По мере того как диктор продолжала говорить, ногти Марселлы все глубже впивались в ладони.

— Миссис Голден, бывшая его женой более сорока лет, находилась с мужем, когда он умер, и сейчас отдыхает в медицинском центре Лос-Анджелеса при Калифорнийском университете, где и было объявлено о смерти ее мужа. В своем кратком заявлении старший юрист и исполнительный вице-президент «Голден лимитед» Артур Лейвери сказал, что миссис Голден дала ему указание немедленно обратить некоторую собственность «Голден лимитед» в деньги, чтобы заплатить требуемые налоги, которые, как ожидается, станут самыми высокими налогами, когда-либо выплачивавшимися в Соединенных Штатах. Дальнейшая информация в нашем специальном ночном выпуске «Ночное обозрение», который начнется после выпуска новостей и в котором мы расскажем об империи Голденов и о том, какое влияние его смерть окажет на мировые средства массовой информации. А теперь…

Марселла выключила телевизор и набрала номер дома Голденов в Калифорнии. Все линии были заняты. «Бедная Марти, — подумала Марселла, — она так его любила. Она, наверное, не помнит себя от горя». Марселла задумалась. Интересно, хватает ли человеку удовлетворения от того, что он любит и любим, чтобы преодолеть потом всю эту боль. Она снова набрала номер. Он по-прежнему был занят, и она повесила трубку.

Телефон зазвонил.

Марселла тут же узнала дрожащий голос Марти Голден. Последовало долгое молчание, во время которого женщины пытались найти нужные слова.

— Мне так жалко тебя. Просто не знаю, что сказать. Я могу приехать, — предложила Марселла.

— Не надо, — сказала Марти. — Мне нужно побыть одной. Я решила сделать похороны скромными, чтобы на них не слетелись газеты и телевидение. А потом поживу в Палм-Спрингс, пока не смогу снова входить в нашу спальню. — Марти расплакалась.

— Я приеду и поживу с тобой, если ты захочешь, — сказала Марселла. — Он был прекрасным человеком, у вас было много счастья.

— Знаю. — Марти все плакала. — Это я виновата.

— В чем? — изумилась Марселла.

— Я не знала, что у него настолько плохо со здоровьем. Он скрывал это от меня. Боюсь, что когда я заставила его купить «Высокую моду», напряжение оказалось для него чрезмерным…

— Нет, Марти. — Марселла хотела утешить подругу. — Он был полон энтузиазма в отношении покупки.

— Нет. — Марти перестала плакать. — Он купил этот журнал, потому что этого захотела я. Он сделал это для меня, и это его убило. Я ненавижу этот журнал, я ненавижу себя. Я хочу, чтобы ты знала… до того как это станет известно газетам… я продаю «Высокую моду».

— Ты уверена, что хочешь это сделать? — Марселла больше ничего не смогла сказать, заявление о предстоящей продаже журнала не показалось ей очень уж важным.

— Да. Эти деньги помогут уплатить налоги… или почти уплатить… я не хочу обладать оружием, которое убило любимого мной человека. — Голос Марти окреп.

— Я понимаю.

— Я хотела, чтобы ты узнала первой. Мы всегда были очень близки. Я знаю, что ты уже много вложила в этот журнал…

— Не думай об этом, — перебила Марселла. — Марти, если Сол купил этот журнал, он хотел с его помощью что-то дать тебе. Ему нравилось делать тебе подарки. Может быть, заключение этой сделки заставило его прожить подольше, чтобы успеть сделать тебя счастливой.

— Хорошая мысль, — сказала Марти, — но я никогда не узнаю правды. Мне предстоит прожить остаток своей жизни со всеми ее возможностями без Сола.

Женщины помолчали несколько минут. Марселла сожалела, что не может сейчас оказаться рядом с подругой, чтобы утешить ее. Наконец Марти прошептала: «Спасибо, и прощай», и повесила трубку.


Кварталах в сорока к северу от квартиры Марселлы Сильвия Хэррингтон смотрела «Ночное обозрение», посвященное империи Голдена. Пока ведущий перечислял сотни журналов, газет, телевизионных станций, киностудий и предприятий сферы обслуживания, которыми владел покойный Сол Голден, Сильвия думала только об одном его достоянии… «Высокой моде»… ее «Высокой моде». Диктор сказал, что одним из самых настойчивых слухов, возникших в связи с империей Голдена, является слух о возможной скорой продаже с аукциона самого последнего и самого дорогого приобретения покойного — журнала «Высокая мода».

