Джонас надел старый, выцветший, но довольно чистый халат садовника, который, как ни странно, подошел ему по размеру. Потом он слегка обмазал грязью лицо, чтобы скрыть свою белую кожу, и надел на голову маленькую китайскую шапочку, которую называли шапкой-арбузом. Взявшись обеими руками за тачку (эта деревянная конструкция оказалась на удивление легкой), он покатил ее к задним воротам. Несмотря на то что было очень темно, Джонас сразу увидел Тома. Парень скрывался за декоративным кустом. У него был просто талант к этому делу. Он прятался так, что его никто не мог найти. Когда тачка поравнялась с ним, Том вышел из-за куста, но Джонас махнул ему, приказывая оставаться на месте, и пошел дальше.

Вскоре он выехал на соседнюю улицу, разделявшую два домовладения. Два дома, прилепившиеся друг к другу, — это так по-английски. Он подумал, что богатые люди в любом городе мира сталкиваются с одним и тем же. Недостаток места — вот в чем заключается их проблема. Они строят высокие деревянные дома и обсаживают их деревьями, чтобы скрыть тот факт, что дом соседей находится буквально в полуметре от их собственного дома. Джонас знал, что ворота, выходящие на центральную улицу, обычно оформляются здесь в типично китайском стиле: они имеют округлую форму и всегда покрыты черным лаком. Задние же ворота, как правило, представляют собой обыкновенную калитку, втиснутую в забор. Джонас катил тачку по узкой улочке и осматривался по сторонам, ища какую-нибудь сточную яму или мусорную свалку. Минут через десять он увидел то, что искал. Это была канава, доверху набитая мусором. Она была довольно широкой, и из нее поднимался смрад. По всей вероятности, сюда сбрасывали всяческие отходы и нечистоты из близлежащих домов, чем и объяснялся мерзкий запах, стоявший в воздухе.

Джонас швырнул тело господина Су, завернутое в одеяло, как в саван, на ближайшую кучу. И нужно сказать, что сделал он это с превеликим удовольствием. Потом капитан развернул тачку и пошел обратно к дому. Похоже, он не рассчитал свои силы, потому что у него снова заболели раны. Он с трудом передвигал ноги и скорее опирался на тачку, чем двигал ее вперед. Ему нужно было отдышаться, и он остановился возле дома, находившегося рядом с домом Куи Ю. Однако уже через пару минут резкая боль превратилась в тупую и ноющую, а в голове прояснилось. Джонас услышал чьи-то голоса. Разговаривали двое мужчин, которые стояли за воротами.

Было довольно поздно. Обычно в такое время мужчины уже не выходят покурить за ворота. Однако, прислушавшись к их голосам, он понял, что это не обычный вечерний моцион. Оставив свою тачку, Джонас осторожно прокрался вперед, пытаясь понять, о чем они говорят. Но ему это не удалось. Мужчины говорили не на шанхайском диалекте. Капитан решил рискнуть и, держась за стену, пробрался за угол. Его рука упиралась в мягкий песчаник. Благодаря шероховатой поверхности камней он мог сохранять вертикальное положение и продвигаться вперед.

В следующее мгновение Джонас увидел двух солдат, которые о чем-то весело болтали. Судя по всему, они охраняли задние ворота. Китайские солдаты? Откуда они здесь? И где Том? Если он слышал их, то сейчас наверняка притаился с ножом в руке, приготовившись выпустить кишки всякому, кто осмелится переступить порог дома. Как же предупредить парня, чтобы он не нападал на солдат? Джонас мог совершенно спокойно убить сколько угодно рабов господина Су, но солдаты — это совсем другое дело. Горстка его людей не сможет противостоять императорской армии. К тому же нельзя забывать, что они находятся в китайской части Шанхая.

Отойдя на несколько шагов назад, Джонас все же решил рискнуть. Для начала он подал Тому сигнал, чтобы тот оставался на месте. Джонас понимал, что должен действовать быстро, но не был уверен в том, что его затея увенчается успехом. При этом у него не было другого выхода. Он не может подвергать опасности Маленькую Жемчужину и своих парней. И, набрав в легкие побольше воздуха, Джонас свистнул. Том наверняка услышит его и поймет, что означает этот сигнал. Он, конечно, не спрячет свой нож, но и не станет нападать на солдат. К несчастью, солдаты тоже услышали свист. Они сразу замолчали и побежали в ту сторону, где он прятался.

Джонас не стал ждать, пока его схватят, и побежал — довольно медленно, производя много шума. Но главное заключалось в том, что он двигался вперед, а они следовали за ним. Солдаты хорошо знали эту часть города, к тому же их было двое, а он один. Кроме того, он ослабел от ран. Вполне вероятно, что они могут поймать его и запереть в клетку, как крысу.

