– Боюсь, что нет.

Роберт покраснел, не веря, что ему отказали.

– Есть только один Сен-Ксавье, с которым я стала бы танцевать, но сегодня виконта нет с нами, – высокомерно добавила Ариэлла.

Роберт стал пунцовым.

– Смените ваш тон, – гневно ответил он. – Эмилиан ушел с цыганами. Я всегда знал, что такой день настанет. Назад он уже не вернется, и осознание этого причиняет вам боль, не так ли? – Пожав плечами, Роберт дерзко воззрился на низкий вырез ее декольте. – Но вам всегда будут рады в Вудленде, мисс де Уоренн.

– Что это значит? – ошеломленно воскликнула Ариэлла. Этот человек осмелился намекнуть, что готов вступить с ней в любовную связь?

Кузен Эмилиана округлил глаза в притворном ужасе.

– Вы неверно истолковали мои слова. – Он холодно рассмеялся. – Ни одно имение не может долгое время обходиться без хозяина, и Вудленд не исключение.

Ариэлла тут же поняла его намек. Неужели Роберт в самом деле надеется стать господином в Вудленде в отсутствие Эмилиана?!

– У Вудленда есть хозяин – и управляющий тоже.

Молодой человек снова рассмеялся:

– Я ближайший родственник Эмилиана и его наследник. Если из-за своего затянувшегося отсутствия он лишится имения, я тут же займу его место. И сейчас я поселился там, так как не желаю, чтобы какой-то управляющий обкрадывал меня.

– Там нет ни одной вашей вещи! – вскричала пораженная Ариэлла. – Вудленд принадлежит Эмилиану. Он виконт, и у меня нет сомнений, что управляющий человек достойный.

Роберт ухмыльнулся:

– Тогда почему бы нам не сказать, что я представляю интересы своего горячо любимого кузена в его отсутствие? – Он отвесил ей поклон. – Прошу вас, нанесите мне визит, мисс де Уоренн. Вы заинтересовались не тем Сен-Ксавье, и я уверен, что смогу убедить вас в справедливости собственных слов.

Роберт отошел, оставив Ариэллу трястись от гнева. Этот человек ненавидит Эмилиана, а тот его презирает. Они соперники. Знает ли Роберт об их незаконной связи и надеется сам вступить с ней в любовные отношения, чтобы похитить ее у кузена? Или его намерения благородны? Возможно, он хочет официально ухаживать за ней, чтобы жениться и получить ее приданое.

Марджери подергала ее за рукав.

– Это кавалер? – недоверчиво поинтересовалась она.

– Нет, вовсе нет. – Мысли Ариэллы пребывали в смятении. Неужели Роберт в самом деле собирается нечестным путем завладеть Вудлендом, отняв его у Эмилиана? Но это же невозможно, не так ли? Она посмотрела на Марджери. – Если Эмилиан никогда не вернется, что будет с его имением? – Произнеся эту фразу, она уже знала ответ.

Ее ребенок был наследником Эмилиана. Если родится сын, он должен стать следующим виконтом.

Марджери задумчиво посмотрела на кузину:

– Чтобы твой ребенок унаследовал титул, тебе придется сделать официальное заявление. Но я не представляю, как тебе удастся добиться в этом успеха без поддержки самого Эмилиана. Вам нужно пожениться.

Ариэлла напряглась. Так ей все же придется сообщить Эмилиану о ребенке? Ее дитя имеет законное право на Вудленд. Вероломство Роберта вынуждает ее открыть Эмилиану правду, причем раньше, чем она намеревалась.

– Сейчас очень многое кажется мне сомнительным, но в одном я уверена – Эмилиан признает малыша, если я попрошу его об этом. Будем надеяться, что он ушел не навсегда. Не ради меня – а ради будущего нашего сына или дочери.

Марджери склонилась к самому уху Ариэллы:

– Я по-прежнему считаю, что правду ему нужно открыть прямо сейчас. Его кузен мерзавец, и, боюсь, он намерен провернуть что-то незаконное.

Ариэлла надеялась, что Марджери заблуждается и что Сен-Ксавье безобидный болтун. Пожав друг другу руку и обменявшись многозначительными взглядами, девушки разошлись в разные стороны. Ариэлла заметила стоящего в отдалении Роберта. Хотя он находился в компании нескольких джентльменов, он незаметно наблюдал за ней. Когда взгляды их встретились, он отсалютовал ей своим бокалом.

Обеспокоенная Ариэлла отвернулась. Марджери права. Роберт задумал недоброе. Она могла бы закрыть глаза на его поведение, но ненадолго. Ситуация требует самого тщательного обдумывания.

