– Трассу что, заасфальтировали? – выпалила я.

У трека теперь было бетонное основание, и он стал вдвое шире. В стороне было установлено несколько небольших трибун.

– Джекс, – пробормотала я, присматриваясь к тому, что могла разглядеть сквозь пелену дождя. Это что, светофор на финишной черте? Потом я посмотрела влево. А это место для… комментатора? Серьезно? – Что здесь произошло?

– Посмотри на меня, – скомандовал он, проигнорировав мой вопрос.

Я повернулась к нему и тут же забыла, о чем спрашивала.

Джекс остановился и поставил машину на стояночный тормоз.

– Сколько у тебя было парней, кроме Лиама?

Мои брови сдвинулись к переносице.

– Ты серьезно? Увези меня отсюда.

Какого черта он делает?

Он поднял руки вверх, как бы защищаясь. Его голос был беспечным, словно он вот-вот рассмеется.

– Я не пытаюсь тебя задеть, золотко, – произнес он, откинув голову на подголовник и поглядывая на меня. – Я всего лишь хочу донести до тебя одну мысль. Водить машину на механике – все равно что заниматься сексом. С каждым по-разному. Это как шифр, который нужно разгадать. – Он провел ладонями по рулю, медленно и нежно. – Понять, к каким местам прикасаться. – Его чувственный голос проникал в мое тело. – Какие облизывать. Посасывать. Покусывать.

Твою мать.

– Да некоторых даже трогать необязательно, – заметил он, – порой нужно только бросать взгляды, дразнить, играть… У всех свои эрогенные точки, каждого заводит что-то свое, Кейси. – Я глазела на него, наблюдая за каждым его движением. Он повернулся и, посмотрев на меня, тихо произнес: – И с этой машиной все в точности так же. Для начала нужно найти сцепление, – пояснил он, и я вскрикнула, когда он резко опустил ногу вниз, выжав педаль. Господи.

Сняв машину с ручника, он положил одну руку на руль, а другую – на рычаг коробки передач – обольстительным, развратным движением.

– Затем газ, – ухмыльнулся он и, не сводя с меня взгляда, поднял обороты двигателя, но не тронулся с места. – Параллельно работая двумя педалями, ты найдешь ту самую точку. Точку, в которой она позволит тебе ею управлять.

Она?

– Выжми его. – Джекс топнул ногой, которая стояла на педали сцепления, и я лихорадочно облизала губы, потому что во рту у меня напрочь пересохло. – А потом медленно жми на газ, – он опустил другую ногу, и я услышала, как двигатель снова взревел, – и отпускай сцепление… медленно.

Его ноги пришли в движение – одна поднималась вверх, другая опускалась вниз.

– Здесь нужен компромисс, – продолжал он, по-прежнему удерживая мой взгляд. – Если я буду спешить, она посыплется. – Он отпустил сцепление, и я дернулась вперед – машина заглохла.

Он выжал сцепление и тормоз и повернул ключ в замке зажигания.

– Но если я буду действовать недостаточно быстро, она никогда не сдвинется с места.

И он держал сцепление выжатым, не шевеля ногой, а другой ногой поднял обороты двигателя – безуспешно.

– Нажимать и отжимать. Газовать и отпускать. – Я следила за его ногами, за тем, как он отпускает сцепление и нажимает на газ.

С трясущимися ногами я во все глаза смотрела на то, как Джекс, отпустив сцепление и нажав на педаль газа, рванул по трассе.

Схватившись за приборную доску, я перевела взгляд на свободную полосу, проносившуюся за окном. Легкая улыбка расползлась по моим губам. Сидеть в машине определенно было веселее, чем стоять в стороне, среди зрителей. Но мне хотелось водить. Я всегда восхищалась Джаредом и Тэйт и всегда мечтала научиться.

– Смотри на меня, – рявкнул Джекс.

Я повернула голову к нему и откинулась на спинку сиденья.

– Для того чтобы машина на механике тронулась с места, ты совершаешь действия, чем-то похожие на секс. Но сам процесс езды – это тоже чистый секс. Порой нужно переключать передачи, ускоряться или, – он посмотрел на меня, – притормаживать.

Он вдавил педаль сцепления и дернул рычаг вниз, отпустил сцепление и снова прибавил газу. Мы рванули вперед, и он повторил весь процесс, только теперь сдвинул рычаг вверх и вправо.

– Каждый раз, когда переключаешь передачи, тебе нужно совершать правильные действия и снова находить ту самую волшебную точку. Когда хочешь ускориться – переключай на повышенную. Когда хочешь замедлиться, переключай на пониженную. – И он похлопал по набалдашнику рычага, указывая на схему с изображением расположения передач.

