— Мне это совсем не нравится, — сказал Итан.

— Я согласна, — вдруг воскликнула Тесс.

На ее лице играла дерзкая и злорадная усмешка.

Фейт подошла к Итану и, положив руку на плечо, шепнула:

— Кейт — хороший педагог.

Кроме того, Итану действительно нужен был перерыв для того, чтобы выработать план дальнейших действий.

— Договорились! Ну, мы пошли. Я познакомлю ее с другими подростками-ровесниками, а также с директором центра.

Кейт посмотрела на Итана, словно спрашивая его разрешения.

Он кивнул в знак согласия.

— Веди себя как следует, — сказал он Тесс.

Она сжала и разжала ладонь, имитируя движение губ и дразня его этим.

— Давай перетрем эту тему.

Фейт откашлялась.

— Раз ты забираешь ее с собой, тогда мы вместе с Иганом займемся покупкой мебели. Я позвоню тебе, когда вернемся, и он заберет Тесс, — предложила Фейт.

— Договорились, — кивнула Кейт и сказала Тесс: — Ну, пойдем.

Девочка, постукивая черными армейскими ботинками и не прощаясь, пошла к дверям. Выглядела она — с головы до пят — несуразно и нелепо.

— Даже не знаю, удивляться смелости Кейт или ее наивности, — обронил Итан после того, как Тесс и Кейт вышли из магазина.

Фейт молча посмотрела на него. Прошлой ночью она довольно легко отказала ему. Сегодня днем она сгорала уже от ревности. Ее чувства сильно отличались от той злости, которую она испытала, застукав бывшего мужа с любовницей. Тогда ни о какой ревности не могло быть и речи. Ей было больно, обидно. Сейчас она с трудом находила в себе силы держаться от Итана на расстоянии. Ее влекло к нему, ей хотелось быть возле него.

Надо было найти какую-то тему, серьезную и основательную, чтобы отвлечься от переживаний.

— Ты в самом деле видел, как Тесс курит марихуану? — спросила она.

— Своими собственными глазами. Дэр выяснил, почему она находится под присмотром офицера полиции.

— Неужели все так плохо?

— Все могло быть еще хуже. — Итан понурил голову и тяжело вздохнул. — Ее сестра ничего не преувеличивала. Тесс связалась с дурной компанией. Ребята занимались вандализмом, взламывали дома, баловались поджогами. Тесс поймали на месте преступления вместе с двумя мальчиками и девочкой. Чтобы долго не рассказывать — отдел по работе с несовершеннолетними провел расследование. Они проверили поведение Тесс дома и в школе. К счастью, поведение Тесс не дотягивало до того криминального уровня, которого уже достигли ее товарищи.

Пока еще не дотягивало.

Казалось, эта мысль посетила их обоих одновременно.

— При разбирательстве адвокат Тесс представил доказательства, что Тесс и другая девочка заранее не планировали совершать преступление. Мальчики — другое дело, их посадили за решетку. Что же касается девочек, то судья вынес отсрочку, учитывая смягчающие обстоятельства. Если Тесс в течение шести месяцев не совершит ничего противозаконного, то дело будет закрыто.

— Это уже кое-что, — прошептала Фейт.

Однако озабоченное выражение на его лице говорило о том, что он не слишком надеется на благоприятный исход.

— Думаю, ты права. Мы поможем ей справиться со всеми трудностями. Шанс все-таки есть.

— Когда я пришла, Тесс что-то рисовала. Я спросила ее, чем она занимается, она смутилась и сразу как-то вся напряглась. Вот я и думаю, может, рисование — это один из путей спасти ее, завоевать ее доверие.

Итан удивленно приподнял брови.

— Поживем — увидим.

Фейт улыбнулась, почувствовав, как им опять овладела присущая ему уверенность.

— Ладно. Не пора ли нам отправиться по магазинам? — спросил Итан.

— Я уже заказала для Тесс кровать. Ее доставят сегодня с трех до пяти. Но для того чтобы приобрести все остальное — постельные принадлежности, полотенца, — думаю, лучше всего нам заехать в «Таргет». Это супермаркет в Монро.

Он задумался, но ненадолго.

— Ну что ж, поехали.


«Таргет» был одним из самых лучших супермаркетов. Его размеры оправдывали название. Даже человек, не любящий ходить по магазинам, каким являлся Итан, вынужден был признаться, что здесь можно купить все, что угодно. Кроме того, до «Таргета» было всего двадцать минут езды. Намного труднее оказалось избавиться от сюрреалистического ощущения: вот они с Фейт ходят по магазину, словно муж и жена, совершающие необходимые покупки для дома.