– Не потанцуешь ли ты со своим отцом? – спросил внезапно оказавшийся рядом Клифф. Губы его улыбались, но в глазах застыло подозрение.

Ариэлла не сумела улыбнуться в ответ.

– Тебе отлично известно, что я ненавижу танцевать, – ответила она. – Отец, кузен Эмилиана переехал в Вудленд и ведет там себя в его отсутствие как хозяин.

Клифф бросил взгляд на Сен-Ксавье:

– Да, я слышал.

– Ты слышал! – вскричала она. – Эмилиан никогда бы этого не допустил. Он ненавидит Роберта. Да как этот человек мог просто приехать и захватить власть над имением?

– По моим сведениям, именно так и случилось. Управляющий, который, по сути, добрый малый, не смог ему противостоять. Ариэлла, мне казалось, ты забыла о Сен-Ксавье.

Девушка поняла, что нужно сказать правду.

– Я никогда его не забуду. Но не собираюсь и горевать о том, чего никогда не случится.

Клифф был удивлен ее словами.

– Я всегда буду любить его, но понимаю, что совершила ошибку. – Замявшись на мгновение, Ариэлла добавила: – Путешествие, которое я планирую, должно взбодрить меня. – Она быстро чмокнула отца в щеку. – Я знаю, что ты одобришь нашу с Марджери затею.

– Чую заговор, – с улыбкой ответил он.

– И он очень велик, – легкомысленным тоном отозвалась Ариэлла. – Мне нужно выйти подышать свежим воздухом, – сказала она и тут же ускользнула. Пробираясь через толпу гостей, она намеренно не поднимала глаз, чтобы не пришлось ни с кем говорить, хотя была почти уверена, что Роберт снова наблюдает за ней.

Ариэлла содрогнулась. Она не доверяла этому человеку, особенно теперь, когда он представляет реальную угрозу будущему ее ребенка. Ей нужно как можно скорее решить, как поступить в подобной ситуации.

Она вышла на мощенную плиткой террасу, освещенную светом газовых светильников. Стоял прекрасный июльский вечер, девушка была одна, и это успокоило ее. Дотронувшись до живота, она мысленно обратилась к своему малышу: «Не волнуйся, я никому не позволю подвергнуть опасности твое будущее. И твой отец этого тоже не допустит».

Внезапно она ощутила присутствие Эмилиана.

Глава 17

Эмилиан.

Ариэлла поспешно развернулась, до боли в глазах вглядываясь в причудливые тени и гадая, не сыграло ли с ней воображение злую шутку. Сердце ее неистово билось в груди, а потом вдруг замерло.

Эмилиан стоял в противоположном конце террасы. Взгляд его был устремлен на нее.

Девушка не в силах была пошевелиться. Она не могла даже ничего сказать. Он вернулся.

Ни на секунду не сводя с нее глаз, Эмилиан быстрыми, уверенными шагами приблизился к Ариэлле, которая начала дрожать. Он вернулся, и теперь все будет в порядке.

Он замер перед ней. Взгляд его был пытливым, ищущим, а улыбка неуверенной. Ариэлла напомнила себе, что нужно дышать, и даже сумела улыбнуться в ответ.

Глаза его во мраке светились особым серебряным огнем. Он обнял ее за плечи:

– Я скучал по тебе.

Девушка обхватила его руками и тесно прижалась к нему, зарывшись лицом ему в грудь.

Эмилиан погладил ее по спине.

– Ариэлла, не пойми меня превратно.

Она подняла голову:

– Что тут понимать превратно? Я тоже ужасно тосковала по тебе. – Она провела рукой по его крепкому, давно не бритому подбородку.

Глаза его сверкнули.

– Ты когда-нибудь сможешь возненавидеть меня? Осудить и вынести мне приговор?

– Никогда, – ответила она.

Эмилиан поцеловал ее руку, крепко прижимаясь губами к ладони. Ариэлла ощутила, как по телу его прошла дрожь, и, когда он привлек ее к себе, она почувствовала его крепкую восставшую плоть, упирающуюся ей в бедро. Он не сводил с нее взгляда своих серебристых глаз. Ариэлла затрепетала от пробуждающегося желания.

– После тебя у меня никого не было, – сказал он.

Девушка заплакала. Эмилиан признался, что хранил ей верность. Она подалась вперед, отчаянно мечтая о поцелуе.

Губы их встретились. Эмилиан был яростен и ненасытен, и его пыл шокировал Ариэллу, но она тут же пришла в себя и стала с энтузиазмом отвечать ему. Вцепившись ему в плечи, девушка начала извиваться, снедаемая отчаянным плотским голодом и любовью к этому мужчине. Слава богу, он пришел.

