— Нет, — спокойно ответил парень.
Лео развернулся и в ярости вышел из бара. Я должна отдать должное моему другу. По крайней мере, он не попытался ударить парня в лицо или ещё что-нибудь в этом роде. В том смысле, что я сама так и хотела поступить, но вместо этого нацепила самую добродушную улыбку и чуть ближе подошла к бару. Я положила руки на стойку и наклонилась немного вперёд, убедившись, что он может заглянуть в вырез моей рубашки.
— Моя сестра может быть крайне непредсказуемой. И сейчас она пропала. Я ужасно беспокоюсь о ней. - Я легонько очертила рукой воротничок. Бедолага, у него практически потекли слюнки. Вау, мои импланты стоили каждого вложенного в них пенни. — И Стефани может быть единственной, кто...
— Хватит. — Стефани появилась, словно из воздуха, откуда-то из-за бара. Она хлопнула пялящегося на меня бармена по руке. — Я больше ни единой минуты не могу слышать, как вы двое флиртуете друг с другом. Ты что, не видишь, что она играет с тобой?
Парень с сомнением уставился на меня. — Что?
— Бр—р! — простонала Стефани, прежде чем пройти через перегородку бара и подойти ко мне. — Куда ушёл Лео? — требовательно спросила она.
Я повела её к двери, и она последовала за мной. Мы обнаружили Лео, который опирался о кирпичную стену здания, скрестив руки на груди. — Пожалуйста, скажи мне, что это сработало, Мэгс. — Он заметил Стефани, и его лицо смягчилось. — Слава Богу. Ты была внутри всё это время?
Щеки Стефани порозовели. — Да, прости.
— Она пряталась, — выпалила я.
Лео нахмурился. — Почему?
— Потому что я знаю, где сейчас Клара, — Стефани переминалась с ноги на ногу, избегая смотреть на нас обоих. — Я могу не соглашаться со всем, что делает подруга, — продолжала она, — но всё равно не собираюсь вам говорить, где она. Я бы никогда не предала её доверие таким образом... если бы это не было ради её же блага.
— Тогда ладно, — Лео пожал плечами. — Ты не обязана говорить нам всё. Но Мэгги и я проделали весь этот путь сюда, так что ты можешь хотя бы дать ей знать, что мы были здесь, и что её семья волнуется, и все хотят, чтобы она вернулась домой? Не только я... ну, может быть, особенно я... но, пожалуйста, не могла бы ты ей это сказать?
Конечно, я время от времени могу неплохо заигрывать с парнями, но при нужных обстоятельствах, Лео может быть чрезвычайно убедительным. Всё, что ему нужно — это включить очарование, уловить глубинные эмоции человека, и тогда, вероятнее всего, он сможет даже продать порнографию монашке. Лео унаследовал эти умения от своего отца, так что я удивилась, что он не использует их сейчас. Почему Мэддокс не надавит на Стефани посильнее? Очень странно, потому что мне она показалась человеком, который может легко дать трещину.
Стефани кивнула. — Прости, что я не могу помочь больше.
— Найдём другой способ найти её, — сказал Лео, неожиданно заключая Стефани в объятия. — Но мы с Мэгги должны сейчас уходить, иначе пропустим наш самолёт домой. — Лео взял меня за руку, и быстро потащил подальше от девушки в сторону ожидающего нас такси. Я совершенно не понимала, почему мы так просто её оставляем, когда совершенно очевидно, что у Стеф есть все ответы.
— Что ты творишь? — прошептала я. — У нас есть ещё два часа до самолёта.
Лео оставил мой вопрос без ответа. Вместо этого он медленно считал себе под нос: — Одна тысяча один, одна тысяча два... — Потом, как раз в тот миг, когда мы дошли до такси, и Лео досчитал до одной тысячи пяти, я услышала торопливые шаги.
— Подождите, — прокричала Стефани. — Я еду с вами.
— И они не зря назвали меня Лео Мэддокс, — прошептал он.
ОБРАТНЫЙ ПОЛЁТ ДОМОЙ был ужасающе скучным. Прапрабабушка Банни, как и обещала, встретила нас с Лео в аэропорту, и передала ему особый пакет. К несчастью, хоть я и подгадала время, чтобы посетить уборную, мне не удалось избежать с ней встречи. Она до смерти обожала Лео, но презирала всех остальных. Банни ущипнула меня за задницу, буквально ущипнула, и сказала, что я набрала в весе. Боже, спасибо, я тоже рада вас видеть. К счастью, мы смогли купить билеты на более ранний рейс, так что мне не пришлось долго с ней общаться.