Испугавшись подобных мыслей, Итан поспешил переключиться на другие, самые обыденные. Толкая перед собой тележку, он спросил:

— Должно быть, ты бывала здесь раньше?

— Какой сообразительный, — усмехнулась Фейт.

Ей нельзя было отказать в чувстве юмора. Кроме того, вчерашняя рассудительная и разумная Фейт исчезла, и сегодня ее место заняла совсем другая Фейт.

— Честно говоря, сюда меня затащила Кейт. Мне надо было купить кучу вещей, которые стоили еще большую кучу денег. Я даже пожалела, что раньше не знала о существовании подобных супермаркетов.

Она указала на вывеску «Постельные принадлежности».

— Вот то, что нам надо. Вся постель в одном наборе.

— Что это означает?

— Вчера вечером я зашла в Интернет и кое-что поискала. Это самый лучший набор — одеяло, две подушки, наволочки и простыни. Ты только посмотри на расцветки.

Она махнула на полки с комплектами самых разных цветов.

— Не думаю, что это подойдет. Тесс ничего не понравится из того, что здесь продается.

— Верно. Но мы осторожно будем формировать ее вкус, не давя на нее и обходя все острые углы.

— Ловко ты это придумала, — усмехнулся Итан.

Фейт рассмеялась.

— Однако ведь именно ты за все платишь. Итак, давай посмотрим что-нибудь с темной расцветкой. Черно-белое или темно-серое.

— Нет, нет. Лучше давай выберем что-нибудь более подходящее для девушки.

— Надеюсь, не эмо? — лукаво спросила Фейт.

— А что такое эмо?

На губах Фейт заиграла задорная улыбка.

— Не пугайся. Кейт мне объяснила, что это значит. Это одно из направлений в молодежной моде и культуре, нечто совершенно противоположное панк-стилю. Так вот, черные волосы Тесс и ее пирсинги…

— Неужели у нее больше одного пирсинга? — с ужасом спросил Итан.

Фейт дернула плечом:

— Не знаю. Я обмолвилась.

— Даже не знаю, что мне с ней делать? — удрученно спросил Итан.

Но прежде чем Фейт успела ответить, вдоль прохода пронесся визгливый и высокий женский голос:

— Фейт, неужели это ты?

Итан обернулся и увидел даму в скромном шарфике «Джеки О» на голове и огромных солнцезащитных очках. Вид у нее был такой же неприметный, как у монахини в порномагазине.

— Мама? — в шоке воскликнула Фейт.

Настроение сразу упало. Мать Фейт умела портить настроение. Она недолюбливала Итана с давних пор. А теперь, когда он жил в ее бывшем доме, тем более.

— Что ты здесь делаешь? — Лэни Харрингтон задала вопрос театральным зловещим шепотом. — И что этот человек делает рядом с тобой?

Приплыли, грустно подумал Итан. Неприязнь матери Фейт воскресила в нем того самого плохого парня, каким он был десять лет назад.

Улыбнувшись, он с деланно-спокойным видом встретил ее взгляд:

— Рад видеть вас, миссис Харрингтон.

Он сделал выпад и теперь, подобравшись, ждал ответного удара.


Глава 10


Мать Фейт вздернула свой небольшой носик, который унаследовала ее дочь, и демонстративно повернулась спиной к Итану, а лицом к Фейт.

— Итак, что ты тут делаешь? — спросила Лэни Харрингтон так, как будто, кроме дочери, никого рядом с ней не было.

— Покупаю кое-что. Мама, а ты как сюда попала?

— Делаю кое-какие покупки, — прошипела мать. — Вести хозяйство — это не для меня.

Итан чуть было не расхохотался, но сдержался.

Фейт притворно закатила глаза.

— Добро пожаловать в реальный мир, мама.

Лэни сердито передернула плечами.

— Ты не ответила на мой вопрос. — Она намеренно проигнорировала комментарий дочери. — Что ты делаешь здесь с ним?

Оказывается, Итан ошибался. Лэни Харрингтон не просто игнорировала его, она хотела его оскорбить.

— В самом деле, Фейт, Харрингтоны должны поддерживать свой статус.

— Как это делал папа? — уколола ее Фейт.

Лэни поперхнулась. Слова Фейт попали в цель.

— Твое замечание лишено основания. Ты прекрасно знаешь, отца оклеветали и очернили.