Не прерывая поцелуя, они, спотыкаясь, стали спускаться по ступеням террасы. Ариэлла хотела, чтобы Эмилиан опустил ее на траву и немедленно овладел ею. Она мечтала лишь об одном – чтобы тела их поскорее слились воедино, мечтала стонать от наслаждения, и ее совершенно не волновало, что бальный зал находился сразу за террасой.

Но Эмилиан прервал поцелуй и повел ее через лужайку, подальше от террасы. Прижав девушку к находящейся в тени стене, он снова неистово приник к ее губам, одновременно поднимая ее юбки. Ариэлла с энтузиазмом возвращала поцелуй, а Эмилиан разорвал на ней панталоны между ног и с низким стоном погрузил пальцы в ее увлажненное трепещущее лоно. Теперь и Ариэлла застонала, оторвавшись, наконец, от его губ.

Эмилиан опустился на колени и принялся целовать ее потаенное место. Все мысли Ариэллы разом пропали, и она запрокинула голову, едва способная переносить эту сладостную пытку, и застонала, вознесясь на вершину блаженства.

Колени ее подкосились, и она опустилась на влажную траву, расцарапав обнаженную спину о каменную кладку стены. Эмилиан опустился на нее и, не переставая целовать ее, расстегнул бриджи. Губы его переместились ей на шею, снова заставляя Ариэллу трепетать. Его большая, горячая, твердая плоть касалась внутренней стороны ее бедра.

Ариэлла посмотрела в сияющие глаза Эмилиана.

– Я вернулся, чтобы заняться с тобой любовью, – хрипло произнес он. – Хочу любить тебя всю ночь.

Девушка не сумела ответить, потому что он снова принялся ласкать ее, и она вцепилась в его руки, чтобы обуздать их.

– Хорошо, – выдохнула она.

Глаза его зажглись особым серебристым светом, когда он одним сильным движением глубоко вошел в нее.

Ариэлла обхватила Эмилиана и заплакала от переполняющих ее любви и желания. Он застонал и принялся быстро и сильно двигаться внутри ее, подстегиваемый лихорадкой страсти. Он чувствовал, как ее лоно сжимается вокруг его члена, и, склонившись к самому уху Ариэллы, прошептал ей на языке цыган фразу, понять смысл которой она могла не умом, а лишь сердцем. «Я люблю тебя».

Ариэлла задрожала. Ей показалось, что она рассыпается на тысячи осколков.

Эмилиан вскрикнул и распластался поверх нее, уткнувшись лицом ей в шею, а она принялась гладить его по спине, дрейфуя в волнах только что пережитого оргазма.


Роберт Сен-Ксавье ураганом ворвался в бальный зал, напряженно высматривая в людской толпе хозяина, но Клиффа де Уоренна нигде не было видно. Тогда он решил обратиться к брату Клиффа, Тайрелу де Уоренну, графу Адару, но тот также как сквозь землю провалился. Роберт рассвирепел. Любовное свидание его братца-цыгана с Ариэллой может закончиться прежде, чем он осуществит задуманное.

В этот момент на глаза ему попался Алексей де Уоренн, шествующий под руку с прекрасной блондинкой. Они увлеченно флиртовали друг с другом, но Роберту не было до этого дела. Он поспешил за Алексеем и грубо похлопал его сзади по плечу. Тот резко развернулся, одарив Роберта холодным, враждебным взглядом.

– Прошу прощения, – быстро произнес кузен Эмилиана, – но, как мне кажется, вам следует выйти на террасу. Вам будет небезынтересно узнать о том, что происходит в северной ее стороне.

– О чем вы, черт подери, толкуете? – раздраженно воскликнул Алексей.

– Там ваша сестра, и она не одна. – Роберт с трудом удержался от презрительного фырканья.

Ярко-голубые глаза Алексея расширились. Посмотрев на свою даму, он сказал: «Приношу свои извинения» – и быстрым шагом удалился в направлении террасы.

Крайне довольный собой, Роберт расплылся в улыбке.

* * *

Они лежали, не размыкая любовных объятий. Ариэлла вздохнула, дотронувшись до крепкого подбородка Эмилиана. Подняв голову, он улыбнулся ей. Никогда прежде не смотрел он на нее с такой нежностью и теплотой. Глаза его сияли.

Девушка снова коснулась его лица:

– У тебя такая красивая улыбка. Надеюсь, теперь я буду видеть ее чаще.

– А говорил ли я тебе когда-нибудь, что твои глаза – моя страсть?

Она удивилась.

– Да, у тебя удивительные глаза. Я частенько думаю о том, как бы я желал завоевать доверие, которое вижу в них.