Вот только не знал, когда именно он снова возникнет у нас на пути и что это будет означать.


Но эти мысли пришлось на время задвинуть в дальний угол. Когда мама Кэт уехала на работу, мы отправились к озеру и раскопали оникс, который я там спрятал.

Все остальные были уже там и знали, что накануне случилось с Кариссой. Я понимал, что Доусон именно поэтому ни на шаг не отходит от Кэт.

Надев толстые кожаные перчатки, я поднял осколок оникса и протянул его Блейку:

– Твой выход.

Глубоко вздохнув, Блейк кивнул.

– Думаю, первым делом надо проверить, есть ли у меня иммунитет. Если да, нам будет к чему стремиться. По крайней мере, так мы точно выясним, что иммунитет можно приобрести.

Я взглянул на оникс и пожал плечами, а затем сделал шаг вперед и прижал осколок к щеке Блейка.

Кэт открыла рот, а Мэтью попятился и пробормотал:

– Боже…

Доусон тихонько рассмеялся.

Но ничего не случилось.

Блейк отбросил осколок в сторону и раздул ноздри.

– Какого хрена?

Хм, жаль… Я надеялся, что он повалится на землю и скорчится от боли. Подняв камень, я положил его в общую кучу.

– Что ж, очевидно, у тебя есть иммунитет к ониксу. Зря я надеялся…

Кэт прикрыла рот рукой, пытаясь сдержать смешок, но ей этого не удалось.

– А что, если бы у меня не было иммунитета? – спросил Блейк, и я всем своим видом показал, насколько мне плевать на это. – Господи, ты даже не дал мне подготовиться!

– Знаю, – ухмыльнулся я.

– Ладно, ребята, давайте к делу, – покачав головой, сказал Мэтью. – Как нам действовать дальше?

Злобно зыркнув на меня, Блейк подошел к куче оникса.

– Начнем с Дэймона, – предложил он. – Прижмем оникс к его коже, дождемся, пока он упадет. Потом уберем.

– Господи, – пробормотала Кэт.

Эх, была не была. Я снял перчатки и вытянул руки перед собой.

– Давай.

Само собой, Блейк жаждал мщения. Он быстро положил оникс мне на ладонь. Даже если бы я успел собраться с духом, это бы ничего не изменило. Это было все равно что держать руку над пламенем. Жгучая боль пронзила ладонь и поднялась по руке. Я содрогнулся всем телом, боль усилилась, проникла в каждую мою клеточку и стала…

Блейк убрал осколок.

Я упал на четвереньки.

– Черт…

Кэт тотчас подлетела ко мне и положила руки мне на плечи.

– Ты в порядке?

– Вполне, – ответил Блейк, положив оникс на землю. Его правая рука задрожала. – Меня тоже обожгло. Видимо, иммунитет ограничен…

– Все хорошо, – сказал я и с трудом поднялся на ноги. Доусон так смотрел на Блейка, словно мог в любую секунду голыми руками разорвать его на части. – Доусон, со мной все хорошо.

– Откуда нам знать, что это сработает? – спросил Мэтью. – Одно дело – касаться оникса, но совсем другое – попасть под ониксовый душ.

– Я уже проходил через эти двери, и со мной ничего не случилось. До этого оникс мне в лицо никто не распылял, – ответил Блейк. – Должно сработать.

– Ладно, – кивнула Кэт и сделала шаг вперед. – Я готова.

Я стиснул зубы, чтобы не просить Кэт этого не делать. Невозможно было смотреть, как Блейк натягивает перчатку и берет осколок оникса, но вместо того чтобы передать его Кэт, он подошел к Мэтью. Через несколько секунд тот уже стоял на коленях и хватал ртом воздух. Затем настал черед Доусона, и я усилием воли заставил себя не отворачиваться и не вмешиваться, когда Блейк положил оникс ему на ладонь.

Доусон продержался чуть дольше – это было вполне логично, если его уже закаляли в «Дедале». Но в конце концов упал и мой брат. Я выругался, и Кэт покраснела до ушей.

Но потом настала ее очередь.

Блейк направился к ней, но я не позволил ему этого сделать. Не хватало еще, чтобы он снова ей навредил. Подняв с земли другую перчатку, я надел ее и забрал у него осколок оникса.

– Нет, – сказала Кэт и попятилась. – Только не ты.

– Ему я тоже не позволю.

– Тогда пусть это будет кто-нибудь другой. Пожалуйста. – Девушка оглянулась, но никто не вызвался заменить меня. – Это неправильно.

Все это было неправильно, но я никому не мог такое доверить.

– Либо я, либо никто, – сказал я.

Кэт серьезно посмотрела на меня и немного помолчала.

– Ладно. Давай, – наконец кивнула она.

