Она забыла еще об одном мужчине, присутствующем. Но очевидно, собаку София за мужчину не считала. Я ведь не мог вмешаться в беседу с комментариями.

– Давай я налью тебе еще вина, – предложила подруга Джейн, – и ты выложишь мне все, что тебя беспокоит. Карты на стол, так сказать.

Я терпеть не могу, когда играют в карты. Молчат и время от времени ругаются сквозь зубы.

Однако никто и не собирался доставать колоду.

– Ну… как я и сказала раньше, никаких новых деталей… – Джейн отпила вина, подлитого Софией. – Я уже было начала надеяться, что Кэти подпишет бумаги, как она снова подложила мне свинью…

Я даже огляделся, надеясь впервые в жизни увидеть свинью во плоти, но никого не увидел.

– Неужели эта стерва снова всех кинула?

– Точно. Господи, ну почему отношения с не до конца разведенным мужчиной требуют такого нечеловеческого терпения? Я устала. Чувствую себя третьей лишней! В общем, эта гадина порвала со своим парнем, и из нее вновь полезло дерьмо.

Я ужаснулся, представив себе эту картину. Так вот что происходит с женщинами, когда они расходятся с парнями! Из них лезет дерьмо! Век живи – век учись.

– У меня уже зубы начинают ныть, едва речь заходит о Кэти, – жаловалась Джейн. – Она вьется над нами, словно назойливая муха. Я только и думаю, что о ней. Книга совершенно не пишется, потому что в голове одна Кэти. Я постоянно бегаю к холодильнику, уже и вес набрала. Мне тоскливо, я хочу от Боба внимания, но он растрачивает его на работу и на бывшую жену. Мне достаются лишь крохи и секс.

– Послушай, дорогуша, секс – уже неплохо. Значит, на это у Боба сил хватает. И потом, я предупреждала тебя, что отношения с «не до конца разведенным мужчиной», как ты его назвала, сулят проблемы. Я проходила через это. Правда, этот нахал вернулся к жене, но оно и к лучшему, потому что такой эгоист меня просто не заслуживал. – София глотнула вина. – Но твой Боб не такой! Он добрый и внимательный. Он умный, умеет анализировать прошлые ошибки, чтобы не наступать на те же грабли. Уверена, он сможет решить свои проблемы, не потеряв достоинства и не оскорбив тебя. Заметь, он сам, без подсказки, вспомнил о вашей годовщине! Подарил тебе роскошные серьги! Это настоящий мужчина, надежная опора в жизни женщины. Тебе просто надо набраться терпения.

– Да. – Джейн поболтала вином в бокале. – Но знаешь… – Она зажмурилась, словно собиралась выболтать ужасную глупость. – Я бы так хотела, чтобы во вчерашнем десерте мне попалось колечко!

– Учитывая, какой у тебя в последнее время аппетит, ты бы проглотила десерт вместе с кольцом.

Лицо Джейн озарила улыбка, затем снова потухла.

– Глупые надежды. Боб сказал, что больше никогда не женится. Конечно, учитывая его прошлый опыт, подобную позицию можно понять, но… вдруг он просто не хочет жениться на мне? Вдруг оставляет дверь открытой. Для бывшей жены, например? Вдруг…

София оборвала ее:

– Эй, эй! Что ты несешь. Боб, конечно, не ангел во плоти, если не хочет на тебе жениться, но твои выводы поспешны. Его брак рухнул, жена оказалась редкой стервой, развод все еще маячит на горизонте… тут любой трижды перекрестится, прежде чем даже заводить отношения. А Боб живет с тобой, любит тебя, холит и лелеет. Он сам предложил вам съехаться, разве ты забыла? Он просто хочет быть с тобой честным, не желает обманывать твои ожидания. И поверь, ириска, многие мужчины не желают жениться, даже не имея за плечами опыта в виде неудавшегося брака. Может, он и передумает со временем.

– Ха! Если я буду так же себя вести, как веду сейчас, он точно не передумает! Я ужасно достаю его, но ничего не могу с собой поделать.

– Тебе необходимо собраться с мыслями, определить приоритеты. Может, возьмешь тайм-аут? Успокоишься немного.

– Интересно, каким это образом?

– Ну, для начала уезжай из города. Ты столько говорила о том, что хочешь смотаться в Лондон, проведать Мию.

– Да, я скучаю по малышке.

Мне не понравилось то, какая нежность зазвучала в голосе Джейн.

– Кстати, в это время года на перелеты предоставляются большие скидки, так что заодно и сэкономишь. Устрой себе отпуск вдали от дома. Поживи в дешевом отеле, поешь паршивой еды из закусочных, поезди общественным транспортом, пофлиртуй с англичанами. Поглазей на королевские сокровища, наконец!