Чтобы купить «Высокую моду», потребуется четыреста миллионов долларов или даже больше. Если Марти Голден хочет что-то продать, продажа не будет вынужденной и цена будет не бросовой. Сильвия Хэррингтон принялась подсчитывать. Начало, пусть и маленькое, положат деньги Ричарда Баркли. Возможно, ей удастся договориться с одним из крупных издателей об участии в покупке журнала. Она действительно была знакома со многими богатейшими людьми мира. Ей удастся набрать денег для покупки «Высокой моды». Какие из деловых организаций могут позволить себе купить такой журнал? Херст. Ньюхаус. Чендлер. Никогда раньше она не осознавала, какое число крупнейших издателей имеет тесные связи с Калифорнией, а у нее было свое отношение к Калифорнии. В Нью-Йорке были Малкольм Форбс и Берт Рэнс. На них вряд ли можно было рассчитывать.

Сильвия взяла записную книжку и начала составлять список людей, богатых людей, которые были ей чем-нибудь обязаны. Завтра утром она пустит слушок, что создает синдикат для покупки «Высокой моды». Если с предполагаемой покупкой будут связаны ее имя и имя Ричарда Баркли, множество инвесторов посчитают вложение своих денег в это дело надежным. Ричард Баркли и Сильвия Хэррингтон всегда казались истинными вдохновителями журнала, приведшими его к успеху. Казались? Проклятие, в действительности известным его сделала она! Тем не менее будет лучше, если инвесторы, которые пожелают вложить деньги в «Высокую моду», увидят и имя Ричарда. Сильвия знала, что не ляжет спать всю ночь, звоня Ричарду Баркли, рассказывая о своих намерениях, а затем обдумывая, как их осуществить.

* * *

Марселла Тодд тоже думала. Почему ее так заботит продажа «Высокой моды»? Она всего несколько недель связана с журналом. Глупо. Но ей действительно было не все равно. «Высокая мода» олицетворяла для нее тщеславие и успех. Она обменяла любовь и семью на тщеславие и успех, но теперь и их у нее отберут. Нет, этого не произойдет. Она найдет способ удержать «Высокую моду». Выход должен быть.

Глава 29

Когда на следующее утро первые сотрудники появились в редакции «Высокой моды», Марселла уже была в своем кабинете, разрабатывая план по сохранению журнала. Она сидела за богато отделанным столом Сильвии Хэррингтон, который так и не вынесли, несмотря на приказ Марти лишить кабинет любого напоминания о бывшем главном редакторе. Несколько часов она молча сидела в кабинете и составляла свой план.

Ее схема предполагала участие Марти. Она хотела, чтобы журнал выкупили сотрудники «Высокой моды». На журнал работало более трех тысяч человек. Она слышала о других компаниях, выкупленных персоналом. Это получится и у них. Это должно получиться.

Служащие расходились по комнатам, в здании царила ненормальная тишина. Все слышали о смерти Сола Голдена. В связи с недавней покупкой журнала и внезапной смертью его нового владельца перед сотрудниками вставали моральные проблемы. Марселла боялась, что руководители отделов решат поискать более надежные места. Этим необходимо заняться немедленно. Возможно, надо провести общее собрание. Но нет, ей не хотелось отвечать на неизбежные вопросы, пока она точно не решила, что собирается делать. Тем не менее в память о Соле надо провести специальное собрание. Но что он значил для этих людей, большинство из которых никогда его не видели? Этот человек обладал такой властью, что даже спустя несколько часов после его смерти эта власть все еще имела силу. Власть. Она была гораздо сильнее, чем люди, которые пытались ею обладать. Марселла задумалась.

В дверях появилась Джейн Колдуэлл.

— Это просто ужасно. Мне так жаль миссис Голден. И вас. — Она внимательно посмотрела на Марселлу. — Вы, кажется, были очень близки с ним?

— Они были моей семьей, — вдруг поняла Марселла.

Джейн помолчала. Потом она внезапно что-то вспомнила. Что-то важное.

— Марселла, вы не забыли, что сегодня на весенние каникулы прилетает Диана? — спросила Джейн. Марселла забыла. — Знаете, если хотите, я могу встретить ее или послать Сэнди.

— Пошлите Сэнди. Вы нужны мне здесь. — Марселла тут же осознала двусмысленность своих слов. Она пообещала Диане и себе, что весенние каникулы станут для них особым временем, но это было до смерти Сола и продажи «Высокой моды». Диане придется понять. — Вы понадобитесь мне сегодня весь день, — сказала она Джейн.

