Стараясь сгладить неловкость, она с широкой улыбкой шагнула к двери и протянула руку.
— Меня зовут Джейн Бойл.
Она сделала вид, что не заметила, как долго провисела в воздухе ее рука, прежде чем незнакомка ответила на рукопожатие. Ладонь ее была холодной и влажной, и Джейн порадовалась, что на этот раз обошлось без подслушанных мыслей. Вряд ли они были бы очень приятными.
— Мейв Монтегю. Гм, приятно познакомиться, но мне нужно бежать, пока суп совсем не остыл, — и она, выразительно покачав белым бумажным пакетом, скрылась за дверью. Джейн услышала ее удаляющиеся шаги. Судя по звуку, Мейв спускалась по лестнице почти бегом.
Девушка опустилась в офисное кресло, изо всех сил стараясь справиться с разочарованием. Конечно, глупо было надеяться, что Мейв захочет с ней дружить только потому, что они коллеги.
Она разложила отчеты Арчи на столе и развернула поверх план этажа, оставшийся с прошлогоднего банкета конференции «Поговорим об аутизме». Если верить записям, мероприятие прошло отлично, но персоналу не удалось наладить бесперебойную поставку льда в третий бар, поэтому пришлось закрыть его еще до одиннадцати часов. Намереваясь избежать подобной трагедии на грядущей вечеринке своих будущих родственников, Джейн принялась делать пометки на схеме музея и прилегающего к нему сада со скульптурами, вдумчиво прорисовывая возможные маршруты.
Несколько часов промелькнули незаметно, и девушка с приятным удивлением признала, что ей нравится эта работа. Конечно, отчасти удовольствие доставлял тот факт, что она в кои-то веки планировала что-то без Линн; но главное — она чувствовала себя полезной и на своем месте. Прикинув возможные темы оформления зала — сюрреализм, монохром, базовые цвета — и набросав примерный список гостей, который состоял наполовину из меценатов, а наполовину из знаменитостей, Джейн сочла первое рабочее утро весьма продуктивным.
Наконец девушка отложила заметки и отправилась на поиски офиса охраны. Через несколько минут она беспомощно остановилась на четвертом этаже, не зная, куда идти дальше. Блуждая по лабиринту кабинетов в надежде наткнуться на лифт, она свернула за угол и неожиданно в кого-то врезалась. Это была Мейв.
— О боже, простите, пожалуйста, — забормотала Джейн, с отчаянием глядя на девушку. Та сидела на полу под ворохом бумаг, по которым растекалось нечто, напоминающее кофе. — Я такая неуклюжая, вообще не вижу, куда иду… — и девушка принялась лихорадочно собирать рассыпанные документы. — Вы в порядке?
Мейв растерянно кивнула, пытаясь оттереть пятно, расползавшееся по ее свитеру.
— Все в порядке. Я сама виновата, что перегородила весь коридор. Прошу прощения.
Джейн открыла рот от изумления.
— Вы с ума сошли — извиняться? Прямо сейчас я должна вам новый кофе, химчистку и… гм, час времени на повторное ксерокопирование. Просто скажите, что из этого вам нужно в первую очередь.
Мейв упрямо покачала головой и поднялась на ноги, словно не замечая протянутую руку Джейн.
— Не стоит беспокойства. Лучше посвятите это время собственной работе. Вам нужно угодить очень важным клиентам. Вашей семье, — ее слова звучали сердито, но в глазах читался страх.
Джейн в ступоре наблюдала, как Мейв срывается с места и исчезает в коридоре. Второй побег за день совершенно ее потряс — но причина поспешных отступлений коллеги стала Джейн более понятна.
Опять во всем виноваты Дораны.
Глава 17
Пекарная компания «Сохо» оказалась длинным узким магазином, витрины которого были уставлены фигурными тортами и пирожными в форме ключей, домиков и даже миниатюрных шкатулок для драгоценностей. Вдохнув их теплый ванильный аромат, Джейн почувствовала, как зажатые от напряжения плечи постепенно расслабляются.
Впрочем, спокойствие длилось недолго.
— Миссис Доран! — льстиво залепетала румяная хозяйка пекарни и чуть не сбила Джейн с ног, бросаясь к Линн для приветствия. Однако ее порыв остался безответным — Линн даже не подняла руки в изящной перчатке, окаймленной меховой манжетой пальто от-кутюр. Хозяйка замерла, словно не зная, что делать дальше, и Джейн на секунду показалось, что она сейчас отвесит поясной поклон.
— Меня зовут Хетти, — наконец представилась женщина, убирая с раскрасневшегося лица упавшую прядь волос. — Для нас огромная честь, что вы выбрали для свадебного стола именно нашу выпечку. Прошу вас, проходите.
