—Котята определенно для девчонок. Зато коты подходят всем.
—Сам же понимаешь, это несерьезно.
—Правила устанавливаю не я. Собаку какой породы они хотят?
—Неважно какой. — Клэр вздохнула, потому что сыновья каждый день изводили ее этой темой. — Просто собака, им этого довольно. Кроме того, дети заявили, что в их отсутствие пес будет охранять меня от злодеев. — Клэр пожала плечами. — Я бы охотно взяла щенка из приюта, так сказать, спасла бы живую душу, но кто может гарантировать, что из спасенного мехового комочка не вырастет огромная злобная псина, которая будет бросаться на почтальона и терроризировать соседей? Надо выбирать какую-то дружелюбную породу.
Бекетт припарковал машину на стоянке перед рестораном.
—Знаешь пса Райдера?
—Кто же не знает Балбеса! — Клэр чуть сдвинулась, чтобы лучше видеть профиль Бекетта. — Райдер всюду берет его с собой. Пес — такая душка.
—Потрясающий пес, ты права. А знаешь, как он попал к Раю?
—Нет.
Они одновременно вышли из машины, каждый со своей стороны, затем Бекетт обошел вокруг капота, чтобы подать руку Клэр.
—Балбес был бездомной собакой, шести-семи месяцев от роду, как определил ветеринар. Представь: однажды вечером после работы Райдер что-то пилит или стругает — в то время он занимался постройкой своего дома. Близится ночь, Рай заканчивает труды праведные, и тут приползает пес. Тощий — кожа да кости, лапы в крови, весь дрожит. Ясно, что какое-то время он скитался по лесу. Еще более вероятно, что в этом лесу его выбросили.
Симпатия Клэр к Балбесу моментально удвоилась.
—Бедняжка, — вздохнула она.
—Райдер понимает, что не может бросить животное на произвол судьбы, и забирает его к себе, то есть к маме. Он довольно долго жил у нее, пока не достроил собственный дом. В общем, накормил песика, слегка отмыл, постелил коврик, а утром собрался отвести в приют.
—Это случилось шесть лет назад, верно? — Сентиментальный — не совсем то прилагательное, которое можно отнести к Райдеру Монтгомери, подумала Клэр. — Видимо, он сразу полюбил пса.
—Мы поспрашивали в округе — вдруг пес сбежал и потерялся, но на нем не было ни ошейника, ни жетона и его никто не разыскивал. Веришь ли, утром Райдер уже не пережил бы, если бы нашелся прежний хозяин.
—И при том назвал потеряшку Балбесом?
—Любя и, к сожалению, весьма точно... Заказ на фамилию Монтгомери, семь тридцать, — сообщил Бекетт администратору зала, когда они вошли в ресторан.
По пути к столику Клэр задумалась над рассказом Бекетта.
—Хочешь доказать, что порода не имеет значения?
—По моему мнению, воспитание гораздо важнее родословной, как в отношении людей, так и собак.
После этой фразы Клэр почему-то вспомнила Сэма Фримонта, и мысль о нем вызвала у нее досаду.
—Не спорю, собаки некоторых пород лучше ладят с детьми, — добавил Бекетт.
—Забавно, но у нас с Клинтом был разговор насчет собаки, сразу после рождения Гарри. Мы решили подождать годик и завести щенка, чтобы они росли вместе. А потом, представь себе, на подходе Лиам, да еще и Клинта отправляют в очередную командировку, так что вопрос опять подвисает в воздухе.
Бекетт собрался что-то произнести, но тут официант принес меню, список особых блюд и коктейльную карту. Минуту-другую Бекетт и Клэр молча листали страницы.
—Тебе неприятно, когда я вспоминаю Клинта?
—Отнюдь. Просто в такие моменты мне нечего ответить. Он был хорошим парнем.
—Ты прав.
Клэр приняла решение: она должна сказать то, что должна, чтобы исключить любого рода фальшь.
—Для меня это была любовь с первого взгляда. Клинт говорил, что испытал то же самое. Понимаешь, одно-единственное мгновение — и вот уже мы собираемся жить вместе до конца дней. Достаточно, чтобы у пятнадцатилетней девчонки закружилась голова.
—У любой закружилась бы, но, согласен, у такой юной — особенно.
—Я не сомневалась ни минуты. Ни о чем не переживала, была уверена на все сто. Иногда мы ссорились, два-три раза — по-крупному, однако на мою уверенность ссоры никак не влияли. Родители, конечно, очень волновались, теперь я сознаю это лучше, чем тогда. Мама с отцом тоже полюбили Клинта, поняли, что он порядочный человек.
—В школе вы были той самой «золотой парой»: она — капитан команды чирлидеров, он — звезда футбола.