К счастью, Джонас был более расторопным и ловким. Солдаты — не моряки. Они не знают, что такое паруса и мачты. Они не знают о том, что там, наверху, запросто можно спрятаться от своих врагов. Даже с одной здоровой рукой Джонас умудрился залезть на стену, а затем, хватаясь за ветки деревьев, забрался на крышу. Несмотря на то что он весь исцарапался до крови, а его ребра, скорее всего, уже никогда не срастутся, он все-таки жив. И еще ему удалось оставить с носом этих сухопутных жителей.

Согнувшись, он сполз по стене на землю и скорчился от резкой боли, пронзившей все тело. Буквально через секунду к нему подбежал Том, держа наготове нож.

— Здесь солдаты, кэп. Их тут целая толпа.

Джонас задыхался от боли и поэтому не смог ему ничего сказать. Вместо этого он помахал рукой, как бы спрашивая, где именно находятся солдаты.

— Возле центральных ворот. Руководит ими какой-то раб. Физиономия у него хитрая, как у лисы, а голова лысая, как моя задница. К тому же одет он во все черное, будто гробовщик.

Должно быть, это раб господина Су. Только у рабов бритые головы, а одет он, похоже, в униформу, которую носят все рабы господина Су. Вот тебе и непредсказуемые последствия. Когда его парни отбили первую атаку, Су пустил в ход свой запасной план, и его раб привел солдат регулярной армии. Генерал Кэнг уже арестовал Куи Ю; теперь они решили воспользоваться возможностью и еще раз обыскать дом. Если здесь, в китайской части города, найдут белых людей, то от имения Тенов не оставят камня на камне. Белых убьют, Маленькую Жемчужину арестуют, а дом, скорее всего, отдадут мистеру Су.

— Где Маленькая Жемчужина? — прошептал Джонас.

Том пожал плечами.

— Кажется, возле центральных ворот. С солдатами разговаривает.

Мысль о том, что Маленькая Жемчужина попала в руки к солдатам, придала Джонасу силы. Да будь он проклят, если оставит ее одну и не поможет ей выбраться из этой заварушки! Но сначала ему нужно позаботиться о своих парнях.

— Скажи, чтобы все спрятались. Попробуйте выбраться отсюда.

— А как же солдаты?

Джонас покачал головой.

— Вам не под силу перебить всех солдат в Шанхае, — сказал он, хотя ему очень хотелось бы, чтобы они это сделали. — Спрячьтесь, иначе вас убьют, — предупредил он. Моряки знают, что капитан никогда не попросил бы об этом, если бы им не угрожала смертельная опасность. — Иди.

— Но как же вы…

— Уходи! — настойчиво повторил Джонас. Услышав топот и громкую ругань, он понял, что сюда бегут солдаты. Том быстро кивнул и мгновенно растворился в темноте. Теперь настала очередь Джонаса. К счастью, сделать это было совершенно нетрудно. В саду Куи Ю, среди зарослей декоративных кустарников и разнообразных замысловатых растений, было много извилистых тропинок. В этом огромном саду было также много разнообразных укромных мест, где запросто можно было спрятаться. Однако некоторые из этих тропинок были слишком узкими, и по ним, не ступив ногой в грязь, могла пройти разве что женщина с перевязанными ступнями.

Пока солдаты толкались возле задних ворот, Джонас спокойно проскользнул мимо них. Потом офицер позвал их к себе, и капитан осторожно последовал за ними. В этот момент из приемной в сад вышли четверо: трое мужчин и Маленькая Жемчужина.

Джонас пристально вгляделся в ее лицо. Маленькая Жемчужина, похоже, была цела и невредима, однако она почему-то в отчаянии заламывала руки и слегка прихрамывала. Джонас прищурился. Интересно, она притворяется или действительно из-за чего-то расстроилась? Трудно сказать. Для этого нужно подобраться поближе.

Он окинул мужчин оценивающим взглядом. Двое из них были в униформе. Джонас не знал, в какую форму одеты китайские солдаты и офицеры, но, присмотревшись к ним повнимательнее, заметил, что эти парни еще совсем молоденькие. Скорее всего, это лейтенант и рядовой и призвали их в армию месяц тому назад, оторвав от заботливых мамаш. Если бы ему не нужно было прятаться, он легко бы с ними справился. У них нет винтовок. И это уже хорошо. Правда, у одного из сопляков есть сабля и он наверняка умеет ею пользоваться. Во всяком случае он сможет победить слабую женщину с перевязанными ступнями.