– Ты заставляешь меня ходить по музеям? Вот уж не ждала от тебя ничего подобного!

– А что такого? Это отвлечет тебя от дурацких мыслей. Конечно, я бы отдыхала иначе. Познакомилась бы с каким-нибудь английским снобом в баре, провела бы несколько незабываемых ночей в его объятиях и вернулась бы обновленной. От английского акцента я схожу с ума. Но, то ведь я! Свободная женщина. О, эти англичане!

– Точно так же ты восхищалась французами и итальянцами. Есть в мире мужчины, которых ты не считаешь сексуальными?

Я уже какое-то время не понимал о чем речь, поэтому заскучал. Спрыгнув с дивана, я пошел обходить квартиру с дозором.


– Что ж, билеты куплены, – говорила Джейн, прижимая трубку к уху.

Думаю, она разговаривала со своей коварной лучшей подругой.

– Номер в отеле забронирован. Осталось собрать вещи…

Это означало лишь одно: моя хозяйка будет целый день задумчиво складывать в огромный чемодан одежду и косметику, затем снова вытаскивать, чтобы какую-то вещь убрать обратно в шкаф, а вместо нее добавить новую. Я знал, что собираться Джейн будет долго.

Не знал я лишь одного: меня в поездку она не возьмет.

Глава 7

– Со мной все будет в порядке, не волнуйся, – снова повторил Боб.

Возле нас остановилось такси.

– Я буду по тебе скучать, – пробормотала Джейн, уже в пятый раз касаясь губами губ Боба.

– Я тоже.

– Нет, не будешь. У тебя слишком много дел.

Я переводил взгляд с одной на другого.

– Ну, раз ты так решила… хорошо, я не буду по тебе скучать.

Я посмотрел на Джейн.

– Ах, не будешь?

Я посмотрел на Боба.

– Конечно, буду, ненормальная.

Снова на Джейн.

– Обещаешь?

На Боба.

– Даю слово скаута. – Он торжественно поднял руку.

На нее.

– Ты же говорил, что ты не был скаутом.

Я окончательно запутался. Да и головой крутить устал.

Таксист несколько раз нажал на гудок. Я подскочил от неожиданности. Видимо, ему тоже надоело ждать, пока эти двое наговорятся.

– Леди, в этом месте разрешена остановка, но не парковка, – крикнул он в окно.

– Поезжай, пока тебе не пришлось оплачивать этому парню штраф, – посоветовал Боб. – Я люблю тебя.

– А я тебя. – Джейн наклонилась ко мне и почесала за ухом.

Я зажмурился и присвистнул носом.

– И тебя люблю, Майлс, малыш.

– Как мило! – прыснул Боб. – Майлсу досталось больше ласковых слов, чем мне.

Таксист снова просигналил.

– Леди, вы едете или нет?

– Удачного перелета, детка. Позвони, когда доберешься.

В общем, сразу после этого Джейн села в машину и уехала, оставив любимую собаку и хозяина стоять на углу дома. Жестокая эгоистка!

Я не мог представить, как мы будем жить без Джейн.

* * *

Боб привел меня к подъезду странного здания, расположенного в странном квартале самой странной части города. Чтобы попасть внутрь, ему пришлось открыть входную дверь ключом. Затем он воспользовался еще одним ключом, чтобы вызвать лифт. Железная кабина ехала очень долго и, приближаясь, наполнила пространство такими завываниями и скрежетом, что я присел на задние лапы, а шерсть на загривке встала дыбом. Судя по звуку, к нам ехал вовсе не лифт. Подъезжала мусороуборочная машина.

Ужас!

– Расслабься, парень. – Боб принялся отпирать какую-то железную дверь, за которой обнаружилась крохотная кабинка, похожая на клетку.

Мне стало дурно.

– Это всего лишь очень старый лифт. Он выглядит ужасно, но, по сути, ничем не отличается от обычного, более нового.

Однако я уперся лапами в пол и зарычал.

– Кажется, придется взять тебя на руки, – вздохнул Боб.

Я решил, что подобная жертва заслуживает награды, и перестал рычать. Хозяин поднял меня с пола и вошел в клетку. Кабинка, кряхтя и подрагивая, поползла наверх. Раньше я и не знал, что значит фраза «лифт едет», зато теперь сквозь решетку видел, как это происходит. Нас поднимали наверх.

Выйдя из лифта, Боб поставил меня на пол. Мы оказались сразу в квартире, а вовсе не в общем коридоре, как я того ожидал. Потолок был таким высоким, что у меня хрустнуло в шее, когда я задрал вверх голову.

– Располагайся, дружище, – предложил Боб, делая широкий жест рукой. – Будь как дома.

