Дойдя до двери коттеджа, Лейн поняла, что не видно черной машины. На нее нахлынули воспоминания о прошлой ночи. Медленно пройдя через холл, она вернулась в спальню. На часах было семь сорок пять. Лейн раздвинула шторы и рухнула на постель. Какая же она дура! Какую возможность упустила! Даже представить страшно, что он думал сейчас о ней. Только когда она уселась перед зеркалом и с выражением крайнего презрения осмотрела свое лицо, на глаза ей попался сложенный лист бумаги, на котором крупными буквами было написано ее имя. Она вернулась на постель и открыла записку с замирающим от страха сердцем.

«Дорогая, невыносимо покидать тебя после самой незабываемой ночи в моей жизни. Ты вознесла меня к высотам страсти, переходящей в экстаз… и так много раз. Я не ожидал такого от себя, а ты от себя. Я не смог ждать три месяца, чтобы обладать твоим желанным телом снова и снова. Хорошо, хоть осталась память о тебе, твой любовный укус на левой ягодице.

Кстати, не считай, что между нами не должно быть общения все это время. Мы можем звонить друг другу, мой факс в полном твоем распоряжении.

Между прочим, рекомендую тебе воздерживаться от спиртного, если только ты не готовишь себя на роль отрицательной героини в следующем моем фильме. Береги себя.

(Я подумал, тебе было бы приятно иметь что-то, напоминающее обо мне, поэтому оставил грязную сковородку в раковине.)

Я люблю тебя, Лейн.

Ф.

P. S. Ты и правда думаешь, что я мог бы стать писателем? Уверен, воображение у меня есть».

Лейн упала на спину и прикрыла письмом улыбку. Этот мужчина абсолютно ненормальный. Она поцеловала его строчки и блаженно потянулась. В кои-то веки по уши влюбилась, и ей это начинало доставлять удовольствие.

За следующие три дня у Лейн в походке появилась упругость, а в голове расцветали новые замыслы. Даже в плохую погоду она насвистывала, мурлыкала себе под нос и писала. И не было случая, чтобы ей захотелось покопаться в себе или прокрутить какой-нибудь видеофильм. Ничто не могло испортить ей настроение.

Глава 13

Лейн не терпелось вручить Джону плоды своих трудов, и она уехала еще до истечения двухнедельного отпуска.

Джон удивился, когда она позвонила ему.

— У меня кое-что есть для тебя. Когда могу заехать?

— В среду к одиннадцати тридцати при условии, что твое «кое-что» не три амбала, вооруженные бейсбольными битами.

Предоставив ему гадать, она только сказала:

— До встречи.

Поэтому он был крайне смущен, когда Лейн в точно назначенное время вошла в его кабинет, вооруженная огромным букетом цветов и законченной работой. Еще больше его смутил поцелуй, который Лейн звонко влепила ему в щеку, заявив:

— Я была готова рассчитаться с тобой, если бы не один человек, открывший мне глаза на мой неправильный образ жизни. А теперь поставь цветы в воду и я забираю тебя на ленч.

— О нет, ты…

— Давай не будем спорить. Раз ты суешь нос, куда тебя не просят, придется и последствия расхлебывать, цветы и все остальное.

Он нехотя поднялся, ворча:

— Черт, что мне с ними делать?

Лейн пожала плечами и посоветовала:

— Вручи своей подружке, раз тебе не нужны их красота и благоухание, Джон.

Он сгреб цветы со стола и открыл боковую дверь в комнату секретаря. Вид у него был дурацкий.

— Лорри, сунь их в умывальник, я потом заберу.

— С водой, — подсказала Лейн.

— Конечно, с водой, — рявкнул Джон.

Оправившись от смущения, он стал сговорчивее.

Выйдя на улицу, Лейн остановила его и показала на узкие ступени.

— Ты не боишься загреметь отсюда в инвалидную коляску, Джон? Нельзя ли их сделать пошире или вообще убрать?

Он внимательно посмотрел на нее и тяжело вздохнул.

— Кажется, я совершил ужасную ошибку. Меня больше устраивал твой голубой период.

Лейн покачала головой.

— Едва ли мой голубой период был продуктивным. Теперь у тебя прибавится головной боли, но зато ты снова начнешь потирать руки. Пожалуйста, Скрудж, не забудь сделать что-нибудь с этими ступенями. Никто из нас не обречен на вечную юность и бодрость!