Сейчас мы сидели в машине Лео и ехали по знакомому маршруту в сторону Блу-Крик, солнце низко садилось за горизонт, и никто из нас не проронил ни слова вот уже больше часа. Из-за того, что я сидела на заднем сидении, меня немного укачало, и мои волосы слегка развевались от ветра из приоткрытого окна со стороны Стефани. Лео знал, как будет лучше, и шёл к своей цели. Но самым худшим была неуютная тишина, которая всё тянулась и тянулась. Я решила, что больше не вынесу ни единой наносекунды.
— Ничего страшного не случится, если ты не выйдешь на работу? — спросила я у Стефани.
— Позвоню завтра и скажу, что заболела, — ответила она. — Они там вполне лояльные, так что надеюсь, что всё пройдет не так уж плохо. И я всё объяснила Джесси, бармену, с которым ты бесстыдно флиртовала, чтобы получить информацию, и он согласился прикрыть меня в субботу.
— Прости, если это доставляет тебе неудобства. Он был милым, но я бы никогда не стала встречаться с кем-то с таким количеством татуировок. Не мой тип.
После этого в машине снова повисла неуютная тишина. Я что, сказала что-то неправильно? Бармен был милым, не таким милым как Дин, но и не полным уродом.
Кстати о Дине... Так как разговор не клеился, мои мысли снова вернулись к нему.
Я была такой смелой, когда говорила Лео, что мы должны бороться за тех людей, с которыми хотим быть, но что я сделала для этого? Ничего, в этом всё дело. Я следовала за Лео последние пару дней как потерявшийся щенок, пытаясь занять свои мысли другими вещами. Думаю — это справедливо... не то, чтобы я услышала хоть писк от Дина, когда стояла на его проклятом кофейном столике. Но однажды я уже позволила ему исчезнуть из моей жизни; действительно ли я хочу, чтобы это произошло снова? Второй раз может меня убить.
— Когда мы приедем домой, — сказала я, нарушив тишину в ту же секунду, как приняла решение, — как только отвезём Стефани, мне нужно, чтобы ты поехал со мной. Я поехала с тобой в твою безумную поездку в Нью-Йорк, и теперь хочу, чтобы ты сделал для меня тоже самое.
— Хорошо, — без колебаний ответил Лео. — Я могу это сделать.
Весь остаток пути я размышляла над тем, что именно должна сказать Дину, и о вопросах, на которые я всё ещё хочу получить ответы. Я полностью приготовилась к тому, что меня снова отвергнут, потому что, без сомнений, ситуация складывается не в мою пользу. Думаю, что слова "я не могу" всё ещё тяжким грузом лежали на моём сердце.
Когда мы приехали в Блу-Крик, то высадили Стефани у моего дома. Она бывала здесь раньше, и встречалась с папой несколько раз, так что, надеюсь, девушка не будет чувствовать себя слишком уж странно наедине с ним. Затем Лео отвёз нас к обшарпанному квартирному комплексу.
— Это здесь? — спросил Лео, осматривая разваливающееся здание. — Пожалуйста, скажи мне, что он живёт не здесь.
— Здесь не так уж плохо, — но вообще-то, всё было достаточно плохо. Здание выглядело так, словно пережило нашествие зомби. — Ну... внутри вполне мило, — продолжила я.
— Ладно.— Лео выключил зажигание. — Иди, скажи ублюдку, что ты влюблена в него. Затем вы оба можете отправляться в закат верхом на белых лошадях или ещё что-нибудь в этом роде.
— Ты думаешь — это ошибка? — спросила я с тревогой. Я доверяла мнению Лео, и если судить по его голосу, он был не в восторге от идеи моих отношений с Дином.
Лео пожал плечами. — Честно, не знаю, можем ли мы доверять ему сейчас или нет. Шесть лет назад я бы без колебаний сказал тебе "вперёд". Но сейчас... Обычно я хорошо разбираюсь в людях, но его не могу понять, и это меня чертовски бесит.
— И именно поэтому ты поехал со мной.
Он посмотрел на меня.
— Помнишь Нью-Йорк? Теперь — вперёд! — игриво сказала я, зная, что не смотря на свои очевидные сомнения, он ни за что в мире такое не пропустит.
Лео то ли застонал, то ли засмеялся. Потом мы оба вылезли из машины и пошли к подворотне, которая вела к двери Дина. Я отчаянно цеплялась за руку Лео пока мы шли, потому что, если быть честной, я едва ли могла идти самостоятельно. Мои нервы были напряжены, дыхание лихорадочное, а сердце билось так, словно хотело вырваться из груди.
— Я никогда не видел тебя такой, — сказал мне Лео, когда мы дошли до дверей. Он постучал, на его губах играла странная улыбка. — Это будет интересно.
Я открыла рот, чтобы заткнуть его, но слова застряли в горле, когда дверь распахнулась.
О, Боже правый!
