— Съгласен.
Те зашляпаха по плочките на коридора към басейна. Група момчета се боричкаха на плиткото, а момичетата се препичаха на слънце в шезлонгите край бара. Под крака на Спенсър нещо изскимтя и едва когато се озова във въздуха, тя осъзна, че се е подхлъзнала. Падна тежко на плочките и си удари лакътя. Пред очите й причерня от болката в глезена.
— Ох! — извика тя и се сви на кълбо.
Рифър се отпусна на колене.
— Добре ли си?
— Не знам. — Спенсър докосна крака си. Той вече беше започнал да отича.
— На какво се подхлъзна, всъщност? — попита Рифър.
— Не знам. — Спенсър се огледа за предмета, който й се беше изпречил на пътя, но коридорът беше празен. Тогава тя долови познатия аромат на бебешко олио. На няколко сантиметра от мястото, където се беше приземила, се виждаше плитка локвичка. Но Спенсър беше минала по същия този коридор на път за сауната. Допреди няколко минути локвичката я нямаше — тя бе уверена в това.
Момичето усети как костите й се вледеняват. Внезапно в коридора отекна писклив кикот. Докато Рифър помагаше на Спенсър да се изправи, телефонът й пропя. Тя тромаво го извади от плажната си чанта и прочете новия есемес:
Внимавай, внимавай! Току-виж взема и аз да се подхлъзна — и да се раздрънкам.
19.
Плаването на мъртвеца
— Ариа? — извика Ноъл пред малката кабинка за преобличане край басейна. — Идваш ли?
— Не знам — отвърна Ариа, докато оглеждаше тялото си, облечено в лилавия бански, който Хана я бе накарала да си купи за пътуването. Тя беше толкова заета с търсенето на съкровища, че не го беше обличала още, но сега се чувстваше неловко. Той беше далеч по-оскъден от всеки бански костюм, който беше носила досега, с дълбоко изрязано горнище и долнище.
— Как ще те науча да плуваш, ако не излезеш от съблекалнята? — отбеляза Ноъл.
Беше събота следобед. Ариа и Ноъл тъкмо бяха приключили обедната си смяна в кафенето и най-накрая щяха да прекарат известно време заедно. Когато Ноъл предложи да я научи да плува, Ариа си помисли, че се шегува.
— Гарантирам ти, че съм най-добрият учител — настоя той.
Тя се показа от кабинката. През последния час времето бе захладняло и районът около басейна беше опустял. От джакузито се вдигаше пара. В пластмасовите кошове по палубата бяха натъпкани надуваеми шезлонги, дъски за плуване и гумени играчки. Но в празното помещение имаше нещо зловещо — декорациите от морски звезди, делфини и октоподи по парапета изглеждаха гневни, вместо приятелски.
Тя свали увитата около тялото й кърпа и я хвърли върху един от шезлонгите. Ноъл, който носеше шорти на цветя, вдиша шумно.
— Леле.
— О, престани — каза Ариа, усмихвайки се вътрешно. Отиде до стълбичката и започна да слиза в басейна. Водата покри пръстите на краката й, после прасците, накрая се потопи до кръста. Тя скри главата си под водата и изскочи с пръхтене. — Студено!
— Ще свикнеш. — Ноъл доплува до нея. — Ела при мен — прошепна той, сграбчи я през кръста и я привлече към себе си.
Ариа уви краката си около него, чувствайки се безтегловна и свободна. Двамата се целуваха известно време, а миришещата на хлор вода се плискаше в телата им. Някъде от вътрешността на кораба се разнесе ню ейдж музиката на „Цирк дьо Солей“.
— Да видим сега техниката ти на плуване — каза Ноъл, когато се откъснаха един от друг.
— Да не кажеш после, че не съм те предупредила. — Ариа навлезе в дълбокото, докато пръстите й вече не достигаха до дъното. След това лудо размаха крака. Ръцете й започнаха да пляскат наляво и надясно. След известно време влезе в ритъма, който Майк наричаше Шльопането на Ариа.
Когато най-накрая успя да стигне до другия край и се обърна, Ноъл изглеждаше ужасен.
— Ти наистина не си се учила да плуваш като дете.