Джон оказался не единственным объектом вернувшегося к Лейн чувства юмора. Фергюсу она послала через Джона факс: «По-моему, это была правая ягодица». Немедленно поступил ответ: «Нет, ошибаешься». Когда Джону в руки попало ее послание: «В зеркале она выглядела как правая», Лейн было запрещено пользоваться его факсом.

Тогда она начала писать письма, глупые, какие обычно получают в бульварных журналах, из которых можно было сделать вывод, что их авторы — люди с отклонениями.

Когда случилось, что за две недели она не получила от Фергюса никаких известий, Лейн начала обзванивать студии. Фергюс был неуловим. Она стала спрашивать Макса. Его не оказалось на месте, и Лейн оставила ему послание. Макс отзвонил в этот же вечер. Обменялись любезностями и обсудили тему улучшения здоровья Тима. Макс сказал:

— Ходит слух, что ты вняла моему совету. Зеленею от зависти.

— Можешь не зеленеть. Фергюс считает, что нам нужно провести три месяца врозь.

— Не сочти за бестактность, но я ничуть не удивлен. В данный момент мы окружены стайкой отборных красавиц… точнее, Фергюс.

Лейн прикусила губу.

— И как он ведет себя?

— По-моему, придраться не к чему. Но зато милый старый Леннокс вытворяет перед камерой такое… Ты не представляешь…

— Хватит, я уже представила!

— Даже малыш Тим смотрит во все глаза. Не могу оторвать его.

— Можешь больше не рассказывать!

— Извини, дорогая. Может, выберешься к нам?

— Может. У меня перерыв в работе, жду одобрения… Но не хочу, чтобы Фергюс думал, будто я слежу за ним.

— Передать ему, что ты звонила?

— Да, пожалуй, Макс. Он мог бы позвонить мне. Скажешь?

— С удовольствием. Если хочешь, я сейчас же разыщу его и скажу, что самая любимая женщина требует его внимания. Пойдет?

Лейн улыбнулась.

— Звучит прекрасно, Макс. Буду тебе вечно признательна.

— Для вас, дорогая, все, что угодно.


Около полуночи раздался звонок и Лейн услышала веселый голос Фергюса.

— У телефона моя самая любимая женщина?

— Если это правда, то да, — ответила Лейн, улыбаясь. — Я как раз собиралась ложиться спать.

— В одежде или без? — последовал вопрос.

— Запаковалась, будь здоров, — три пары носков, две фланелевые ночнушки, а сверху пояс целомудрия, — доложила Лейн.

— Ты и вправду знаешь, как завести мужика.

— Похоже, я тебе для этого не нужна, Фергюс.

— Что я слышу? У тебя плохое настроение?

Лейн накручивала на палец телефонный провод.

— Макс упомянул, что ты снимаешься в откровенных любовных сценах.

— Макс это сделал нарочно. Мне бы не хотелось, чтобы из-за этого у тебя портилось настроение. Тебе же нравится, когда я играю без носков.

Она поняла, что он улыбается.

— Носки ладно, меня беспокоит остальное.

— Не стоит. Тебе следует помнить, что занятие любовью с незнакомой женщиной перед камерой имеет весьма отдаленное сходство с эротикой. Я бы предпочел выполнять эту работу с тобой.

— Но я рассчитываю только на высоты… как у тебя было написано… «высоты страсти»?

— Не уверен, что я настолько хорош, — ответил он, смеясь.

— На меньшее я не согласна.

— Я устал, — пожаловался Фергюс, — ты хотела мне что-то сообщить, или я могу удалиться на…

— Сама знаю, — прервала его Лейн, — у тебя впереди напряженное утро.

— Ты сказала.

Лейн тяжело вздохнула.

— Я скучаю по тебе, Фергюс.

— А ты и должна.

— Как Ханна?

— Такая же ужасная, как всегда.

— Ладно, тебе пора на покой… — Она снова вздохнула.

Передразнивая ее, он тоже вздохнул.

— Ты права.

— Тогда пока?

— Спи спокойно, любимая. — Голос его звучал нежно-сочувственно.

Беспокойство ее утихло.

— Ты тоже. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи, Лейни.


Через два дня Джон рассказал ей по телефону, что до него дошли вселяющие оптимизм слухи о том, что ее работа одобрена, о дне встречи он ей сообщит. Между тем он требовал, чтобы она поторопилась с остальными сериями. Лейн не хуже Джона понимала, что, если фильм получит хотя бы скромный успех, ее ждет интерес со стороны нужных людей.

