Тори знала, что поедет на дело со всей группой – слышала разговор Маркуса с Джошем. Вдруг, впервые за много дней, почувствовала, что стало тепло – зажгли еще несколько костров. Их теперь восемь, но мужчины продолжали работать топорами, запасая топливо на ночь.

Маркус перенес свернутые постели в середину круга. Тори почувствовала на себе его взгляд.

– Раз уж занимаешься грабежом, Скарблейд, мог бы раздобыть для меня теплую одежду. Я замерзаю, – сказала она ворчливо. – Или тебе наплевать? Если я замерзну до смерти, грех будет на твоей совести, если она у тебя есть, конечно.

Маркус стоял как вкопанный, только черные глаза светились.

– Не тебе судить о совести и порядочности. Ты присвоила чужое имя, а теперь сидишь здесь и учишь, что мне следует делать и чего не следует. Если бы не я, ты бы уже лежала в могиле.

Тори не смутилась:

– Я и сама могу позаботиться о себе, и не прошу тебя об одолжении. А здесь оказалась не по собственному желанию, даже напротив, пыталась вырваться из-под твоей опеки.

– Чтобы пойти к шерифу и выдать нас. Хотела получить награду?

– Вот именно, – огрызнулась Тори. – Могла бы выдать тебя без колебаний, если бы была уверена, что на этом мои несчастья закончатся. Тебе я ничего не должна! Ты держишь меня здесь против моей воли.

Девушка вскочила с подстилки. «О Боже, когда я научусь держать язык за зубами? – отчаивалась она. – Почему я ищу повод, чтобы досадить ему? Только черню себя в его глазах».

– Скарблейд, дай мне лошадь, и ты больше обо мне не услышишь. Я не пойду к шерифу, клянусь.

Скарблейд протянул руку, словно собирался схватить Тори в охапку. Та отшатнулась.

– Не прикасайся ко мне!

– И не подумаю, Долли, – усмехнулся он. – У меня и в мыслях этого нет, просто хотел посмотреть, много ли снега навалило. Уже начался снегопад.

– Да, – подтвердила Тори, зная, насколько сложнее теперь будет выполнить план.

Мужчины устроились посреди круга из костров, наслаждаясь теплом. Приближалась ночь. Тори несколько раз была готова уснуть, но просыпалась от холода, проникавшего под старые одеяла. Ноги и руки стали почти ледяными.

Маркус то и дело удалялся к краю поляны и прислушивался, не едет ли Джош. Отсутствие друга волновало его. Прошло уже достаточно времени, великану пора было возвращаться. Тори тоже беспокоилась, в последнее время здоровье Джоша ухудшилось – холод и недостаток пищи сделали свое дело.

Стало совсем темно. Наконец Маркус решил больше не ждать, он поднял людей и приказал отправляться на поиски.

– А девчонка? – спросил Джон. – Она тоже поедет с нами?

Маркус заметил беспокойство во взгляде Тори.

– Ну как, Долли? – спросил он, пряча озабоченность. – Останешься здесь? Видно, с Джошем что-то случилось. Он никогда так не задерживался. Скорее всего, где-то на дороге ему стало плохо и он не может продолжать путь. Когда мы его доставим, понадобится женский уход.

Тори поняла – Маркус хочет, чтобы она осталась, но боится побега.

– Хорошо, я буду ждать здесь. Он ухаживал за мной, когда я болела, я обещаю, что не сбегу. Найди его, Скарблейд, и привези сюда.

Маркус улыбнулся.

– Мы недолго. Он мог ехать только двумя дорогами.

Не тратя больше времени на объяснения, Маркус вскочил на вороного и скрылся за деревьями.

Тори занималась постелью Джоша – надо было прогреть ее у огня. Потом поставила на огонь котелок с говяжьим бульоном. Окунувшись в работу, не слышала шороха и не замечала, что кто-то крадется сзади. Вдруг сильный удар свалил ее на землю. Напрасно Тори пыталась вырваться из цепких рук, пытавшихся перевернуть ее и расстегнуть пояс, стягивающий бриджи. Тори поняла, что это Карл.

Глаза нападавшего горели звериным блеском. Тори попыталась сбросить его, но получила удар по голове. В глазах потемнело, голова закружилась. Если ей суждено быть изнасилованной, лучше пусть это случится, когда она будет без сознания.

Но Карл начал трясти ее за плечи и тереть лицо снегом.

– Нет, б… так не пойдет! Я хочу, чтобы ты сопротивлялась, ну-ка, перестань прикидываться! – грубый голос гулко отдавался в мозгу.

От ужаса Тори снова стала неистово стараться сбросить с себя бандита. Если бы только подняться на ноги, она убежала бы от него, спряталась в пурге.