— Вообще-то ни о чем подобном я не слышала, — ответила Фейт.

— Метко сказано, — неожиданно вмешался Итан.

— Спасибо, — ответила ему Фейт, благодарная за поддержку.

Итан осклабился. Он и не подозревал, что у его кошечки есть зубки, ему вдруг захотелось, чтобы она показала их ему, но не для того, чтобы выговаривать колкости или осадить мать, а в постели.

— Кроме того, у него есть имя. — Фейт продолжала в том же духе. — Его зовут Итан Бэррон, и поскольку я вместе с ним, то это значит, что он мне нравится. Я буду тебе очень признательна, если ты будешь с ним полюбезнее. Если ты не замечаешь его, тогда не обращай внимания и на меня.

Фейт брала пример с Итана. Он защитил ее от грубостей брата, а теперь она его — от матери.

Все-таки они очаровательная пара.

Мать Фейт шумно вздохнула.

— Я думала, твой характер улучшился после того, как ты вышла замуж.

Замуж? Итан опешил, раньше он ничего не слышал о замужестве Фейт. У него неприятно засосало под ложечкой.

— Мы напрасно тратим время. — Фейт схватила тележку так, что костяшки ее пальцев побелели. — Нам надо делать покупки. И тебе, кажется, тоже.

Она ясно дала понять матери, что разговор окончен.

Лэни Харрингтон так высоко вздернула подбородок, как будто на потолке было что-то написано, и она хотела это прочитать.

— Хорошо, мы еще поговорим об этом.

Она с гордым видом направилась прочь.

— Когда? В следующий раз, когда ты мне позвонишь? И позвонишь ли ты мне вообще? — прошептала Фейт вслед матери. Повернувшись к Итану, она извинилась: — Прости, но порой она невыносима.

— Не больше, чем мой брат, — пожал плечом Итан. — Кроме того, разве ты виновата в том, что она тут несла?

Ее синие глаза встретились с его глазами.

— Спасибо. Итак, на чем мы остановились? — спросила она, пытаясь вернуться к цели посещения магазина.

Итан оперся рукой о стеллаж.

— Оказывается, ты замужем. Может, поговорим об этом?

— Была замужем.

Неприятный комок под ложечкой начал рассасываться.

— Уже лучше. Но еще не совсем хорошо.

Уголки ее губ изогнулись в усмешке.

— Ого?! Неужели ты полагал, что я до сих пор осталась девственницей?

Конечно же, нет, так Итан не думал. Но от мысли, что другой мужчина гладил ее обнаженное тело, его сразу бросило в жар. Особенно если учесть, что сам он ее еще не гладил.

— Расслабься, пещерный человек. — Она мягко пихнула его в бок локтем. — Все уже закончилось.

Но не для Итана. Он хотел знать больше.

— И что же произошло?

— О Боже, неужели ты хочешь говорить об этом прямо здесь, в проходе супермаркета?

Лучше всего было бы вообще не затевать подобного разговора, но отступать было уже поздно.

— Да.

— Ладно. — Фейт потеребила ручку сумки. — Я вышла замуж по указке моих родителей. Но оказалось, что он женился на мне из-за связей отца. Я была столь наивной, что обнаружила это тогда, когда было поздно. После того как отца арестовали, Картер уже получил все, что хотел. И вот однажды я застала его в спальне вместе с любовницей.

— Мерзавец, — буркнул Итан.

— Заметь, в нашей спальне.

— Сукин сын…

Итан был возмущен до глубины души.

— Вот так все и закончилось, — печально заметила она. — Хотя следовало бы покончить с этим намного раньше. А теперь давай вернемся к нашим делам.

Фейт указала на полки с комплектами белья.

Итану хотелось узнать побольше. Расспросить, была ли она счастлива с мужем? Любила ли его? Но проявлять подобное нетерпение было и неуместно, и невежливо. У него были свои представления о порядочности.

— Хорошо. Итак, что выберем для Тесс? — спросил он.

Фейт облегченно вздохнула. Допрос был прерван.

— Если хочешь знать мое мнение, то вот это подойдет лучше всего. Видишь, какая расцветка? — Она показала на белье в розовый и темный цветочек. — Почему бы не попробовать?

— Почему бы и нет, — согласился Итан.

— А вот один из вариантов с животными.

Фейт махнула рукой вдоль ряда с зелеными, оранжевыми, розовыми и черно-белыми полосами, как у зебры.