Диана слегка кивнула.

– Все оказалось очень просто, верно? – заметила она, помахав своей карточкой. – Даже скучно. Осталось найти лорда Хейбери. Быть может, тогда станет поинтереснее.

– Я слышала, как две дамы сетовали на то, что маркиз Хейбери весь вечер сидит за картами и, должно быть, не выйдет танцевать, – сообщила компаньонка. – Они были очень огорчены.

– Дорогая, порой мне кажется, будь ты на стороне Бонапарта, он бы выиграл войну!

– Разумеется.

Диана сжала губы, сдерживая улыбку, и продолжила свои поиски. Тем временем с балкона послышалась музыка: начался первый танец – кадриль. Пространство вокруг нее опустело; кавалеры и дамы один за другим выходили на середину зала. Вдруг кто-то преградил ей путь.

– Диана!

Она подняла глаза и увидела перед собой воплощение арктического льда.

– Здравствуй, Оливер. – О том, что делать дальше, Диана не задумывалась – она действовала, повинуясь интуиции и инстинкту. Шагнув вперед, она сжала обе руки Оливера Уоррена в своих и улыбнулась ему так тепло и радостно, как никому еще не улыбалась. – Как я рада тебя видеть!

Даже сквозь перчатки Диана ощутила тепло его рук. И слава богу, что она надела перчатки – иначе не удержалась бы от соблазна выцарапать эти надменные серые глаза!

Оливер на секунду застыл на месте, а мгновение спустя отдернул руки.

– Да, много воды утекло, верно? – любезно заметил он, хотя, если бы взгляд мог убивать, Диана была бы уже мертва.

– Верно! Послушай, зайди ко мне завтра. В десять. Выпьем чаю. Мне так не терпится рассказать тебе про свой будущий игорный клуб!

Есть! Слово сказано! Даже не оборачиваясь, Диана знала: отзвуки ее слов сейчас расходятся по залу, словно круги от брошенного в воду камня. Или как языки лесного пожара. Да, она только что сказала, что собирается открыть игорный клуб. Да, сказала лорду Хейбери – ничего удивительного, они ведь старые друзья.

Сильная рука схватила ее за локоть.

– Какого дья…

Диана моргнула, отвлекаясь от своих мыслей, и снова перевела взгляд на Оливера. Выражение его лица не изменилось, но глаза больше не излучали арктический холод.

– Не здесь, Оливер, – проворковала она, усилием воли заставляя себя стоять на месте, хотя больше всего ей хотелось убежать. – Сначала обсудим все детали. – И свободной рукой погладила его по щеке, на секунду зарывшись кончиками пальцев в кудри цвета темного шоколада.

В шепотках, зазвучавших кругом, послышались явные нотки удивления.

– Не знаю, во что ты стараешься меня втянуть, – выдохнул маркиз, – но, клянусь, я тебя уничтожу!

– Попробуй. – Диана улыбнулась в ответ. – А теперь отпусти, или мне придется поцеловать тебя.

Оливер мгновенно разжал пальцы.

– Жаль, что ты сегодня не танцуешь, – продолжила она уже громче. – Так не забудь: завтра в десять.

Взгляды их встретились: Оливер смотрел с ненавистью, Диана – с торжеством.

– Я ничего не забываю, – проговорил он наконец.

– Я тоже.

Оркестр заиграл следующий танец, и Диана шагнула навстречу своему партнеру. Однако вся сила воли потребовалась ей, чтобы голос ее оставался спокойным, а руки не тряслись. Разумеется, Диана точно знала, что делает. Нет, этот человек нисколько ее не испугал – просто снова оказаться с ним лицом к лицу… Это слишком живо напомнило о том, почему она его ненавидит. Воспоминания похоронены в глубине души – пусть там и остаются.

Ко второму вальсу лорд Хейбери куда-то исчез, а слухи о планах Дианы облетели весь дом. Этот вальс Диана не танцевала намеренно. Это тоже было частью плана: Диана стояла на виду, чтобы все несостоявшиеся партнеры не теряли ее из виду и гадали, почему она им отказала.

Да, все идет как нельзя лучше. Не хватает, пожалуй, лишь одного: чтобы Оливер Уоррен пригласил Диану на вальс, а она отвергла бы его, как и остальных. Впрочем, на такую удачу и надеяться нечего. Оливер Уоррен – кто угодно, но не глупец.

– Попробуй парфе, – посоветовала Дженни, неслышно возникнув у нее за спиной. – Оно просто восхитительное!