—Да, нас накрыла бурная страсть. Мы провели вместе два года, прежде чем... стали близки. И вновь я ничего не боялась. Когда Клинт ушел в армию, я проревела всю ночь. Не потому, что опасалась потерять его. У меня было такое чувство, будто я лишилась руки или ноги.
Официант принес заказанные блюда.
—Ты была совсем молоденькая, — заметил Бекетт.
—И самоуверенная. Бесстрашная. Я вышла замуж за Клинта, уехала с ним, бросила дом, семью и друзей без малейших колебаний и сожалений. — Клэр засмеялась. — Неужели это я?
—Я всегда считал тебя очень храброй.
—Я познала страх, когда родился Гарри. Кто этот маленький человечек? Вдруг я сделаю что-то не так? Вдруг он заболеет или расшибется? Но даже в такие минуты я не сомневалась, что вместе мы преодолеем все трудности. — Клэр улыбнулась, пригубила воду из бокала. — Мы мечтали о четверых детях или даже пятерых. Сумасшедшие. Представляешь, пятеро карапузов? Пожалуй, мы осуществили бы это намерение, будь Клинт жив.
—Ты была счастлива.
—О да. А иногда чувствовала себя жутко одинокой, потерянной. Тогда-то и подкрадывался страх. Но я говорила себе: некогда бояться, надо делать дела. Я гордилась Клинтом и ненавидела разлуки, ненавидела думать о том, с чем он сталкивается каждый день, каждую ночь. Однако он был рожден солдатом, так же как его отец и брат, и я знала это, когда выходила замуж.
Официант принес вино. Они подняли бокалы, Клэр сделала глоток.
—Отличное вино. А для меня еще и сигнал: сейчас подадут еду, я свободна от готовки.
—Пей, пей, — улыбнулся Бекетт. — Ты не договорила.
—Да, я должна закончить. — И быть благодарной Бекетту за его готовность выслушать.
—Гарри играл, Лиам плакал в кроватке. Я мучилась утренней тошнотой и не могла подойти к нему, пока не закончится приступ. Я знала, что беременна. Тестом не проверяла, но знала точно. — Клэр на секунду (лишь на секунду) умолкла. — Клинт уехал в Ирак всего три недели назад, я так и не успела сообщить ему, что у нас будет еще один ребенок. Больше всего я жалею именно об этом — о том, что не успела. Клинту не довелось увидеть Мерфи, потрогать его щечки, вдохнуть запах, услышать смех. У Мерфи никогда не было отца, Лиам не помнит его совсем, у Гарри в лучшем случае остались какие-то обрывки воспоминаний. Клинт был хорошим отцом — любящим, нежным, внимательным, но ему не хватило времени...
—Времени всегда не хватает.
Клэр понимающе кивнула, накрыла рукой ладонь Бекетта. Он ведь потерял отца.
—Да, ты прав.
—Они пришли ко мне в то утро — офицер и капеллан. По их лицам все сразу понимаешь без слов. Свет в глазах меркнет, воздух испаряется; какое-то время ты не ощущаешь вообще ничего.
—Клэр, мне очень жаль. — Беккет стиснул ее пальцы.
—Я держала на руках Лиама — забыла, что взяла его из кроватки, когда в дверь постучали. У него резались зубки, из-за этого поднялась небольшая температура, и он капризничал. Гарри цеплялся за мою ногу. Наверное, он что-то почувствовал, потому что тоже начал плакать. Как и малыш у меня под сердцем. Мы все поняли: Клинта больше нет.
Приходили жены других офицеров — утешить, поддержать. Я как будто рассыпалась на миллион осколков. Меня терзали страх, сомнения, тревога и страшное, черное горе. Я думала, что не переживу этого.
Бекетт представил себе молодую вдову, оставшуюся с двумя детьми на руках и беременную третьим.
—Да, это очень тяжело. Как же ты справилась?
—Я знала одно: нужно вернуться домой. И мне, и детям. Возвращение было единственным выходом для всех нас, единственно верным ответом. В Бунсборо я могла вспоминать о Клинте, о том, как сильно любила его, и только здесь сумела примириться с мыслью, что мы получили все, отведенное нам судьбой. Ни больше ни меньше. Теперь у меня есть нечто еще. Я могу думать о нем, говорить о нем. Более того, я должна: мальчики заслуживают иметь память об отце и, так же как я, заслуживают ту жизнь, которой мы живем сейчас.
—Могу сказать по себе: когда мы потеряли отца, то просто одеревенели от горя. Медленно, постепенно надо заставлять себя жить дальше, заниматься повседневными делами, пусть даже руки не берутся. В конце концов ты словно оказываешься в другом месте; отчасти узнаешь его, отчасти — нет. У тебя начинает что-то получаться, и ты понимаешь, что без человека, которого уже нет рядом, ты бы не справился.