Но Карл навалился всей тяжестью и рвал одежду. Упали башмаки, он содрал шаль и рвал тонкую рубашку, впиваясь губами в покрасневшую от борьбы кожу. Вот рванул нижнюю сорочку, одновременно сжав рукой горло Тори так, что она стала задыхаться.

Зажав ноги девушки в своих, Карл пытался сорвать с нее брюки, наконец это удалось. Не скрывая похотливого нетерпения, он расстегивал свои штаны.

Тори выругалась, хотя до сих пор не подозревала, что знает подобные слова. Как дикая кошка, она пыталась попасть ногтями в горящие похотливые глаза.

Позади раздался голос. Карл вскочил, на лице появилось выражение загнанного зверя.

– Ну конечно это Карл! Опять за свое! Значит, я вовремя вспомнил, что оставил Долли одну, без защиты, и не зря волновался за нее!

– Мы просто немного позабавились, Скарблейд. Я не собирался сделать ей ничего плохого. Ей это нравится, правда, Долли? Скажи, что тебе это нравится!

Лицо Карла перекосилось от страха, он молил о защите, но видя, что эти мольбы не находят отклика, переменил тон:

– А ну, скажи ему, скажи, что это не в первый раз, что все уже было много раз. И скажи, что тебе больше нравится, когда с тобой обращаются грубо. Говори!

Вместо ответа Тори плюнула в его сторону, не скрывая ненависти и отвращения. Маркус ударил Карла кулаком в лицо. Тори как завороженная наблюдала, поражаясь силе Маркуса. Карл намного уступал ему в силе и росте.

Шрам на лице Чанселора стал багровым, когда он схватил насильника и ударил в челюсть. Посыпались зубы, кровь брызнула прямо в пламя, раздалось шипение.

Маркус повернулся к Тори, не скрывая волнения. Она сидела, скорчившись и дрожа от страха. Маркус поправил на ней обрывки одежды, попытался заставить распрямиться.

– Тори, Тори, – тихо позвал он.

Девушка медленно подняла голову, из глаз катились крупные слезы. Сдавленные рыдания вырвались из груди. Она задыхалась в истерике.

Маркус нежно поднял Тори на руки, сел поближе к огню, посадив ее на колени. Гладил волосы, шептал нежные слова, стараясь успокоить. Он видел, как сильно она переживала насилие. Эта женщина могла отдать себя только тому, кого любила. Принадлежать нелюбимому человеку для нее хуже смерти.

Наконец Тори немного успокоилась. Рыдания, сотрясавшие тело, перешли в тихое всхлипывание.

– Зря я не убил этого ублюдка. Тебе лучше? Тори поднесла пальцы к его губам.

– Хорошо, что не убил. Я не хочу, чтобы твои руки обагрились кровью из-за меня. Теперь все прошло, все кончилось.

Маркус видел – она говорит правду. Щеки порозовели, губы больше не были белыми как полотно. Но глаза все еще возбужденно блестели, зрачки расширены.

– Маркус, тебе нужно ехать и разыскать Джоша, ему ты сейчас нужен больше. Обещаю, со мной все будет в порядке.

Тори невольно перевела взгляд туда, где сидел Карл, и снова задрожала. Маркус видел, какую жертву она приносила, согласившись остаться одна. Тори угадала его мысли.

– Если у меня будет пистолет, я сумею себя защитить.

– Тори, ты храбрая девушка, – очень нежно сказал Маркус.

У Тори перехватило дыхание, она чуть не бросилась в его объятия, но вовремя остановилась. Несмотря на благодарность за спасение, она не позволит ему снова унизить себя отказом от ее ласки.

Глава 19

Маркус вскочил, заслышав стук копыт. На поляну въехали Джон и Ричард, ведя за собой коня. Джош был привязан к седлу, брови и ресницы покрылись сосульками.

Маркус и Ричард вдвоем сняли Джоша с лошади.

– Заверните его в одеяло, я напою его бульоном и кофе, – Тори забыла о своей беде. – Если у него начнется приступ кашля…

Девушка не закончила, но Маркус все понял.

Он бережно опустил друга на расстеленную на земле постель, закутал одеялами, которые Тори прогрела у костра.

Спустя час Джош почувствовал себя бодрее.

– Мне лучше, дружище, – Джош пытался улыбнуться Маркусу. – Сейчас переведу дух и расскажу, что удалось узнать в таверне. Ты будешь очень удивлен.

Снег продолжал валить тяжелыми хлопьями, ветер налетал резкими порывами.

– Надвигается сильный шторм, – Маркус задумчиво смотрел на друга.

– Да, – сонно отозвался Джош. – Но тебе он только поможет. Подожди горевать, лучше послушай, что я скажу.

– Не к спеху, сначала отдохни. Сегодня ночью мы никуда не торопимся. Я подброшу дров в огонь и сложу поленья, чтобы не отсырели. Присмотришь за Джошем, Долли? – спросил он с усмешкой.

