Она произнесла последнее слово таким же тоном, каким люди обычно говорят об «избиении младенцев».

— Если ты не заметила, — возразил Малкольм, — без моей «чувствительности» твои планы не увенчались бы успехом.

—  Нашипланы, — поправила его мать. Теперь голоса звучали так громко, будто собеседники стояли прямо за дверью. Джейн затаила дыхание. — У тебя есть семья, Малкольм. И пока я закрываю глаза на твои выходки, ты злоупотребляешь моим терпением. Такое пренебрежение интересами рода становится непростительным. И позволь напомнить, что твоя настоящая семья — это мы, а не… эта девчонка.

Джейн подпрыгнула. Так они ругались из-за нее?

— Эта так называемая «девчонка» — моя невеста, — интонации Малкольма потеплели. — И, насколько я помню, ты была в восторге от этого известия.

Джейн до крови прикусила нижнюю губу. Чем она так разочаровала Линн? Девушка быстро перебрала в памяти события прошлой недели. Она соглашалась с каждым предложением свекрови — ну, за исключением платья. Но про платье Линн даже еще не знала! Голоса начали отдаляться, и Джейн торопливо прижала ухо к двери.

— Даже не пытайся сменить тему, — прошипела миссис Доран, и девушка невольно кивнула. Я узнала еще не все, что хотела.

Однако через мгновение до нее донесся грохот другой двери, и ответ Малкольма ускользнул от ее слуха. Джейн медленно сползла на пол. В темноте дыхание казалось оглушительным. В животе снова начал завязываться тошнотворный узел, голова кружилась. Перед мысленным взглядом девушки замелькали свадебные хлопоты, семейные ужины и даже недавняя стычка на кухне по поводу Софии. Чем я так рассердила Линн, что стала «этой девчонкой»?

Внезапно лампы в туалете загорелись. Джейн вздрогнула и, вставая, ударилась коленом о раковину. «Пустяки, я просто задела выключатель», — мысленно успокоила она себя, хотя знала, что тумблер находится в другом конце комнаты. Воздух с натугой проталкивался в легкие, сердце отчаянно колотилось. По телу девушки начали расходиться электрические разряды — будто подслушанный разговор выдернул последний якорь ее самообладания. Лампы мигнули снова, еще раз, — а затем выдали ослепительную вспышку, прежде чем погрузить ванную в темноту.

Сердце Джейн остановилось окончательно. Судя по щели под дверью, люстры в коридоре тоже мигали, как безумные — словно на улице бушевала гроза. Ее сила, дикая и яростная, наконец вырвалась из-под контроля и теперь струилась по венам, опаляя током каждый сантиметр кожи и рассыпая искры под крепко сжатыми веками. Это онабыла грозой.

Где-то хлопнула дверь, и по дому разнесся властный и злобный окрик миссис Доран. По коридору торопливо прошелестели чьи-то шаги.

…как будто я электрик. Но если я откажусь, мне будет нечем кормить ребенка…

Джейн слышала мысли Софии так отчетливо, будто она произнесла это вслух. Глаза обожгло горячими слезами. Неудивительно, что Линн недовольна. Кто будет счастлив пустить в свой дом такое?

Просто успокойся. Все будет хорошо. Мы с Малкольмом…

Лампа справа от Джейн — массивная луковица из резного матового стекла — неожиданно вернулась к жизни и затем снова погасла. Не успела девушка перевести дыхание, как то же повторилось с лампой у нее над головой.

Джейн тихо застонала и, вслепую нашарив ручку, выбежала в коридор. За ней потянулась вереница вспыхивающих и гаснущих огней.

— Хватит, — прошептала она. — Пожалуйста, хватит.

Когда она проходила мимо огромного телевизора в гостиной, тот ожил и принялся беспорядочно переключать каналы. Девушка ускорила шаг. Она была в таком смятении, что сперва не узнала собственную комнату и вынуждена была вернуться на несколько шагов назад. Джейн рванула на себя дверь — и чуть не упала, споткнувшись о бахрому очередного коврика. Быстро скинув туфли, она бросилась на кровать и расплакалась.

Подушка лишь отчасти заглушала рыдания. В коридоре продолжалась суматоха, крики, где-то хлопали двери. Прикроватная лампа мигнула и задребезжала, но, к счастью, тяжелая парча избавила Джейн от знания, какие еще разрушения она невольно вызвала к жизни. Девушка лежала в темноте неподвижно, зажмурившись, и постепенно ее дыхание выровнялось, а суета в коридоре стихла.