Черт. Отчасти я надеялся, что она откажется. Когда наши взгляды встретились, меня накрыло волной гнева.

– Я не хочу этого делать, – тихо признался я.

– Я тоже, – вздохнула Кэт. – Но выбора нет.

Мне снова захотелось отвернуться, но я себе не позволил. Я должен был быть с ней рядом. Кэт закрыла глаза, и я обрадовался, потому что не смог бы смотреть ей в глаза, пока ее терзает невыносимая боль. В борьбе с собой я вложил оникс ей в руку.

Прошла пара секунд, потом ее брови сошлись на переносице, глаза закрылись, лоб наморщился. Девушка часто заморгала, подбородок выдвинулся вперед. Внутри у меня все сжалось. Кэт закусила губы. Ее тело дернулось, а потом она упала на колени.

Проклятье.

Отбросив оникс в сторону, я опустился на землю рядом с Кэт. Она дрожала.

– Все в порядке. Не так уж и больно.

– Вранье, – бросил я и поднял ее на ноги. Я не мог этого допустить – не мог каждый день смотреть, как она страдает, чтобы выработать иммунитет. По спине у меня пробежали мурашки. – Кэт…

Она высвободилась и сделала глубокий вдох.

– Честно, я в порядке. Нужно продолжать.

Отвернувшись, я про себя сосчитал до десяти, затем до пятидесяти и до ста, но это ничего не изменило. Каждый из нас снова прошел через соприкосновение с камнем. Ни один не смог сопротивляться действию оникса дольше, чем в первый раз.

– Похоже на разряд электрошокера, – признался Мэтью, накрывая яму с ониксом листом фанеры и придавливая ее двумя увесистыми камнями. Было поздно, и все страдали от боли. – Электрошокером меня не били, но, думаю, ощущения похожие.

Мы отправились домой. Я шел впереди Кэт, а Блейк плелся сзади.

– Мне очень жаль, – сказал он. – Карисса мне нравилась. Если бы…

– Если бы да кабы, как говорится, – огрызнулась Кэт, и меня резанул ее тон.

– Да, ты права, – согласился Блейк. – В школе все на уши встанут.

– Тебе-то какая разница? – спросила Кэт. – Ты ведь уедешь, как только вызволишь Криса. Пополнишь число ребят, которые исчезли без следа.

– Я бы остался, если бы мог. Но мне нельзя.

Я замедлил шаг. Не хватало еще, чтобы этот мерзавец продолжал жить рядом с нами. Да я готов был связать его по рукам и ногам вместе с его драгоценным Лаксеном и отправить на запад по почте.

– Я бы остался, – повторил Блейк. – Но раз уж нельзя…

Ну все, с меня хватит. Развернувшись, я увидел, как он положил руку Кэт на плечо. В мгновение ока я уже стоял перед ним, отшвыривая его руку.

– Не прикасайся к ней.

– Слушай, приятель, я ничего не сделал, – побледнев, проговорил он и попятился. – Тебе не кажется, что это чересчур?

– Я думал, мы друг друга поняли. Ты здесь, потому что у нас нет выбора, – напомнил ему я. – Ты до сих пор жив, потому что она лучше меня. Но утешать ее – не твоя забота. Понял?

– Ладно, – скрипнув зубами, бросил Блейк и отошел в сторону. – Увидимся.

– Это было немного чересчур, – заметила Кэт, глядя мне в глаза.

– Мне не нравится, что он прикасается к тебе. Не хочу, чтобы он ошивался рядом с тобой. Я ему не доверяю.

Кэт встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.

– Ему никто не доверяет. Но не стоит каждые пять секунд ему угрожать.

– Еще как стоит, – фыркнул я.

Рассмеявшись, Кэт подошла ближе, обняла меня за пояс и прижалась щекой к моей груди, прямо над сердцем. Я погладил ее по спине, и на несколько минут мы просто стояли, замерев.

– Ты правда этого хочешь? Нас ждет целая бесконечность дней, полных боли.

– Эта боль помогает отвлечься. Именно это мне сейчас и нужно.

Боль помогает отвлечься? Во что превратилась наша жизнь! Это было бы даже смешно, если бы не было так грустно. Я взглянул на лунный свет, серебривший голые ветки деревьев. И все же ничего смешного здесь не было.

Я погладил Кэт по голове.

– Нужно устроить свидание.

– Вряд ли мы сможем найти время, – ответила Кэт и сильнее прижалась ко мне.

– На свидание всегда время найдется, – сказал я и встретился с ней взглядом. – Помнишь? Главное, все спланировать.

– Ага, – кивнула Кэт и улыбнулась, но глаза ее оставались серьезными.

– Завтра вечером отправимся в Мартинсбург на встречу с Люком. На свидание не тянет.

– Точно?