Как дома? Но дом остался совсем в другом месте. Там было тепло и уютно, пол был укрыт мягким ковром, исключавшим скольжение лап. Там не было столь обширного и совершенно бесполезного пространства. Дома не было так пусто.

– Понимаю твое смущение. – Боб вздохнул. – Это моя квартира, иногда я здесь ночую, если допоздна задерживаюсь на работе. Все ясно?

Я потянул носом воздух. Пыльно и скучно. Единственным знакомым оттенком был запах Боба, пропитавший все вокруг. Хоть одна приятная нота.

Прямо посреди комнаты стоял узкий черный диван, скользкий и гладкий. Он пах животным, но явно не собакой. Хорошо хоть не кошкой, но диван все равно меня настораживал. На стене напротив располагался самый большой телевизор на свете. В углу была кровать, несколько уже той, что осталась дома, но все равно довольно большая. У кровати стоял столик с доской в черно-белую клеточку. На доске высились деревянные фигурки, почти все разные. Я представил, как было бы здорово их погрызть в уголке.

Окно было просто гигантским. Мне даже стало не по себе от его размеров, и я решил, что не буду к нему приближаться. Возле окна – большая пальма в кадке. Поливали беднягу, судя по ее виду, нечасто.

Оглядев комнату, я вздохнул и засопел, говоря тем самым: о'кей, Боб, мы побывали у тебя в гостях, а теперь пошли домой.

– Вижу, ты тоже счел мою квартиру слишком голой, – понимающе кивнул хозяин. – Это все Кэти. Она вынесла почти все, что могла. Слава Богу, не тронула телик, Центр и коллекцию дисков. Думаю, пришла пора познакомить тебя с твоим тезкой, Майлсом Дэвисом.

Прежде чем я успел понять, о чем Боб толкует, комната наполнилась оглушительной музыкой. Я некоторое время ошарашенно вслушивался в эти странные бормотания, звяканья, протяжные пиликанья и еще более странные звуки. Они заползали мне в уши и стекали прямо в желудок. Не могу сказать, что громкость пришлась мне по душе, но сама музыка впечатлила. Короче, я сам не понял, как это случилось. Просто сел за зад, запрокинул вверх голову и с наслаждением завыл во всю глотку.

Как сказал Боб, в тот вечер «взошла новая звезда».


От одного запаха мой рот переполнялся слюной. Желудок завел свою песню, лапы сами собой погребли в сторону стола. Но я знал – железные правила Боба не имеют исключений. Мне оставалось только сидеть поодаль, глотая слюну, и наблюдать, как он ест.

А он откусывал, жевал и проглатывал, откусывал, жевал и проглатывал. И жмурился при этом от восторга!

И вот в тот самый момент, когда я почти захлебнулся слюной, Боб неожиданно предложил мне кусок стейка.

– Я нарушаю собственное правило, но ведь ты меня не выдашь? И не расскажешь Джейн, что я ем мясо с кровью?

О чем речь, дружище! Как скажешь! Я буду нем как рыба!

Кусок мяса исчез у меня в глотке.

– Как ты можешь оценить вкус стейка, если даже не жуешь его?

Некогда было оценивать вкус! Мне хватило и запаха. Стали бы собаки каждый день давиться собачьим кормом, не будь у них способности глотать пищу, не жуя.

После ужина Боб сунул тарелки в посудомоечную машину, взял книгу и направился в туалет. Пообещав, что исчезает ненадолго, он пропал насовсем. Не так, как дома, где Джейн принималась сгонять его с унитаза.

Я заскучал, сел под дверью туалета и принялся свистеть носом.

Боб приоткрыл дверь и кинул мне мячик. Уж не знаю, откуда он его взял, но я пришел в дикий восторг и бросился догонять прыгучую игрушку.

Позабыв, что в квартире Боба скользкий пол, я проехался на брюхе до дальней стены и прилично в нее врезался. Сначала хозяин испугался за меня, затем рассмеялся над моей озадаченной мордой.

– В другой раз будь осторожнее, приятель, – сказал он и снова бросил мячик.

Я честно-честно старался не забыть о скользком покрытии, но мячик всецело завладел моим вниманием. В общем, во второй раз я врезался в стену еще сильнее и даже тявкнул от обиды.

Боб рассудил, что игру лучше прекратить, и швырнул мячик на диван. Я прыгнул за ним. Кстати, диван оказался довольно удобным.

Вечер закончился совместным просмотром телевизора. Немного вспотев, я переместился на пол, устроившись у ног Боба. Хозяин, очевидно, задремал, когда внезапно так громко пустил газы, что я подскочил на месте. Боб выпрямился, извинился и поглядел на часы.