Джекс проехал полный круг, в поворотах замедляясь и переключаясь на пониженные передачи, а потом снова разгоняясь и переключаясь на повышенные. Его длинные сильные ноги работали синхронно с руками, и, даже несмотря на то, что машину немного уводило с траектории из-за дождя и даже заносило на скользких поворотах, Джекс был словно дирижер – он выжимал и отпускал педали, переключал передачи, тормозил и ускорялся.

Выжимал, отпускал, переключался, газовал. Снова и снова. И всякий раз, когда он прибавлял обороты, я подавалась вперед. Мои бедра вибрировали вместе с мотором, мне стало тепло.

Я скользнула взглядом по лицу Джекса. На скулах у него появилась тонкая пленка пота, отчего его оливковая кожа казалась еще красивее.

Он рассмеялся.

– Перестань так на меня смотреть, Кейси.

Вот дерьмо. Я моргнула и, откашлявшись, решила сменить тему:

– Моя очередь.

Развернувшись к лобовому стеклу и посмотрев на дорогу, я сжала бедра, чтобы погасить огонь между ног.

– Что ж, это было нетрудно. – Я услышала в его голосе смех. Он остановил автомобиль перед финишной чертой. – Если честно, я польщен, что ты выбрала своим учителем меня, а не Лиама.

– Не стоит, – парировала я. – Лиама я об этом и не просила. Просто так все сложилось. Я не хотела домой, а ты был рядом, так что…

Джекс прищурился.

– Смотри не нарывайся, а то будешь вести машину, сидя у меня на коленях, – пригрозил он.

Я закатила глаза и вздернула подбородок повыше.

– Там дождь. Выходи, а я перелезу за руль.

Он скорчил раздраженную гримасу:

– Да, принцесса.

Я решила проигнорировать эту его колкость. Он открыл дверь, и машину заполнили отсветы молний и раскаты грома. Закусив нижнюю губу, чтобы унять нервную дрожь, я перебросила ноги через консоль и, ухватившись за толстый руль, перетащила себя в его кресло, все еще хранившее тепло его тела.

Это тепло разлилось по моему животу и устремилось вниз по бедрам. Дождь хлестал по крыше и капоту, и я почти ничего не видела – только темный силуэт, обогнувший машину.

Джекс открыл пассажирскую дверцу, и в салоне снова послышались звуки грозы.

– Вот спасибо, – сказал он, рухнув в кресло и стряхивая воду с рук. Его длинные черные шорты блестели от дождя, а серая футболка теперь казалась чуточку темнее.

И липла к телу, обрисовывая его рельефный торс.

– Ты в порядке, принцесса? – спросила я с невинным видом.

Джекс пригладил волосы, пропустив мою реплику мимо ушей, и пристегнулся.

– Ремень, – напомнил он мне.

Пристегнувшись в свою очередь, я отрегулировала сиденье, а потом потянулась к зажиганию.

– Погоди. – Джекс положил ладонь на мою руку. Она была такой теплой.

– Сцепление выжато?

Я покачала головой.

– Выжми сцепление левой ногой, а тормоз – правой, – сказал он. – Когда будешь готова, поверни ключ в замке зажигания, ноги не убирай.

Я сбросила шлепанцы и, сделав все, как он сказал, завела машину.

Когда двигатель взревел, я улыбнулась, хотя на нервной почве мои руки и ноги, казалось, меня не слушались.

– Так. – Он взял мою руку и положил ее на рычаг коробки передач. – Это первая передача. – И, продолжая держать мою руку в своей, он переключился из нейтральной на первую.

– Это вторая. – Сжав мою руку, он передвинул рычаг вниз. Моя рука ослабла. Не знаю, почему, я закрыла глаза, чувствуя, как он управляет мною.

– Третья. – Вверх и вправо.

– Четвертая. – Прямо вниз.

– Пятая. – Его низкий голос снова перенес меня вверх и вправо. – И шестая. – Он резко сдвинул мою руку вниз, и у меня перехватило дыхание, а в животе затрепетало.

– А это задняя передача, – сказал он почти шепотом. – И позволь мне дать тебе совет. Лучше вести машину с открытыми глазами, Кейси.

Я резко распахнула их. Да, точно. Я еще не научилась водить такой автомобиль, но уже хотела, чтобы моя следующая машина была на механике.

Сглотнув, я посмотрела на него, нахмурившись:

– Теперь я могу ехать?

Он улыбнулся и, протянув руку, включил музыку. Заиграла композиция Trenches группы Pop Evil.

– Для вдохновения тебе, крепкий орешек.