– Свидание с подростком-мафиози? Нет уж, – сказал я и улыбнулся, когда Кэт рассмеялась. – Но у нас нет причины не выделить время на обычные дела. Верно?

– Верно, – согласилась Кэт. – Это ведь… нормально? Или мы самые настоящие эгоисты?

– Если желание провести с тобой время делает меня эгоистом – пусть так, – ответил я и коснулся ее щеки. – Как знать, что ждет нас завтра или через неделю?

– Да, этого мы знать не можем, – вздохнула Кэт и взяла меня за руку.

– Нам нужно-то всего пару часов.

– Ты прав, – сказала Кэт и снова поцеловала меня. – Терпеть не могу, когда ты прав.

Рассмеявшись, я обнял ее за плечи. Кэт прильнула ко мне, и в свете луны мы пошли обратно к дому. Для обычной пары это была бы романтическая прогулка, но нам казалось, что лунный свет предвещал лишь то, что нам уготовано больше света, чем тьмы.

Глава 18

В среду вечером, пока все остальные развлекались с ониксом, мы с Кэт снова поехали в тот клуб. Была вероятность, что Люк не захочет нас видеть. Черт, да этого пацана вообще могло там не оказаться, но Кэт надела такой облегающий свитер, что я готов был только ради этого предпринять эту вылазку.

На этот раз дорога в Мартинсбург оказалась гораздо приятнее: во-первых, не было снега, а во-вторых, не надо было слушать бесконечную болтовню чертового Блейка.

Но Кэт почти не улыбалась, и я знал причину. После школы мы присоединились к спасательному отряду, отправившемуся на поиски Кариссы. Хотя мы оба понимали, что найти Кариссу не удастся, Кэт было важно принять в этом участие. Чтобы немного отвлечься, мы принялись играть в «Я – шпион»[16]. Хотя Кэт и утверждала, что я жульничаю, она улыбалась и смеялась, и это было главное.

Когда мы наконец добрались до клуба, все поле, как и в прошлый раз, было заставлено машинами. Я не понимал, почему это место остается тайным, если здесь постоянно такой трафик.

Когда мы припарковались, Кэт сбросила свободный свитер, который надела поверх облегающего. На полпути Кэт вдруг остановилась, нагнулась и растрепала волосы. Я сразу завелся.

– Прямо как в клипе «Уайтснейк»[17], – заметил я.

– Что? – спросила Кэт, выпрямившись и поправив волосы руками. Темные пряди волнами легли ей на спину. Это было очень сексуально.

Я с трудом сдержал стон вожделения.

– Станцуешь на капоте – женюсь!

– Да без проблем, – закатив глаза, ответила Кэт.

Я с замиранием сердца смотрел на нее. Сила этого чувства радовала меня и одновременно пугала.

– Ты милая.

– А ты странный.

Поднявшись на цыпочки, она поцеловала меня в щеку и пошла дальше по высокой траве, которой в прошлый раз не было.

Из тени вышел Человек-Гора – тот вышибала, которому я точно понравился. Загородив дверь, он сложил на груди массивные руки.

– Кажется, я велел вам забыть это место?

– Нам нужен Люк, – ответил я, заслоняя собой Кэт.

– Мало ли, что мне нужно. Я бы вот не отказался от приличного брокера, который не спустит половину моих денег.

Хм… Ну ладно.

Кэт прочистила горло.

– Мы ненадолго, – сказала она. – Нам очень нужно его увидеть.

– Ничем не могу помочь, – пожал плечами Человек-Гора.

Я вздохнул и наклонил голову набок. Люк, очевидно, находился внутри.

– Должен же быть какой-то способ вас убедить.

Человек-Гора лишь изогнул бровь и ждал.

Я улыбнулся, и брови вышибалы поползли наверх, но ответить он не успел – ему позвонили. Он вытащил телефон из кармана комбинезона.

– Слушаю!

Кэт пихнула меня локтем, и я взглянул на нее.

– Что? Работает же!

– Да ничем я не занят, – рассмеялся вышибала. – Болтаю тут с каким-то придурком и его красоткой спутницей.

– Прошу прощения? – удивился я.

Кэт хихикнула.

Человек-Гора улыбнулся во весь рот и вздохнул.

– Да, они тут по твою душу, – сказал он и немного помолчал. – Понял. – Он сунул телефон обратно в карман. – Люк с вами встретится. Идите прямо к нему. Сегодня чтобы без этих ваших танцев!

Мне не нужно было даже смотреть на Кэт, чтобы понять, что она вспыхнула. В прошлый раз был не просто танец. Я положил руку ей на спину и повел к двери.

Человек-Гора подмигнул мне и протянул визитку.

– Ты вообще-то не в моем вкусе, но я могу сделать исключение, – сказал он.