В эту ночь Малкольм так и не пришел ночевать в спальню.

Глава 20

Когда Джейн проснулась на следующее утро, вторая половина кровати уже привычно была не примята. Девушка приподнялась на локте и стерла со щек крупицы соли — следы ночных слез.

На прикроватной тумбочке лежал квадрат плотной кремовой бумаги. Судя по виду, он перекочевал в спальню напрямую из сумочки Линн, хотя почерк принадлежал Малкольму: «Милая Джейн, у меня наметилось великолепное приобретение в Москве. Вернусь через пару дней. Скучаю! С любовью, М.».

— Отлично, Линн, ты снова выиграла, — признала Джейн хриплым голосом, похожим на карканье. Она попыталась прочистить горло, но безуспешно: ночная истерика словно выжала из ее тела всю воду.

Девушка терялась в догадках, зачем матери Малкольма увеличивать между ними дистанцию — однако это ее намерение было очевидно. Джейн надеялась, что утро прольет хоть какой-то свет на подслушанный вчера разговор, но даже теперь, когда мысли пришли в относительный порядок, поведение Линн оставалось для нее тайной. Казалось, свекровь была совершенно захвачена планированием свадьбы и приняла будущую невестку с искренней теплотой — так что же заставило ее думать о Джейн как об «этой девчонке»?

— Они говорили не обо мне, — вслух предположила девушка, свешивая ноги с кровати. Начало прозвучало неплохо — по крайней мере, пульсирующая в ее крови магия не принялась биться током и раскачивать люстру, — так что она рискнула продолжить: — Значит, у Малкольма есть другая невеста. О! Или у него раздвоение личности: вторая его часть собирается жениться на какой-то другой невесте, и Линн хочет от нее избавиться.

Джейн прошлепала босыми ногами в ванную и облокотилась о раковину, разглядывая в зеркале свое растрепанное лицо с поплывшей подводкой.

— Семья много лет держала его расстройство в секрете, — продолжила девушка, театрально заламывая руки, — но правда вышла на свет в беспокойную пору университетской юности, когда Малкольм собрал рок-группу, в которой на самом деле не было никого, кроме него.

Она улыбнулась своему отражению, но оно ответило ей лишь натужной гримасой. Что бы ни происходило между Малкольмом и его матерью, Джейн не могла просто так обратить это в шутку. Им следует поговорить, и поговорить откровенно. По крайней мере, ему. Она по-прежнему была вынуждена хранить свою тайну.

Лицемерка.

Это самообвинение заставило Джейн задуматься. Да, у нее был секрет — но она сама толком не знала, в чем он заключается. В последние недели девушка так старалась подавить любое проявление своей силы (не очень успешно, как показала вчерашняя ночь), что уже запуталась, а что именно она ото всех скрывает.

Она считала себя ведьмой, потому что так называли себя женщины ее семьи — и еще какие-то незнакомые ей люди по всему миру. Но что означало быть ведьмой? Мучиться от бесполезных и неконтролируемых вспышек силы? Или что-то еще? Ведьмы из сказок могли менять мир — хотя и отличались повышенной горбатостью носов и бородавчатостью. Если Джейн была лишена этих хрестоматийных качеств, могла ли она считать себя фальшивой ведьмой? Какую бы силу она ни унаследовала от Ба, та не слишком помогла прежней хозяйке, скоротавшей свой век и умеревшей в одиночестве на самом краю мира. С другой стороны, это характеризовало скорее образ жизни Ба, чем ее способности.

— Мне нужно больше информации, — вслух подытожила Джейн, обновляя иссиня-черную тушь на ресницах. — И раз уж мой жених с раздвоением личности в отъезде, грех этим не воспользоваться.

Выйдя из ванной, она потянулась к своему миниатюрному глянцевому ноутбуку, но тут же отдернула руку. Компьютеры были новыми, а магия — старой. А еще у компьютеров была долгая память и сложная система интернет-кэшей. С момента приземления в Нью-Йорке девушке так и не представилась возможность всласть посидеть в Интернете: единственной закладкой в браузере был каталог свадебных идей theknot.com.

Зато в библиотеках должны быть достаточно старые источники. А в Нью-Йорке точно должна быть подходящая библиотека. Или десять. Или семьдесят.