«Это чья вообще свадьба?» — ворчливо подумала Джейн, рассерженно разматывая шарф. С тех пор как они переступили порог заведения, Хетти не удостоила ее даже мимолетного взгляда. Хотя среда еще не перевалила за полдень, это был уже третий визит по свадебным делам. У Джейн ныли ноги, и она была страшно зла, что никто не обращает на нее внимания: флористка, консультант по печати свадебных приглашений, а теперь и Хетти.
То, что все ее игнорировали, усилило чувство одиночества. За последнюю пару дней Джейн убедилась, что Мейв Монтегю намеренно ее избегает. Иногда за углом мелькала огненно-рыжая шевелюра, а как-то раз она услышала приближающиеся шаги, которые застучали в обратную сторону, стоило ей повернуть ручку. Выглянув за дверь, девушка ощутила легкий, но отчетливый след парфюма Nina Ricci. Это было уже просто смешно.
— У нас меньше двух месяцев, — безапелляционно заявила Линн и бросила перчатки на крокодиловую сумочку от Hermès. — Вы наняты. Обсудим оформление.
Джейн нахмурилась. А я-то думала, что на дегустации тортов их дегустируют, причем не один…Признаться, этой части мероприятия она ожидала с особенным нетерпением. Но спорить было бессмысленно. Она пробыла на Манхэттене всего несколько дней и не могла претендовать на доскональное знание здешних свадебных традиций. Если Линн хотела торты от Хетти или фонтан, плюющийся розами, Джейн оставалось только смириться. Девушка вспомнила про кошмарное платье в духе викторианских пасторалей и решила, что стоит приберечь силы для этой финальной битвы. И если для того, чтобы завоевать расположение свекрови, необходимо нанять Хетти, потому что Линн влюбилась в ее птифуры на вечеринке у Росс, — что ж, ради бога.
Пока женщины горячо обсуждали преимущества палочек из темного шоколада над трубочками из сахарной глазури, Джейн заметила стопку глянцевых каталогов выпечки, которые лежали в нише возле окна.
— Я могу чем-нибудь вам помочь? — раздался над плечом хриплый, но определенно женский голос. Девушка чуть не подпрыгнула. Обернувшись, она увидела большие медовые глаза, которые спокойно, но внимательно ее изучали.
— Я не хотела вас пугать, — сказала обладательница глаз, откидывая за плечо каскад густых черных волос. На вид она казалась ровесницей Джейн. Смуглая кожа почти приближалась по цвету к янтарным радужкам. — Меня зовут Ди, — представилась она, хотя на бейджике было отпечатано «Диана». — Помочь вам с каталогами?
— Да, если вас не затруднит, — охотно откликнулась Джейн. — Спасибо.
Все равно я здесь ничего не решаю.
Словно услышав последнюю часть ее размышлений, Ди бросила цепкий взгляд на Хетти и миссис Доран и нахмурилась. Пару мгновений она словно размышляла, стоит ли напомнить хозяйке, что торт будет есть не одна свекровь, — но Джейн многозначительно покачала головой.
— Это не ее вина. Тут заправляет кое-кто другой, — прошептала она, едва заметно кивая на Линн. Затем девушка взяла с прилавка первый попавшийся альбом и чуть громче спросила: — А здесь только выпечка для свадеб, или для других банкетов тоже? Я организую коктейльную вечеринку и уже смотрела всякие банкетные торты, но мне хотелось бы найти что-нибудь не слишком традиционное.
Джейн краем глаза заметила, как вздрогнула Линн, и не удержалась от усмешки. Чем больше свекровь верила в ее интерес к дурацким деталям, тем больше верила, что подчиняет ее своей власти. И потом, это было просто забавно.
— Думаю, вам стоит заглянуть в этот каталог, — уверенно ответила Ди, протягивая девушке альбом «Элегантный вечер». — Тут всего понемножку, но представленная выпечка подойдет для самых изысканных банкетов.
— Благодарю, — и Джейн принялась листать глянцевые страницы, едва ли обращая внимание на аппетитные макрофотографии сладостей.
Внезапно до ее слуха донесся голос Линн: «Нет-нет, никаких ленточек!», — и она криво улыбнулась.
— Ой, у вас кулон запутался… — сказала Джейн, указывая на серебряную цепочку в вырезе черной блузки Ди.
— Вот черт, — прошептала продавщица, торопливо пряча подвеску. Джейн почувствовала себя неловко, и Ди поморщилась. — Простите, пожалуйста. Просто я стараюсь не светить им на работе. Это пентакль — может, вы слышали, знак виккан, — и она продемонстрировала девушке круг с заключенной в него пятиконечной звездой. — Боюсь, он может не понравиться некоторым покупателям.