Третий мужчина заинтересовал его больше других. Это был небольшого роста китаец с бритой головой. По его лицу было видно, что он хитер, как лис. Похоже, это раб господина Су. Он держался несколько поодаль от других, но на таком расстоянии, чтобы слышать, о чем они говорят, и в нужный момент вмешаться. Кто вообще обращает внимание на рабов?

Солдаты в этот момент докладывали своему командиру о том, что им удалось узнать и увидеть. Джонас постарался подползти как можно ближе и выяснить, о чем идет речь. Китайцы говорили на северном диалекте, и он не смог понять ни единого слова. Потом один из солдат свистнул. Неплохая имитация сигнала «Всем спрятаться!». Джонас даже улыбнулся. Если его парни не слышали свиста своего командира, то сейчас они наверняка услышали, как свистел солдат. Значит, они поймут, что нужно спрятаться. Удивленно уставившись на открытые задние ворота, лейтенант что-то громко крикнул солдатам. Эти два идиота, то есть его солдаты, побледнели от страха и помчались закрывать ворота.

«Повезло», — подумал Джонас и улыбнулся. Его парни уже убежали, прокравшись через ворота. Они, скорее всего, залезли на деревья или на крыши близлежащих домов. Не далеко и не близко. Так чтобы в случае чего можно было незаметно исчезнуть или прийти на помощь Джонасу, если он подаст сигнал. К тому же Джонас хорошо знал Тома. Этот парень уже послал кого-то на корабль, чтобы рассказать Сету обо всем, что с ними произошло.

Выходит, что теперь опасность грозит только ему и Маленькой Жемчужине. Понимая это, Джонас подполз еще ближе — настолько, чтобы Маленькая Жемчужина могла его увидеть. Она сначала не заметила Джонаса. Но потом он улыбнулся ей, и его белые зубы блеснули в лунном свете.

Это привлекло внимание женщины. Раскрыв от удивления рот, она подняла руку, собираясь подать ему знак и предупредить, чтобы он отошел подальше, но внезапно замерла, бросая взгляды то на него, то на лейтенанта. «Тебе не стоит беспокоиться, — подумал Джонас, нахмурившись. — Этот мальчик-солдат мне не страшен. Лучше посмотри на того хитрого лиса», — мысленно произнес Джонас, а затем жестами и мимикой показал ей, что нужно делать.

Лейтенант отдавал приказы оставшимся солдатам, которые стояли перед ним вытянувшись в струнку. Хитрый Лис самодовольно улыбался, а Маленькая Жемчужина вдруг начала громко причитать и всхлипывать. Повернувшись к лейтенанту, она потребовала, чтобы он немедленно все ей объяснил.

— Айе, айе, ейе! — бормотала она, пытаясь отвлечь его внимание и надеясь, что Джонас вовремя спрячется.

Однако Джонас не стал никуда убегать, решив, что ни за что не оставит ее одну, и залез под куст. Тем временем лейтенант, повернувшись к Маленькой Жемчужине, начал что-то рассказывать ей. Говорил он на шанхайском диалекте.

— Мои солдаты слышали сигнал. Такой сигнал обычно используют белые дьяволы.

— Белые дьяволы! — в ужасе воскликнула Маленькая Жемчужина. — О нет! Здесь нет белых дьяволов! Айе!

Хитрый Лис вышел вперед.

— Они, должно быть, убили его! Я уверен в том, что они напали на господина Су и убили его!

— Айе, айе! Убийство! О нет!

Лейтенант пытался успокоить обоих, но Маленькая Жемчужина продолжала истерично кричать. Джонас даже испугался за нее. Ему казалось, что она в любую минуту может упасть в обморок, но вскоре он понял, что ошибается. Как только женщина заметила, что лейтенант начал терять терпение, она мгновенно успокоилась и вытерла мокрые от слез глаза.

— Я так расстроена, — продолжала лепетать она. — Неужели белые дьяволы здесь? Да еще в то время, когда хозяина нет дома. Нет. Нет. Мне нужно выпить чаю. Не хотите ли чаю, господин лейтенант?

Юный лейтенант вздохнул с облегчением.

— Чудесное предложение. Мы выпьем чаю, а мои люди пока осмотрят все вокруг.

— Нет, нет! Здесь нет никаких дьяволов.

— Господин Су… — вмешался Хитрый Лис, но Маленькая Жемчужина налетела на него как ястреб на мышь.

— Сколько раз можно повторять одно и то же? Господина и госпожи нет дома. В этом доме одни женщины. Я так и сказала вашему господину Су, и он сразу ушел. Его здесь нет!