Глядя на неподвижное тело Джоша, Тори чувствовала, как к горлу подкатывает комок. Время от времени великан начинал дремать. Тори укутывала его теплее и меняла нагретые на костре камни, поддерживающие тепло его постели. Вскоре мужчины сложили дрова и вернулись к кострам. Карл, отлеживающийся после побоев, тоже подполз поближе. Джон делал ему примочки, Ричард растапливал снег и протирал лицо Карла. Они обменивались замечаниями, но видно было, что придерживаются разных мнений насчет случившегося.

Тори испытывала стыд от того, что подверглась нападению, как грязная уличная девка. Можно ли найти оправдание поступку Карла? Инстинктивно она чувствовала, что он на этом не остановится и еще рассчитается и с нею, и со Скарблейдом.

Мужчины сидели у огня, Тори раздала каждому по кружке бульона, потом налила кофе. Маркус поджарил четырех кроликов.

Закончив скромный ужин, мужчины устроились на ночь. Метель усилилась.

– Скоро появятся волки, – тихо сказал Маркус. Тори испуганно посмотрела на него.

– Они не подойдут близко к огню, – успокоил он девушку. – Хотя и окружат наши костры.

Тори испугалась по-настоящему. Голос Маркуса звучал абсолютно серьезно, без намека на обычную насмешку. Тори вспомнила страшные рассказы о волках, которые слышала в детстве.

Пламя бросало отсвет на лицо Джоша, делало его более умиротворенным. Тори восхищалась этим добрым и мудрым человеком. Видимо, он глубоко верил в значение своей миссии. Тори неоднократно слышала обрывки его бесед с Маркусом о колонистах в Америке. Джош называл их «мой народ». Его и Маркуса. Тори знала – эти люди голодали.

Когда Маркус говорил о голодных детях, Тори представляла свадебный пир в ее доме и испытывала почти физические муки. Половину пищи, вероятно, выбросили. Мысль о голодных людях вызывала слезы. Наконец она забылась тяжелым сном.

Внезапно странный звук разбудил девушку. Вглядевшись в темноту за кострами, Тори заметила странные огоньки, и не сразу догадалась, что это волчьи глаза, отражавшие пламя. Оттуда же доносился низкий, протяжный вой. Тори задрожала от страха, однако, вспомнив заверение Маркуса, что звери не подойдут близко к огню, немного успокоилась, удивившись при этом своему доверию этому человеку.

При первых проблесках зари Тори сменила пропотевшую насквозь рубашку Джоша, заботливо прижимая к груди его голову. От холода ткань сразу стала твердой и потрескивала в руках.

– Скажи, милая, что подумают люди, увидев меня в столь двусмысленной позе? – шутил великан.

Тори залилась краской.

– По вашему виду, Джош, чувствуется – вам лучше. Очень этому рада, – искренне призналась девушка. – И какое мне дело, что подумают другие? Стая шакалов, у них всегда на уме одно и тоже. Не могу понять, как вы и Скарблейд могли связаться с ними. Лежите спокойно, сейчас принесу кофе.

– Скарблейд, подойди сюда, – позвал Джош.

Маркус подошел.

– Послушай, что я слышал в таверне. Говорить буду тихо, так что слушай внимательно.

– Мне уйти? – неуверенно спросила Тори.

– Идти некуда, милая, – Джош смотрел на кружащийся снег. – Оставайся, какая разница, когда ты все узнаешь.

Маркус согласился. Тори устроилась на постели Джоша, потягивая горячий кофе.

– В «Кабане» я слыхал, как посетители говорили о налогах. Тебе известно, что в этом году сумму сбора удвоили?

– Удвоили? – удивился Маркус. – Почему?

– Похоже, наш добрый король Георг вышел из детского возраста. Удивительно, как с годами растут расходы на любовные похождения!

– Ах, вот что, – засмеялся Маркус. – Значит, мы станем вдвое богаче. Отлично!

– Вскоре после полудня в таверну зашли двое людей шерифа, которые собирали налоги. Я слушал очень внимательно. Впечатление, что они не боятся говорить об этом вслух. Трещали как сороки. Один напился раньше другого, завязался спор относительно перевозки денег. Более трезвый утверждал, что снег им будет в помощь – заметает следы.

Маркус был в замешательстве.

– Сначала я не совсем понял, – продолжал Джош. – Похоже, они считают, что никто не сможет догнать фургоны, если будет идти снег. В каждой упряжке будет шестерка лошадей из конюшни самого короля. Признаюсь, мой мальчик, я едва удержался, чтобы не рассмеяться им в лицо. По снегу фургоны не смогут двигаться быстро, преимущество в скорости будет на нашей стороне. И в метели они не сразу заметят нас, это хорошая маскировка. Что думаешь?