Ариа поклати глава.
— Майк се записа на курсове, но родителите ни никога не са настоявали да го правим. Аз винаги избирах ваяние. Или театралните курсове. Или хип-хоп танци.
— Може би трябва да те науча на основните правила — каза Ноъл. — Знаеш ли как да правиш плаването на мъртвеца?
Ариа потрепна.
— Ами, не.
Ноъл я поведе отново към плиткия край.
— Това ще ти помогне, ако някога го закъсаш в морето.
Ариа го погледна стреснато.
— Благодаря, но нямам намерение да ми се случват такива неща.
— Никой няма. — Ноъл постави ръце на кръста си. — Легни по лице във водата. Аз ще те държа.
Ариа направи каквото й беше казано. Тя почувства ръцете на Ноъл под кръста си.
— Изпъни ръце! — каза той. — Сега се отпусни напълно!
Струваше й се странно, че не се налага да пляска усилено с ръце, за да се задържи на повърхността — не спираше да си мисли, че ще потъне. Но след миг свикна и отвори очи под водата. Дъното на басейна бе покрито с ромбовидни плочки. Едва успяваше да различи замъглените крака на Ноъл.
Тя извърна глава настрани, за да си поеме дъх, след което отново я потопи. Крайниците й се струваха тежки, но не потъваха. Това беше Зен, сякаш наистина беше мъртва.
В съзнанието й проблесна картина на тялото на Табита, което се носи по вълните. Разнесе се глас: Ти го направи. Ще си получиш наказанието. В този миг Ариа изгуби концентрация. Вдъхна и устата й се напълни с вода; тя изскочи на повърхността, плюейки, и се втренчи в Ноъл, сякаш той бе надникнал в мислите й.
— Какво стана? — извика той безгрижно. — Страхотно се справяше!
Ариа избърса водата от очите си.
— Уплаших се — промърмори тя. И това не беше лъжа.
През следващия един час Ариа се научи как да плува жабешката. Беше й трудно да загребва с ръце, но се справи прилично с гребането по гръб. Когато слънцето отново се показа и край басейна се появиха няколко младежи, тя се чувстваше изтощена, но доволна от успеха. Двамата с Ноъл се оттеглиха в горещото джакузи и си поделиха кана с лимонада.
— Наистина си доста добър учител — каза му тя и го целуна по бузата. — Освен това е и романтично. Двамата, почти голи, ти ме прегръщаш…
— Искаш ли да го правим редовно? — Ноъл отпи от чашата си. — Ако се научиш да плуваш, двамата можем да ходим заедно на сърф. Ще ти хареса. Пристрастяващо е.
— Мисля, че все още не съм готова да сърфирам — каза Ариа, затвори очи и позволи на струйките вода да масажират краката й. — Но да. Можем да продължим с уроците.
— Какво ще кажеш за по-късно? Мога да си взема почивен ден от сърфинга.
Ариа отвори очи. Ноъл я гледаше толкова нежно, че тя се намрази заради това, че трябваше да го разочарова.
— Не мога — отвърна със съжаление. — Трябва да се срещна с Греъм.
— О. — Ноъл изглеждаше разочарован. — Добре.
— Съжалявам. — Ариа наистина се чувстваше зле — Ноъл беше толкова разстроен. — Ние сме просто приятели.
— Знам, знам. Но той те харесва. Едно момче веднага може да го разбере.
— Не, не е така — отвърна бързо Ариа. — Той е ей толкова близо до среща с Тори. Снощи се засякоха на вечеря и тя го покани да седне на масата й, но това всъщност не се брои за среща, защото не беше планирано.
Ноъл се изкиска.
— На теб май наистина ти харесва да си играеш на Купидон, нали?
— Определено — отвърна Ариа. — Кара ме да се чувствам добре.
Някой пусна радиото и от него гръмна песен на Шакира. Сервитьорите започнаха да зареждат бюфета и пред него се наредиха още ученици. Ноъл повдигна медальона, който висеше на шията на Ариа.
— Радвам се, че още го носиш.
— Това е най-хубавото нещо, което някой ми е подарявал — промърмори Ариа.