– У Хеннеси повар сицилиец, – откликнулась Диана. – Мне он не по карману.

– Я не предлагаю его нанимать. Просто говорю: мороженое отличное!

Диана передернула плечами.

– Да-да. Прости, дорогая, я снова думаю только о клубе. Но я сегодня есть не буду.

– А я, пожалуй, съем еще одно! – Дженни села, удобно устроившись за пышным зеленым растением, скрывшим ее практически от всех. – Все хотят знать, не сошла ли ты с ума: «Клуб? Что за клуб? Там будут играть на деньги? И при чем тут Хейбери?»

– Я же тебе говорила, Хейбери – лучший выбор! От лорда Блейлока ничего, кроме инвестиций, ждать не приходилось. Известен он был только тугими карманами и слабостью к дамам. А Хейбери… Само это имя – синоним большой игры!

Даже не глядя на Дженни, можно было догадаться, что на лице ее отражается сомнение. Однако сама Диана в своем решении не сомневалась. Она сделала первый шаг – шаг в правильном направлении. А Оливеру лучше пройти этот путь вместе с ней, иначе он очень пожалеет. Пусть задирает нос сколько угодно – Диана знает, как найти в его броне слабые места. Знает – и не постесняется этим знанием воспользоваться. Теперь, когда лорд Блейлок мертв, от этого зависит все.

– Как ты правильно сказала, выбора у нас нет, – мягко заметила компаньонка.

– Да, я сказала правильно. А теперь иди послушай еще.

– Буду держаться поближе к столу с десертами. И не из-за парфе – просто сладости развязывают языки.

– Милая, угощайся на здоровье! Только не забывай о деле.

– Mais oui1.

Идя через зал, Диана заметила, что одна молодая женщина не сводит с нее глаз. В этом не было ничего необычного, однако на лице незнакомки читалась не легкая зависть, с которой смотрели на Диану сегодня вечером почти все дамы в зале, а какое-то иное чувство. Наконец дама всплеснула руками и подошла к Диане.

– Неужели ты меня не узнаешь? – воскликнула она, остановившись в нескольких футах.

Диана пригляделась.

– Джейн Ламли?

– Ну конечно же! – улыбнулась Джейн. – Не может быть, чтобы я так изменилась за четыре года! А вот ты… – Широким жестом она обвела роскошный наряд Дианы. – Ты стала богиней соблазна!

– Да перестань. Просто удачное платье.

Жестом Диана пригласила приятельницу к дверям открытого балкона. Ей вдруг стало не по себе. До замужества подруг у нее почти не было, при Фредерике – не стало вовсе, и к задушевным беседам о старых временах она была совсем не готова. И если Диана чему-то и научилась за эти четыре года, так это тому, что доверять не стоит никому. Даже старым друзьям.

– Ты покинула свет едва ли не тайком, а возвращаешься в громе и блеске! – заметила Джейн, когда они вышли на балкон. Кроме них, здесь уединились еще две пары, но все же было в сто раз тише, чем в бальном зале.

Впрочем, где тихо, там намного легче подслушать чужой разговор.

– Фредерик решил покинуть Англию достаточно неожиданно, под влиянием… порыва. А над отъездом из Вены я долго раздумывала. Знаешь, это ведь очень милый город.

– Да, я слышала. – Джейн смущенно скользнула взглядом по соседним крышам. – Ты все еще носишь траур? – спросила она вполголоса. – Но ведь вы с Фредериком, сколько я припоминаю…

– Вена удивительно романтична! – перебила ее Диана. – Право, тебе стоит там побывать.

– Непременно. – Джейн бросила на нее любопытный косой взгляд. – Буду рада, если ты как-нибудь заедешь ко мне. На чай, на обед, вместе походим по магазинам. Что тебе больше нравится?

– Спасибо за приглашение. Я сейчас страшно занята своим новым проектом, но попробую.

– А твой проект – это… игорный дом?

– Клуб. Роскошный клуб для джентльменов из высшего общества.

– Ясно. – Джейн вздохнула. – Диана, мы с тобой прежде были подругами. Если захочешь поболтать, я всегда тебя выслушаю. И дам совет.

– Спасибо, но на душе у меня нет никаких темных тайн. Звучит, быть может, скучно, но что есть, то есть.

Когда несколько минут спустя Джейн исчезла, сославшись на какую-то выдуманную встречу, Диана вздохнула с облегчением. Да, когда-то они были подругами, но любопытная приятельница, к тому же заставляющая вспоминать о печальном прошлом, – последнее, что ей сейчас нужно. Теперь Диана очень тщательно выбирала себе окружение, не желая больше становиться жертвой обстоятельств или традиций. Нет, больше никогда!

