— Ты стал к тому же плохим отцом, слишком похож на Джозефа Леннокса. Это уже не игра, Фергюс. Он у тебя в порах сидит.

Лейн покинула его и вернулась в свою комнату. Ничего у нее не вышло, разговора по душам не получилось, правда, с человеком в таком состоянии говорить бессмысленно. Встряску она ему устроила, но гордости не испытывала.

* * *

Заснуть в эту ночь Лейн не рассчитывала, но приняла душ и переоделась. Растянувшись на постели, она прошлась по телевизионным программам, пыталась как-то разобраться в своем отношении к тому, что ей стало известно. Наконец выключила телевизор, желая точно так же разделаться с одолевавшими ее мыслями. Решив, что пора вздремнуть, — часы показывали без десяти двенадцать, — Лейн потянулась выключить лампу у кровати, когда послышался тихий стук в дверь. Не в силах поверить, Лейн медлила. Может, стучали в соседний номер? И услышала его голос.

— Лейн.

Стук повторился. Лейн закуталась в халат и выглянула за дверь.

— Можно, я войду? — спросил Фергюс.

Впустив его в комнату, Лейн убедилась, что перед ней другой человек. Лицо такое же измученное, но без щетины. Похоже, он принял душ и переоделся.

Опустившись на постель, он смотрел, как она закрывает дверь.

— Я пришел извиниться, — сказал он.

Лейн робко взглянула на него. Прежнее желание вероломно растекалось по ее телу.

Она возразила:

— Нет, это я должна извиниться за то, что ударила тебя.

Он криво усмехнулся и потер ладонью щеку.

— Это тебе удается лучше всего.

Она попыталась улыбнуться, но не получилось. Фергюс взял ее руки в свои и притянул к себе.

— Я сам напросился.

Лейн оказалась у него между коленей. Следующие слова были сказаны им просто, он не обвинял, и от этого ранили еще больнее.

— Ты была так нужна мне, Лейн, а тебя не было.

Она погладила его по той щеке, которую ударила.

— Теперь я здесь.

Он пытливо смотрел ей в лицо, потом положил на ее бедра ладони, привлек ближе и уткнулся лицом в теплое лоно. Лейн обхватила его голову, гладила по волосам, радуясь его возвращению.

— Мне было тяжело узнать о случившемся с твоей женой, Фергюс. Следовало приехать раньше, но я почувствовала, что чужая тебе. Я пребывала в неизвестности. Пусть это звучит слишком громко, но гордость моя была уязвлена. Казалось, всем известно о тебе больше, чем мне.

— Я здорово сглупил, правда?

— Мы оба, — ответила Лейн, с любовью глядя на его макушку.

Он впился ногтями в ее тело и откинулся назад, чтобы посмотреть на ее реакцию. Лейн делала все возможное, чтобы скрыть вспышку желания, загоревшегося в крови.

Он улыбнулся, довольный.

— Как приятно оказаться дома, — сказал он, незаметно руки его скользнули под одежду, сжали ее наготу, принуждая ее раскрыться, так что Лейн пришлось опираться на его плечи…

— Фергюс… — предупредила она.

Он лег на спину и притянул ее на себя.

— Позволишь мне любить тебя, Лейн?

Голова у нее кружилась от призывного сияния синих глаз, рука его, запутавшаяся в ее волосах, пригнула ей голову, и он нашел ее губы. Они словно год не целовались. В их поцелуях было больше сочувствия и утешения, чем страсти.

Когда наконец Лейн оторвалась перевести дыхание, она заметила:

— Как кто-то однажды сказал, это было бы неразумно.

Он скатил ее с себя, оперся на локоть и поправил воротник ее халата.

— Ну мог ли я поставить себя в более дурацкое положение?!

Лейн широко улыбнулась и кивнула.

— Все-таки ты ведьма!

— Если будешь хорошим мальчиком до конца съемок, сочту за счастье повиноваться тебе. Но мне хочется, чтобы ты остался со мной на ночь.

Он искоса взглянул на нее.

— Что? И всю ночь терпеть искушение тобой?

Она кивнула.

— Для тебя это нетрудно.

— Неправда!

— Пожалуйста, Фергюс… мне так хочется, чтобы ты побыл рядом, ведь у нас мало времени…

Фергюс скреб свой подбородок, словно у него был нервный зуд. Лейн решилась на нечестную игру — обвила его шею руками и положила голову ему на грудь.

— Пожалуйста…

Тяжело вздохнув, Фергюс освободился из ее объятий и наклонился снять ботинки.