Ноъл пусна огърлицата на гърдите й и тя отново я погледна. В нея имаше нещо ужасно познато, което не можеше да определи.
Нещо до кърпата й привлече вниманието й. Екранът на телефона й беше светнал. Тя се измъкна от джакузито и го погледна. „Имате ново съобщение“.
Ариа се обърна с гръб, за да не може Ноъл да го види. След като го прочете, тя го изтри и за щастие този път съобщението изчезна. Но тя дълго време не можа да го забрави.
20.
Съпротивата е трудно нещо
Час по-късно Емили стоеше заедно с Ариа и Спенсър в един уединен ъгъл близо до казиното. Всички бяха облекли тръстиковите си поли и слушаха през портативните айпод колонки първоначалните ритми на хавайската песен, която бяха избрали за своя номер. Миг по-късно Емили започна да брои:
— Пет, шест, седем, осем…
Те грациозно размахаха ръце и започнаха да въртят ханшовете си. След около трийсетина секунди Ариа спря и ги погледна.
— В тази част ръцете ни започват да се размахват в различни посоки — каза тя. — Трябва да замахнем първо надясно, после наляво.
— Правя каквото мога, като се има предвид фактът, че глезенът адски ме боли. — Спенсър повдигна левия си крак, който бе увит с бинт. Беше им казала, че се е подхлъзнала на бебешко олио.
— Освен това смятахме да добавим онова патешко движение — каза Ариа, натискайки паузата на айпода. — Някой помни ли как точно се прави? Али определено най-много я биваше.
— Писна ми от Али — промърмори ядосано Емили под носа си.
Спенсър и Ариа рязко врътнаха глави към нея.
— Какво беше това, Ем? — попита Ариа.
— Нищо — отвърна намусено Емили, приглаждайки тръстиковата си пола. Една от сламките я убоде по бедрото и тя потрепна. — Някой друг не мисли ли, че тези поли са голяма гадост? — сопна им се тя.
Спенсър се облегна на парапета с разтревожено изражение.
— Добре ли си?
Емили въздъхна.
— Просто вече не съм в настроение за това. Какъв е смисълът? — Тя бързо нахлузи чехлите си, без да поглежда към приятелките си. — А. ни измъчва. Полицията ни търси. Не смятате ли, че е абсурдно да се занимаваме с някакво си шоу за таланти? Как ще караме веспата в затвора?
— Добро отклонение — каза тихо Спенсър.
— Да не се е случило нещо, Ем? — настоя Ариа. — Нещо с А.? Нещо с момичето, което вчера видя по телевизията? Тя наистина ли е на кораба?
Емили извърна поглед и прехапа устната си. Съжаляваше, че приятелките й бяха станали свидетелки на нервния й срив когато видя репортажа за Модния крадец по CNN. Не искаше да ги въвлича в скандал.
— Вчера слезе от кораба — излъга тя, макар че, доколкото й беше известно, това не беше така. Когато предишния ден Емили се върна в стаята й, там нямаше и следа от Джордан, и оттогава не я беше чувала. — Съгласни ли сте повече да не говорим за това?
Настъпи продължителна, неловка пауза.
— Добре — рече загрижено Спенсър.
— Хубаво — отвърна Емили, колкото да каже нещо. Но когато затвори очи, всичко, за което можеше да мисли, беше онази емисия. Модния крадец. Джордан, отвеждана в затвора с оранжев гащеризон.
Гугъл й беше предоставил стотици линкове, разкриващи ужасяващите подробности. Джордан — или Катрин Делонг, или както там й беше името — не произхождаше от бедно семейство, както беше казала на Емили, а от рода на богаташи от Ню Йорк. Имаше нейни снимки на различни светски събития и партита на дебютантки в Хемптънс. Тя крадеше яхти, коли, самолети — практически всичко, което можеше да докопа — вече две години, обикаляйки целия свят в опити да извършва все по-големи и дръзки обири. Най-накрая успели да я арестуват и хвърлят в затвора край Филаделфия преди няколко месеца, когато я хванали да кара ферарито на юридическия партньор на баща й. Сега я преследваше ФБР.
"Опарени" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опарени". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опарени" друзьям в соцсетях.