Одобрение возбудило в ней честолюбивые замыслы. Но настроение испортилось. Ей хотелось бы отметить свой первый успех с человеком, которого рядом не было. Оставалось только склонить голову и работать, отложив в сторону все, что связано с Фергюсом, чтобы не отвлекало. Ее удивило, что это оказалось легче, чем она предполагала, поскольку по-прежнему была уверена в нем, к тому же ее хранила мысль, что Фергюс не так далеко от нее на случай, если он ей срочно понадобится. Поскольку ей приходилось участвовать в бесконечных рабочих встречах, Лейн приобрела автоответчик, чтобы у Фергюса не было возможности сказать, что он звонил, но никто не отвечал.


Однажды вечером, вернувшись домой, она нашла короткое послание: «Почему прекратились любовные письма? Исчерпала свое обожание? И любовный укус прошел». В конце уже с раздражением: «За каким чертом ты обзавелась этой адской машинкой?!»

Довольная Лейн тотчас села писать ему письмо. Она старательно избегала любых упоминаний о любви, придерживаясь делового тона, сообщила новости о своей работе и так до последнего абзаца, в котором написала: «Предвкушаю, как буду восстанавливать любовный укус, когда истекут мои три месяца. Однако на этот раз тебе следует обзавестись подходящей парой, чтобы не давать повода для разногласий о соответствующей части тела. А пока точу зубки. С любовью, Лейн. P. S. Я бы писала чаще, если бы ты бомбардировал меня отвратительными знаками любви».

Через три дня раздался звонок в дверь, за которой ее ожидала корзина желтых роз и приложенная к ней карточка с вопросом: «Желтые розы достаточно отвратительны?». На этом «бомбардировка» закончилась, но настроение Лейн улучшилось.

Во время очередной встречи Джон удивил ее, спросив об их отношениях с Фергюсом.

— Ну, назвать это отношениями в полном смысле слова пока нельзя, — ответила она. — Сейчас мы слишком заняты. Но я надеюсь возобновить их с того места, где мы остановились, после съемок фильма.

— Когда в последний раз ты говорила с ним?

Посчитав, Лейн, к собственному удивлению, объявила:

— По-моему, недели три назад.

Джон молча смотрел на нее тяжелым взглядом.

— В чем дело? — возмутилась она.

Он потер подбородок и вздохнул.

— Не волнуйся, я и сам этому не рад.

— Чему не рад? — Она вскочила. — Что ты ходишь вокруг да около?

— Ладно. Сядь, я объясню.

Лейн нехотя снова села.

— Так в чем дело?

— Вчера Ян Торнтон пригласил меня на ленч.

— Ян Торнтон?

— Ты знаешь его?

Раздраженная Лейн нетерпеливо ответила:

— Разумеется, я знаю, о ком ты говоришь. Он сценарный редактор моего сериала. Посещает все встречи. На вид лет двадцати, носит очки в темной оправе. Как я могу его не знать?

— С тобой и так трудно говорить, Лейн, а ты не облегчаешь мне задачу.

— А я должна? — озадаченно спросила Лейн.

Джон встал.

— Не помешало бы, черт возьми. Очень скоро я понял, что Ян говорит не о работе, а о тебе. Ты его интересуешь, Лейн, но он не хочет наступать кому-то на пятки. Я… предложил… свои услуги.

Лейн уставилась на него.

— И как ты собираешься приступить к этому?

— Ну…

— Ты же знаешь мою ситуацию. Отчасти, но создал ее ты, и слава богу! Почему было не ответить ему прямо!

— Послушай, Лейн, при нормальных обстоятельствах я бы так и сделал. Но, понимаешь, парень достаточно влиятельный…

— Денежные знаки в твоих глазах выдают тебя с головой, Джон, — заметила Лейн.

Он сбить себя с толку не позволил.

— В конце концов, мы здесь говорим о Фергюсе Ханне.

Лейн прищурилась.

— И что это должно означать?

— Если бы ты попыталась хоть на минутку стать реалисткой, то бы поняла, что я хочу сказать. Ханн один из первой десятки актеров. Он на десять лет тебя старше… И, если грубо, Лейн, у него жена и ребенок.

Лейн снова поднялась и посмотрела ему в глаза.

— Я полностью в курсе. Но он к тому же человек, который проделал на машине путь до острова Скай, чтобы только убедиться, что я не зачахла, и убедить меня в своей любви, несмотря на клеветническую отраву, посланную ему тобой по факсу.