– Да, точно, – с сарказмом отозвалась я.

Отпустив сцепление, нажала на газ. Машина задрожала и заглохла. Я застыла на месте, потрясенная. Мое лицо залила краска стыда. Я слышала, как Джекс фыркнул, и краем глаза заметила, что его грудь сотрясает беззвучный смех.

– М-м-м… так вот значит, как у тебя с парнями? – пошутил он. – Похоже, я вовремя. – Он взял мою руку и положил ее на рычаг. – Заведи машину.

Я сделала это и продолжала сидеть, держа одну ногу на сцеплении, а другую – на тормозе.

– Включи первую передачу, – скомандовал он, удерживая свою ладонь на костяшках моих пальцев.

Вложив всю свою силу, так что мышцы в руке стали гореть, я сдвинула рычаг влево и, толкнув его вверх, включила первую передачу.

– Ладно, – начал он. – Теперь, когда я скажу «поехали», я хочу, чтобы ты – медленно – ослабила давление на педаль сцепления и параллельно начала так же медленно давить на педаль газа. Отпустить – нажать. Ты почувствуешь точку пересечения, когда одну педаль можно будет отпустить совсем, а другая будет готова перехватить эстафету.

Джекс изучал меня взглядом; его лазурные глаза потемнели, а мягкие губы сжались.

– Готова?

К чему?

Ох, точно.

– Да, – выдавила я, кивнув.

– Поехали. Не отпускай сцепление полностью, пока не почувствуешь, что пора.

Он откинулся на спинку сиденья, но продолжал удерживать свою руку на моей.

Я плавно ослабила давление на педаль сцепления и, ощущая на себе его взгляд, начала давить на газ.

– Медленно, – напомнил он.

Я нажала на газ и ощутила, как машина тронулась с места, и посмотрела на Джекса округленными глазами.

Он широко улыбнулся.

– Чувствуешь? Она готова. Отпускай сцепление.

Я подняла ногу и нервно дернула рулем, когда машина рванула вперед. По лицу расползлась улыбка, и я засмеялась.

– Что теперь делать? – выкрикнула я. Волнение взяло свое.

– А как ты думаешь?

– Переключать передачу? – втянув воздух, я вцепилась в руль.

Он сжал мою руку.

– Когда я скажу «давай», снова выжми сцепление, и мы переключимся, – проинструктировал меня он. – Давай!

– Джекс! – вскрикнула я, не ожидая столь быстрого развития событий, и лихорадочно выжала сцепление. Джекс сдвинул рычаг моей рукой и переключился на вторую передачу.

– Опять, медленно отпускай сцепление, когда нажимаешь на газ.

Я почувствовала, как его пальцы скользнули между моих. Сердце так громко колотилось в груди, что я слышала удары в ушах.

Отпуская сцепление и нажимая на педаль газа, я почувствовала ту точку, где они пересеклись, и, убрав ногу со сцепления, рванула вперед.

– Получилось! – воскликнула я с улыбкой. – Получилось!

– Ну конечно, получилось, – сказал Джекс. – Теперь справишься сама?

– Нет! – ахнула я и рассмеялась. – Не смей!

Я почувствовала, как его рука крепче обхватила мою. Его ладонь была гладкой и мягкой, а пальцы идеально лежали между моими.

Автомобиль набрал скорость пятьдесят километров в час и, казалось, достиг потолка. Выжав сцепление, я бросила взгляд на схему на рычаге переключения передач, где лежали наши с Джексом руки, и вспомнила, что следующая передача была вверх и вправо. Джекс не мешал мне – я сдвинула рычаг и включила третью передачу, снова отпустила сцепление и дала газу.

Боже, как мне это нравилось. Несмотря на то что ехала я не без ошибок и видела, как Джекса дергает туда-сюда от моих резких движений, меня переполняла эйфория.

Я была за рулем незнакомой мне машины, весь остальной мир был скрыт от меня за пеленой дождя, а рядом со мной сидел Джексон Трент, вызывая приятное чувство опасности. Парень, которого никогда бы не одобрила моя мать. Парень, который был для меня плохой парой.

Который занялся бы со мной плохими вещами, если бы я ему позволила.

Что ж, моей матери не о чем беспокоиться. В старших классах Джексу, может, и хотелось залезть мне под юбку, но повзрослевший Джекс видел во мне ничтожество и, должно быть, помирал от скуки.

– Так за что же тебя арестовали? – спросил он внезапно.

Я вынула свою руку из-под его ладони и взялась за руль обеими руками, проходя первый поворот. А потом тихо произнесла:

– Я не хочу об этом говорить.