Я не могла пошевелиться. Я не могла думать. Я не могла дышать. Дин стоял в проёме двери, вода после недавнего душа соблазнительно стекала по его лицу и голой груди, словно он только что стал одной из моих оживших фантазий. Вокруг талии было туго затянуто маленькое розовое полотенце, достаточно короткое, чтобы принадлежать Валери, которое едва прикрывало его достоинство.
— Что вы двое здесь делаете? — спросил он с явным раздражением в голосе. Его глаза метнулись от меня к Лео и обратно. — Это не то, что я хотел бы видеть... и уже поздно.
Я не могла оторвать взгляд от его обнажённой груди. — Хм? Мы... хм.
— Закрой свой рот, Мэгс, — пробормотал Лео, — пока ты не начала пускать слюни.
Я с трудом сглотнула. Слова, которые рвались наружу: "Я люблю тебя несмотря ни на что", застряли в горле. В конце концов я смогла оторвать взгляд от его тела и поднять глаза. В ту же секунду я вышла из ступора, вызванного похотью, потому что обычное добродушное выражение лица Дина было грубым. Не просто грубым, пугающим. Из-за меня? Но ведь именно он...
— Ты не можешь продолжать появляться здесь, — прорычал Дин. — Особенно с Лео. Это сводит меня с ума.
— Сводит тебя с ума? — это был мой голос. Я, наконец, обрела его, и он был таким же грубым, как и выражение лица Дина. — А как насчёт того, что сводит с ума меня? То ты ведёшь себя так, словно тебе не плевать, а в следующую секунду говоришь, что "не можешь". Это вполне точное определение того, как сводить человека с ума!
Лео фыркнул:
— Он думает, что мы с тобой пара, потому что вместе заявились сюда. Вот, что он имеет в виду под "сводить с ума", Мэгс, успокойся.
— Так вы не вместе? — гнев в голосе Дина растаял, и очень быстро сменился чем-то, что очень походило на надежду.
— Нет, — ответил Лео.
— Тогда почему ты здесь? — спросил Дин.
— Как ты думаешь, почему она здесь? Помыть твою чёртову посуду? — прорычал Лео и протиснулся мимо Дина в его квартиру. — Я буду на диване. Где карапуз?
— Она уже в постели, — прошептал Дин, почти не обращая внимания на Лео, он был целиком поглощён мной. — Это правда? Ты здесь из-за меня?
— Да, Дин. Я здесь из-за тебя. Только я думала, я...
Он неожиданно схватил меня за руку и потащил в подворотню, закрыв за нами двери. — Ты назвала меня Дин.
— Прости, наверное, просто случайно вырвалось.
На его губах заиграла лёгкая, любопытная улыбка. — И я догадываюсь, что если ты здесь, это также значит то, что ты не с Лео.
Моё сердце забилось ещё сильнее. — Нет, определённо, нет.
— Это, — он сделал шаг ко мне, нарушая личное пространство, — очень хорошая новость.
Харви поднял руки, чтобы обхватить меня за шею. Я втянула воздух при его нежном прикосновении, в моей груди разгоралось пламя. Прошло так много лет с тех пор, как Дин прикасался ко мне вот так, но в эту секунду меня охватило чувство, что с тех пор не прошло ни единого дня.
— Что ты делаешь? — выдохнула я.
— То, что должен был сделать в ту же секунду, как ты вошла в мой бар. Ты принадлежишь мне. Не Лео. Не Эндрю. Только мне.
Он притянул меня ближе и поцеловал так, как я всегда хотела, чтобы меня целовали. Медленно и мягко. Горячо и сладко. Пока земля не начала уходить из-под ног. Дин обнял меня за талию и прижал к себе.
Он был прав. Всё это время, все эти годы, как бы сильно я ни старалась убедить себя в обратном, моё сердце всегда принадлежало ему. Ничто не сможет это изменить. Слёзы катились по моим щекам не останавливаясь. Я оторвалась от него, ткнув пальцем в грудь.
— Почему ты так долго не возвращался ко мне? — закричала я. — Ты обещал! Ты обещал, и я ждала, но ты так и не вернулся. Я скучала по тебе, и всё, чего я хотела, только чтобы ты вернулся.
Харви сделал несколько вдохов, и, не смотря на то, что я только что его оттолкнула, поймал мою руку и снова притянул к себе. Вода после душа высохла, и ощущение его голой груди вызывало чувство теплоты и уюта. Наверное, мне лучше было бы продолжать злиться на него, но находиться в его объятиях было до безумия хорошо. Я не смогла оттолкнуть Дина во второй раз.
"Он принадлежит мне" отзывы
Отзывы читателей о книге "Он принадлежит мне". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Он принадлежит мне" друзьям в соцсетях.