—Все так. — Теперь Клэр действительно была благодарна Бекетту за понимание. — Когда ты думаешь об отце, говоришь о нем, сразу вспоминаешь про это. Так и у меня. Ты знал Клинта. У нас обоих есть прошлое, из которого его не выбросить, и, раз мы теперь встречаемся, я бы не хотела, чтобы тебе было неловко или неприятно.
Бекетт помолчал, а затем, повинуясь порыву, спросил:
—Помнишь мистера Шредера?
—Он вел у нас историю США. Терпеть его не могла.
—Все его терпеть не могли, такой был придурок. Мы с Клинтом и другими ребятами намотали туалетную бумагу на деревья и кусты вокруг его дома.
—Так это были вы? И Клинт в этом участвовал? — Клэр откинулась на спинку стула и расхохоталась. — Господи, да я же прекрасно помню тот случай! У вас, наверное, ушло чуть не сто рулонов. Выглядело так, точно взорвался целый пароход, перевозивший туалетную бумагу.
—Если берешься за дело, делай его на совесть.
—Да уж, вы постарались на совесть, «украшая» дом мистера Шредера. Он и вправду был придурком.
—Организатором, естественно, стал Оуэн. Нас было пятеро: я, Оуэн, Рай и еще двое ребят, чьи имена я не могу назвать, поскольку дал клятву молчать.
—Клинт мне ни словом не обмолвился, хотя вся школа гудела несколько недель.
—Клятва есть клятва. Мы собрали запас из пятидесяти рулонов, но потратили на это почти вечность. Сама понимаешь, если толпа подростков заходит в хозяйственный и покупает целый блок, это выглядит подозрительно и можно погореть, так что мы покупали понемножку и в разных местах, тайком выносили из дома по одному-два рулона. Мы действовали по плану: просчитали время, поставили наблюдателя, разработали варианты отступления. Получилась настоящая военная кампания, и какая захватывающая!
—Да, вы были невоспетыми героями средней школы Бунсборо. Знай мы обо всем, непременно закатили бы вечеринку в вашу честь.
—Примерно месяцем позже мы и сами отпраздновали удачную вылазку. Расположились в лесу неподалеку от нашего дома и надрались пивом и персиковым шнапсом.
—Отвратительно.
—Угу, чувствовали мы себя потом премерзко. Славные были деньки!
Глаза Клэр сверкнули изумрудно-зеленым. Ага, она догадалась.
—Чарли Ридер. Один из двух других парней — наверняка Чарли. Они с Клинтом были не разлей вода.
—Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть.
—Чарли Ридер, — повторила Клэр. — В то время он был записным хулиганом, а теперь служит в полиции. Никогда не знаешь, как повернется жизнь. Чарли любит мужские приключенческие романы и черный кофе с щепоткой порошка эспрессо.
—Выходит, ты узнаешь людей по книгам, которые они покупают в твоем магазине?
—У меня есть свои секреты. К примеру, мне известно, что все братья Монтгомери любят читать, и я знаю, какие именно книги. Вы все пьете слишком много кофе. В День матери и в день рождения миссис Монтгомери вы с Оуэном выбираете сентиментальные открытки, а Райдер — забавные. — Клэр подняла бокал и устремила на Бекетта проницательный взгляд. — И это лишь верхушка айсберга.
—Побочное преимущество мелкой городской лавочницы.
—В точку. И я знаю как минимум полдюжины клиентов, которые собираются зарезервировать номер в гостинице по особому семейному поводу, хотя живут в Бунсборо. Вот увидишь, вас ждет аншлаг.
—Приятно, что у Лиззи появится компания.
—У кого? А, ты о вашем призраке. Значит, ее зовут Лиззи?
—Мы понемногу становимся друзьями. Как по-твоему, Хоуп с ней поладит?
—Не волнуйся, Хоуп найдет общий язык с кем угодно, это часть ее натуры. — Призраки существуют только в страшилках, подумала Клэр и намеренно сменила тему: — Как продвигается ремонт квартиры?
—Закончим на следующей неделе. Лиззи стоило бы поучиться у Эйвери — та практически поселилась в будущей квартире Хоуп. Она достала — нет, скажем, убедила Оуэна, что помещению требуется не только покраска, поэтому ремонт немного затянулся.
За едой Клэр и Бекетт продолжили беседу. Каким должен быть следующий шаг в его неторопливой тактике? — думал Бекетт. Пожалуй, можно сходить в кино, а после где-нибудь перекусить. Традиционно и мило.
"Отныне и навсегда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Отныне и навсегда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Отныне и навсегда" друзьям в соцсетях.