Счастливая Лейн откинулась на подушки, потом нахмурилась.

— Тебе ничего не надо взять из своего номера?

— Нет, если мне всю ночь терпеть. — И стал расстегивать рубашку.

— Можно, я это сделаю? — попросила Лейн.

— Нет. — Фергюс был непреклонен. — Лучше приготовь мне чай, чтобы вернуть на стезю трезвости и порядочности.

Просьба пролетела мимо ее ушей, она глаз не сводила с его лица.

— Господи, — вырвалось у нее, — я так тебя люблю, что меня сейчас разорвет!

Фергюс лукаво посмотрел на нее.

— А ведь я еще не брался за тебя.

Как ей хотелось, чтобы он за нее взялся!

— Чай! — напомнил ей Фергюс и пошел в ванную комнату.

К его возвращению Лейн приготовила чай и взбила подушки. Когда Фергюс забросил в постель свои длинные голые ноги, она примостилась на краешке и смотрела, как он пьет. Отставив чашку, он взмолился:

— Перестань вести себя, как помешанная фанатка Фергюса!

Она поправила его:

— Поклонница Фергюса Ханна.

— Все равно прекрати!..

Зеленые глаза смотрели на него жалобно.

— А что я могу поделать? Это сильнее меня.

Сдавшись, он выключил свет и обнял ее за плечи, склонив ее голову к себе на грудь. Лейн обвилась вокруг него, прижимаясь, наслаждаясь новым для нее ощущением близости. Он поглаживал ладонью ее руку. Лейн приподняла голову и поцеловала его обнаженную грудь.

Очень медленно он повернулся к ней, нашел ее губы и поцеловал с глубокой нежностью.

— Нет, это будет очень трудно, — вырвалось у него.

— Наверное, для тебя такая ситуация в новинку, — предположила Лейн.

— Мы можем сменить тему? — ответил Фергюс.

Наступило долгое молчание, пока Лейн не спросила:

— Не хочешь рассказать, что произошло, или это причинит тебе боль?

— Приятного было Мало, но с Дарси по-другому не бывало.

Лейн удивил его тон.

— Почему такая ожесточенность? Ведь она умерла.

— Не беспокойся, ожесточенность против себя, а не Дарси.

Она совсем не владела собой.

— Ты когда-нибудь любил Дарси? Ведь женился на ней.

— Я сделал это ради Ханны. Любви не было. Дарси была сексуальной и умело обращалась с мужчинами… когда была в нормальном состоянии. Я надеялся на наш союз в интересах Ханны, но ошибся.

— Это было самоубийство?

— И да и нет. Она понимала, что медленно убивает себя. Может, она решила, что смерть — единственное, чего она еще не испытала. Но скорее всего, передозировка произошла из-за того, что голова у нее работала плохо.

Лейн приподнялась, пытаясь в темноте разглядеть лицо Фергюса.

— Прости, что меня не было рядом, Фергюс. Я вела себя как последняя эгоистка. Мне стыдно.

Он дотронулся до ее щеки.

— Обещай отныне не убегать от меня, и я прощу тебя.

— Нет мне прощения! Не заслуживаю.

Он подвинулся к ней, запустив пальцы в ее волосы.

— А чего ты заслуживаешь?

— Не мне судить.

— Я еще не слышал обещания.

— Обещаю никогда больше не бросать тебя, — сказала Лейн, уткнувшись подбородком в его плечо.

Он прижал ее к себе.

— Вот теперь все в порядке. Сделаем наказание приятным.

Он наградил ее долгим поцелуем, одновременно провел рукой по ее телу, направляясь к уголкам, объявленным на сегодняшнюю ночь запретной зоной.

— Фергюс… мы договорились, — шепотом напомнила она.

— Доверься мне.

— Фергюс!

— Ммм?

— Что ты делаешь?

— Тихо.

— О боже!..

— Приятно?

— Это… изумительно!

— Ммм.

— Нет… нет… не надо.

— Надо.

— О боже!

— Я предпочитаю слышать «Фергюс».

— О боже! Я люблю тебя.

— Бога или меня?

— Тебя! Обоих!

— Это я могу пережить.

— А-а-а! Это безнравственно.

— Я так не думаю.

— Не смею спрашивать, откуда ты это знаешь.

— Из женских журналов.

— Не смеши меня. Сделай так еще.

— Так?

— Нет… Вот так! Фергюс, не надо больше, пожалуйста…

— Чего не надо?

— О-о-о-о! О боже, боже, боже!

— Я еще не кончил.

