
– Вот и чудно, – кивнул Уиджетт. – А теперь вопрос номер один для всякого шпиона: Оливия, это – всерьез? За этим что-то стоит?
– Я понимаю, к чему вопрос... Почему он звонил с мобильника сказать, что летит в Судан? То есть, если он террорист... Вы ведь про это?
– Я всегда говорила, что никакой он не террорист, – подхватила Сурайя. – Обычный плейбой, слегка замешан в контрабанде, но террористом он быть ну никак не может!
– Ты что-нибудь накопал с этими снимками? – Уиджетт переключился на Скотта.
– Нет. Ничего. Никаких следов связей с «Аль-Каидой».
– Я, может, упустила одну деталь... – осторожно начала Оливия.
Скотт пристально посмотрел ей в глаза:
– Ну, что такое?
– Выясните-ка, кто у него мать. Думаю, что она из Европы, может, имела какое-то отношение к Голливуду... Отец, видимо, был из Судана или Египта, а мать – явно европейского происхождения. Я почему-то думаю, она умерла, когда он еще был ребенком...
– Почему ты вдруг об этом заговорила?
– Ну... Он упоминал о матери в разговорах... И когда он был со мной, иногда проскальзывало что-то такое... Будто я кого-то ему напоминаю. А потом, когда мы прощались на Роатане, он... – Оливия состроила гримасу. – Он взял мой палец в рот и принялся его сосать. Причем, не намекая на секс, а как-то... Как поросенок титьку сосет, что ли...
– Что за черт! – пробормотал Скотт Рич.
– Еще есть что-нибудь? – спросил Уиджетт.
– Да. Еще одна важная подробность. Он алкоголик.
– Что?!
Четыре пары глаз ошалело уставились на нее.
– Он алкоголик. Он сам не знает, но это алкоголизм.
– Но он же мусульманин! – возразил Скотт Рич.
– Он такфир, – покачала головой Оливия.
Было решено сделать перерыв на обед. Покуда остальные собирали вещи, Оливия в изнеможении положила голову на стол. В сознании все еще крутился телефонный разговор с Феррамо, Краем глаза она заметила, что напротив присел Уиджетт. На его лице было несколько брезгливое выражение. Профессора окружала этакая аура непроходящего недовольства миром, в котором ему выпало жить. На Оливию это действовало освежающе.
"Оливия Джоулз, или Пылкое воображение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Оливия Джоулз, или Пылкое воображение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Оливия Джоулз, или Пылкое воображение" друзьям в соцсетях.