Диана затевает собственное дело. Свое предприятие. Чужие охи-вздохи, мнения, а тем более советы ей не нужны. Ни от кого. И чем быстрее этот наглец Уоррен уяснит, какое место предназначено ему в ее плане, и с этим смирится – тем лучше для всех.

А узнать об этом Уоррену предстоит завтра, в десять часов утра.

Глава 3

В первый раз с ним такое, подумал Оливер. Впервые ему пригрозили поцелуем на глазах у общества – и он отступил.

Любая женщина, которой вздумалось бы бросить ему такой вызов, расплатилась бы за такую дерзость. Разумеется, он поцеловал бы ее первым – и плевать на ее загубленную репутацию! Впрочем, Диана Бенчли произнесла свою угрозу вполголоса, так что, ответь Оливер поцелуем, это могло бы выглядеть как насилие. А Диана определенно что-то задумала.

И впутываться в ее интригу, не выяснив, что она замышляет, было бы непростительной глупостью. Нет, сегодня Оливер поведет себя очень осторожно. Да и Диане стоит быть осмотрительнее ради ее же блага.

Он спрыгнул с коня и бросил поводья Ливня слуге.

– Прогуляйте его. Я долго не задержусь.

– Слушаю, милорд. – Седой конюх кивнул и повел коня в сторону от внушительного особняка.

Весь Лондон знал, что уже много десятилетий состояние Бенчли таяло и пополнялось лишь за счет браков с богатыми наследницами. Именно так произошло с Адам-Хаусом: два или три поколения назад тогдашний граф заманил в капкан старшую дочь Максимилиана Адама, маркиза Райта. Дом стал ему свадебным подарком от маркиза.

В последние дни Уоррен навел кое-какие справки. Он узнал, что Адам-Хаус не относится к неприкосновенному фамильному имуществу, и был немало удивлен тем, что покойный граф Камерон не продал его, чтобы расплатиться с кредиторами. Быть может, в Европе он надеялся отыграться и вернуться в Лондон богачом, как сейчас вернулась с притворной пышностью его вдова, заставив всех говорить, что денег у нее полные карманы. По счастливой случайности Оливеру было известно, что это совсем не так.

Дверь ему открыла молодая женщина – маркиз замер, пораженный. Разумеется, прехорошеньких служанок ему случалось видеть и прежде, но впервые он видел служанку в брюках. В брюках и во фраке дворецкого! М-да… что бы там ни затевала Диана, похоже, где-то на пути из Вены в Лондон она сошла с ума.

– Милорд, – проговорила девушка, наклонив голову. – Леди Камерон ждет вас. Прошу следовать за мной.

Он вошел в холл, леди-дворецкий заперла дверь и повела его наверх. Оливер развлекал себя, разглядывая ее со спины: в брюках и под длинными фалдами фрака вид необычный, но на удивление аппетитный. Увлекшись, он едва не врезался ей в спину, когда она остановилась перед закрытой дверью. Девушка дважды постучала, приотворила дверь – и двинулась по лестнице вниз.

Итак, войти ему придется самому. Что ж, чего еще ждать от Дианы Бенчли. До встречи лицом к лицу свидание их превратилось в шахматную партию. И здесь, на ее территории, Оливер уже потерял несколько пешек.

Сейчас, должно быть, Диана сидит там, в комнате, и считает, сколько секунд пройдет между стуком леди-дворецким и его появлением. Гадает, почему он медлит. Колеблется, что-то замышляет? Или и то и другое сразу? Оливер легонько толкнул дверь и вошел.

Диана сидела за столом.

– Хочешь выглядеть занятой или держать меня на расстоянии? – поинтересовался маркиз, закрывая дверь и прислоняясь к ней.

Предостерегающе подняв палец, Диана продолжала что-то записывать в тетрадь в кожаном переплете. На ней снова было черное платье, на этот раз совсем простое: муслин без всяких украшений, подчеркивающий ее яркую красоту. Тяжелый узел волос можно было бы назвать строгой прической, если бы не несколько прядей, едва ли случайно выбившихся из узла и обрамляющих лицо.

– В последний раз, когда мы виделись в Вене, – проговорил Оливер, вглядываясь в ее лицо, – ты тоже носила черное. И тогда это был не траур.

– Нет, это был траур, ведь тогда со смерти мужа не прошло и месяца.