Обе женщины понимали, что в ближайшие несколько дней предстоят большие сложности с персоналом. Джейн совершенно точно поняла, как эта смерть может отразиться на «Высокой моде».

— Как вы думаете, «Высокую моду» могут продать, чтобы заплатить налоги? — спросила она.

— Я знаю это наверняка, — бесцветным голосом произнесла Марселла.

Женщины замолчали. Затем Джейн спросила:

— Вы знаете, что именно будет происходить? Как скоро?..

— Пока мне еще не о чем говорить. Я была бы очень признательна, если бы вы ничего пока не сообщали о продаже персоналу. А теперь, не могли бы вы на несколько минут оставить меня…

— Конечно, — сказала Джейн и ушла.

Марселла уставилась перед собой невидящим взглядом. Ей нужен был профессиональный совет, как устроить покупку журнала персоналом. Единственным человеком, кто мог помочь ей в этом, был Берт. Она позвонила ему.

Берт выслушал рассказ о возникшем затруднении и решении Марселлы.

— Я думаю, что «Высокую моду» продадут, — сказал он. — Это всего лишь предположение, но оно имеет под собой основание. Проще всего получить деньги, продав последнее приобретение, которое еще не имеет централизованного управления. Голден все держал в своих руках и отдавал приказы из Беверли-Хиллз. Все руководство сосредоточено там. Его наследники не могут продать ни одну из других компаний, не лишившись при этом части руководящего персонала. А «Высокая мода» автономна. Ее еще не успели включить в систему империи Голдена.

— И что ты думаешь о моем плане? — спросила Марселла.

— Шансов нет, — ответил Берт.

— Ты говоришь так, потому что это мой план? — сердито спросила обиженная Марселла. — Ты настроен так пессимистично, потому что все еще злишься на меня?

— Я просто излагаю тебе несколько отвлеченных фактов деловой жизни. Персонал «Высокой моды» никогда не сможет позволить себе такую покупку. — Она слышала, как Берт делает подсчеты. — На каждого сотрудника придется приблизительно сто сорок тысяч долларов долга, и это только в том случае, если все сотрудники захотят принять в этом участие. И даже тогда ни одна из компаний не захочет в сложившихся обстоятельствах дать вам кредит.

— В каких обстоятельствах? — спросила Марселла.

— Почти вся руководящая верхушка, обеспечивавшая необыкновенный успех журнала, ушла. Хэррингтон. Баркли. У тебя даже нет фондов и бухгалтерских записей в «Голден лимитед». Что касается тебя, ты, конечно, признанный талант, но нескольких недель во главе компании недостаточно для займа в четыреста миллионов долларов.

Марселла не могла не признать справедливости рассуждений Берта.

— Но есть же фирмы, выкупленные персоналом, — сказала она, цепляясь хоть за какую-то надежду.

— Это обычно бывает с фирмами, которые находятся в тяжелом финансовом положении и готовы пожертвовать всем, лишь бы сохранить работу. Руководство такой компании продает ее по горящим ценам, а персонал и профсоюзы соглашаются на резкое снижение зарплаты. Могу тебе сказать, что ничего этого в «Высокой моде» не произойдет. Журнал делает большие деньги, а служащие все равно получают очень мало. Сильвия Хэррингтон верила в рабский труд.

— Обо всем об этом я не думала, — очень тихо сказала Марселла.

— Тогда подумай. Марселла, ты чертовски хорошая журналистка и хороший редактор, но ты ничего не знаешь об управлении журналом в сотни страниц. — Берт был очень, очень резок.

— Я могла бы научиться, — сказала в свою защиту Марселла.

— У тебя нет времени, — заметил Берт. — Так что если у тебя есть другие соображения, я буду рад их выслушать и высказать свое в самом деле ценное мнение эксперта.

— Я надеялась, что ты сам можешь высказать какие-нибудь соображения, — почти молящим тоном сказала Марселла.

— Я мог бы. Возможно, у меня есть не одно предложение касательно того, что тебе надо делать. — Берт говорил не только о профессиональной жизни Марселлы.

— Я бы хотела их выслушать!

— У меня есть к тебе предложение. Я планировал поехать на свою ферму в округе Бакс, чтобы над многим там подумать. Большая часть этих раздумий касается тебя. Если бы ты поехала со мной, мы бы все сразу и обсудили.