Через два часа Джейн уже сидела за дальним столом в Нью-йоркской Публичной библиотеке — насколько возможно близко к отделу оккультизма, но не прямо в нем. Сводчатый потолок и светлая деревянная мебель создавали подходящую атмосферу, однако почему-то заставляли девушку чувствовать себя немного глупо.

— Колдовство, — лаконично ответила она услужливому молодому человеку с кольцом в виде черепа, когда тот поинтересовался, какая тематика ее интересует. Тот запрокинул голову и разразился неприличным приступом хохота, что, конечно, не добавило Джейн уверенности в себе. Однако уже через секунду выяснилось, что смех вызвал не ее запрос, а количество подходящей под него литературы. Наконец им удалось совместными усилиями сузить поиск («история и мифология»), и парень направил ее в противоположный конец зала, порекомендовав для начала нескольких авторов. Он даже подсказал ей как следует встряхнуть копир, чтобы тот выдал ксерокопии бесплатно. Джейн не собиралась приносить домой вещественные улики, но все же искренне поблагодарила библиотекаря за великодушие.

Не прошло и получаса, как девушка оказалась совершенно раздавлена количеством свалившейся на нее информации. В каждой книге была своя, противоречащая другим версия о природе ведьмовства, и Джейн никак не могла выбрать одну, которая соответствовала бы ее собственным скудным познаниям. В конце концов она уже была готова принять на веру первую попавшуюся. Ее предки заключили договор с дьяволом? Или с самого начала могли управлять незримыми природными силами? Был их дар благословением? Проклятием? Мутацией? Каждый вариант звучал не правдоподобнее прочих.

Джейн уткнулась лбом в открытый разворот верхней книги и угрюмо подумала, что ей нужен план. А ведь все казалось так легко! По дороге в библиотеку она мысленно посмотрела целое кино, в котором беспечно прогуливалась вдоль книжных полок, благословляя Мелвила Дьюи за изобретение десятичной системы. [7]В видении у нее даже были стильные черепаховые очки (хотя в действительности девушка располагала лишь солнцезащитными). По идее, ее сила внезапно давала знать о себе покалыванием в пальцах, безошибочно направляя хозяйку к нужному стенду. Или же искомая книга сама падала на нее с полки. Фильм заканчивался в тот момент, когда Джейн быстро отыскивала всю необходимую информацию — разумеется, не перелопачивая груду бесполезных пыльных фолиантов.

Теперь она понимала, почему при съемках используется монтаж: полная — настоящая — версия была смертельно скучна.

— Перерыв, — решительно объявила девушка. Хотя она едва пробубнила это слово себе под нос, беловолосая женщина в синем трико и с оранжевыми наушниками-пуговицами тут же метнула в нее неодобрительный взгляд.

— Извините, — пробормотала Джейн и направилась к выходу в поисках дамской комнаты.

Однако не успела она сделать и десятка шагов, как запнулась о книгу на нижней полке и, с размаху приземлившись на пятую точку, больно ударилась локтем о паркет. Женщина в трико демонстративно сгребла свои книги в охапку и пересела за другой стол в знак молчаливого протеста против отнюдь не тихого поведения Джейн — хотя уж в падении-то она точно не была виновата. Чувствуя себя раздраженной до предела и еще более нелепой, девушка кое-как уселась на полу и безуспешно попыталась потереть обе лодыжки и локоть одновременно. Конечно, затея было обречена на провал и совершенно не улучшала ее самочувствия, — так что она предпочла обратить свое негодование на книгу, которая и послужила причиной позорного инцидента.

Сперва Джейн подумала, что фолиант просто слишком велик для полки, и уже приготовилась обвинить в своих бедах библиотекарей, которые не могут нормально расставить книги по формату. Однако том не отличался особенной шириной — видимо, предыдущий читатель просто недостаточно плотно вставил его в нишу. Девушка с любопытством вгляделась в потускневшую позолоту на обложке. «Розали Годдар. Подлинная история ведьм и колдовства».

В памяти моментально всплыл шутливый видеомонтаж, и Джейн улыбнулась. Смущение и ноющий локоть были моментально забыты. Девушка открыла книгу на коленях и принялась читать ее прямо на полу. Вскоре возле нее выросла целая баррикада сопутствующей литературы: справочник женщин-писателей XVII века, исследование о жизни нью-йоркского высшего общества в самую горячую пору «охоты на ведьм» (которая, судя по всему, затронула и семью Розали) и пара монографий об истории душевных заболеваний и психологии в Америке.