— Не могу поверить, что ты это сделал!

— И я не верю, что ты сделала это.

— Мой милый альтруист…

— Твое время еще придет, моя любовь.

— Думаю, оно уже пришло.


Лейн спала глубоким сном, когда в дверь постучали. Фергюс посмотрел на часы, натянул простыню на Лейн и выскочил из постели. В дверях стояли Роуэн и Макс, их взгляды с Фергюса обратились на спящую Лейн, потом снова устремились на Фергюса. Роуэн покачал головой.

— Рога трубят, Фергюс. Аксель дает тебе десять минут на все.

Фергюс выругался вполголоса, схватил одежду, валявшуюся на стуле, и исчез в ванной комнате.

— Я догоню вас, — сказал Макс Роуэну, усаживаясь на край постели и разглядывая блаженное выражение на лице Лейн. — Значит, ты сделала это, — сказал он ей тихо.

Она не шевельнулась до тех пор, пока Фергюс, вылетевший из ванной и одетый кое-как, не остановился на секунду, чтобы поцеловать Лейн в голову.

— Ногу сломаешь! — крикнул Макс ему вслед, дожидаясь пробуждения Лейн. Она проснулась окончательно и услышала слова Макса. — Ну и ну!

Самодовольная улыбка тронула ее губы.

— Что ты здесь делаешь?

— Подгоняю Фергюса, — ответил он и добавил со вздохом: — Если бы…

Лейн закинула руки за голову.

— Похоже, ты неплохо провела время, — заметил он нарочито сварливым тоном.

Она улыбнулась ему.

— Да! Да!

— Ведьма! — с чувством симпатии произнес Макс.

— Это не то, что ты думаешь, Макс.

— Можно подумать, что я вчера родился! Ты провела с ним ночь, да или нет?

— Ну… это была необычная ночь.

— Ладно, не хочу ничего слышать. Зеленею от зависти. Он даже задержался, чтобы поцеловать тебя на прощание, а ты не заметила.

Она повернулась на бок.

— Правда? Согласись, что он необыкновенный.

— Меня от тебя тошнит, — заявил он и поднялся, чтобы уйти. — От вас обоих.

Лейн сделала ему ручкой и уткнулась носом в подушку.


Выбравшись в город, она решила купить себе дюжину гарнитуров тонкого белья в качестве подарка Фергюсу к завершению съемок. Вернувшись, она слонялась вокруг съемочной площадки, пока не выяснила, что все идет хорошо. Лейн подошла к Роуэну и тихо сказала ему на ухо:

— Видите, на какие жертвы я иду ради спасения фильма?

Тот усмехнулся.

— Мы благодарны вам за ваше благотворное вмешательство, Лейн… но назвать это жертвой? С какой стати? Видели бы вы выражение своего лица утром, когда мы пришли за Фергюсом.

— Было так заметно? — невозмутимо улыбнулась она.

На ее плечо легла чья-то рука, и, обернувшись, она увидела перед собой Фергюса.

— А-а, позвольте представить вам, — обратился он к Роуэну, — мою возлюбленную.

— Фергюс! — вспыхнула Лейн.

Роуэн покачал головой.

— Он становится еще невыносимее.

Лейн подождала, пока он отошел, и обернулась к Фергюсу.

— Ты не должен был так говорить.

Понимая, что за ними наблюдают, Фергюс быстро поцеловал ее в губы.

— Нет, должен. Я мечу свою территорию.

— Ваши речи возмутительны, Фергюс Ханн. Как территория, я принадлежу только себе.

— Временно. — Он взял ее за руку и потянул за собой.

— Куда мы идем?

— У нас всего десять минут. — Он вел ее по коридору.

— Ты не ответил.

Они подошли к какой-то комнате с табличкой «занято», и Фергюс толкнул дверь.

— Здесь! — сказал он и положил ее руки себе на шею.

— Ты сумасшедший! — засмеялась Лейн.

— Сумасшедший влюбленный, — подтвердил он, глядя на ее губы. — Боюсь, что не смогу терпеть до окончания съемок.

— В таком случае я завтра уеду домой. — Лейн удавалось сохранять внешнее спокойствие, хотя сердце ее трепетало.

Он снял ее руки с плеч и сурово спросил:

— Опять бросаешь меня?

— Нет, ведь я обещала. Просто я избавлю тебя от искушения. Мы слишком старые, чтобы обжиматься по углам, как подростки… — Глаза ее смеялись. — Ну давай же, скорее…

Он притянул ее к себе.

— Может, отшлепать эксцентричную ведьму?