— Гм… Виккане — это кто-то вроде ведьм? — голос Джейн прозвучал неестественно высоко. Две самые ненавистные ей вещи — свадебные хлопоты и магия — умудрились сойтись в одной милой маленькой пекарне. Для полного счастья не хватало только маньяка с бензопилой.
— Ну, что-то в этом роде.
Джейн украдкой взглянула на черные локоны и медовые глаза собеседницы. В последнем письме Ба писала про магию, как про нечто путающее и загадочное, и убеждала Джейн, что ее безопасность напрямую зависит от скрытности. С другой стороны, у бабушки было полно навязчивых идей. Что, если некоторые ведьмы — скажем, их наиболее дерзкая манхэттенская разновидность — преспокойно разгуливают по городу с пентаклями и черной подводкой средь бела дня? И как тогда отличить настоящих ведьм от тех, кто только считает себя таковыми? Может, существует какой-нибудь специальный ведьморадар?
— И вы… гм… колдуете?
Вот так, Джейн. Аккуратно.
Ди рассмеялась.
— Ну, я — нет. Мой ковен интересуется только религиозными аспектами викки.
Девушка кивнула — то ли облегченно, то ли разочарованно. Перспектива столкнуться с другой ведьмой в присутствии свекрови ее не радовала, но Ди почему-то вызвала у нее симпатию.
— Я же сказала, что съедобное золото — верх вульгарности, — разнесся по магазину голос Линн, и Хетти с энтузиазмом закивала.
Ди взглянула на Джейн, а потом пальцем обвела силуэт пентакля под блузкой.
— Некоторые считают, что кто угодно может колдовать, стоит только соблюдать определенные ритуалы и сосредоточиться.
— Да ну? — с деланым равнодушием спросила Джейн. Маленькая девочка в ярко-красном пальто тянула мать к витрине, указывая на леденец в форме куклы. — По-вашему, это не так?
— Нет. По крайней мере, я думаю иначе, — и Ди бросила взгляд на Линн и Хетти, чтобы убедиться, что они ничего не слышат. Больше в магазине никого не было. Девушка понизила голос до шепота: — Я чувствую, что магия существует, и верю, что есть люди, которые с рождения могут ею пользоваться. Не в том смысле, что все могут колдовать, а я — печальное исключение. Нет, существуют люди, которые действительномогут колдовать, и вот они-тои составляют исключение.
Джейн жадно ловила каждое ее слово, слыша в том, что говорила Ди, отзвуки бабушкиного письма. Девушка нравилась ей все больше и больше. Неужели готичная викканка из пекарни «Сохо» оказалась первым нормальным человеком, которого она повстречала в этом городе?
— Это можно объяснить даже с точки зрения духовности, — продолжала Ди. — Виккане верят, что магия естественна. По моим представлениям, это генетически… Погодите-ка, что это? С ума сойти, откуда у вас это удивительное кольцо?
— Спасибо, — улыбнулась Джейн. Она уже привыкла, что все встречные дамы ахают и охают над подарком Малкольма. — Честно говоря, мне немного боязно разгуливать с ним по Нью… — и она осеклась, потому что Ди смотрела отнюдь не на огромный бриллиант на безымянном пальце. Нет, ее взгляд был прикован к гладкому серебряному колечку, которое Селин Бойл спрятала за зеркалом в деревушке Сент-Круа-сюр-Амори.
— Где вы его взяли? — повторила Ди. В ее хриплом голосе слышалась странная настойчивость.
Джейн уже хотела было ответить — как вдруг раздался властный голос Линн.
— Думаю, на этом мы и остановимся, — подытожила она, почему-то глядя на Ди. Затем Линн проследила за направлением взгляда продавщицы — и ее лицо исказилось такой гримасой, что Джейн по-настоящему испугалась.
«Они знают, — иррационально вопило ее подсознание. — Они обе знают».
Однако стоило Линн встретиться глазами с невесткой, как она расплылась в широкой улыбке.
— Нам пора, дорогая. Расскажу тебе, до чего мы договорились, в машине.
Полы ее кашемирового пальто величественно всколыхнулись, и, выйдя из пекарни, она громко позвала Юрия.
Джейн вздохнула с облегчением. Она адресовала Ди краткую извиняющуюся улыбку и вышла вслед за Линн на тусклое зимнее солнце. Оглянувшись, она увидела, что Ди все так же стоит у витрины, напряженно вглядываясь в серебряное кольцо на пальце Джейн.
"Парк-авеню 665" отзывы
Отзывы читателей о книге "Парк-авеню 665". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Парк-авеню 665" друзьям в соцсетях.