Карла Кэссиди

Парк развлечений

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. А.


Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением.

Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Scene of the Crime: The Deputy’s Proof

Copyright © 2015 by Carla Bracale


«Парк развлечений»

© «Центрполиграф», 2017

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017

Глава 1

Это был идеальный вечер для одинокого привидения. Луна над Миссисипи скрылась за пеленой тумана, который низко стелился над землей, окутывая улицы маленького городка под названием Затерянная Лагуна.

Саванна Синклер отстегнула от пояса двойной фонарь, болтавшийся под длинной, белой, полупрозрачной ночной рубашкой. Она пользовалась тальком, чтобы придать своей коже бледность, и знала, что из-за этого многие считают ее ненормальной.

Возможно, она и в самом деле вела себя странно с тех пор, как два года назад ночью ее сестра и лучшая подруга Шелли была найдена убитой в лагуне. С той самой ночи жизнь Саванны изменилась навсегда. Она так и не смогла смириться со смертью сестры.

Девушка пристально смотрела на свое отражение в зеркале ванной, размышляя, как все могло измениться, если бы убийца Шелли был найден.

Саванна резко отвернулась от зеркала и вышла из ванной. Часы на прикроватной тумбочке показывали двадцать три тридцать. Пора идти.

Она погасила свет в доме, состоявшем из четырех комнат, который когда-то был любимым пристанищем ее семьи, захватила карманный фонарик и выскользнула наружу через заднюю дверь.

Ночная темнота сомкнулась вокруг нее. Саванна бросила взгляд на соседний дом, с облегчением заметив, что свет в окнах не горит. Очевидно, ее сосед, Джеффри Аллен, уже лег спать. Она включила фонарик и направилась к раскидистому кусту в задней части двора.

Отодвинув в сторону ветки, Саванна освободила вход в лаз, в который свободно мог пройти человек. В стене были вырублены земляные ступеньки, по которым девушка спустилась вниз и оказалась в узком тоннеле.

Она обнаружила этот тоннель прошлой осенью, работая во дворе. Некоторое время ей пришлось двигаться вперед, сильно согнувшись, но вскоре коридор стал выше, и она смогла выпрямиться и идти дальше.

Половина жителей городка и так уже считали, что она свихнулась после смерти сестры, и думали, что во многом ее помешательству способствовал отъезд родителей, бросивших их с братом, с которым она постоянно ссорилась.

Но если бы кто-то узнал, чем Саванна занимается безлунными ночами, когда не работает в ночную смену в отеле «Хижина пирата», то наверняка она была бы заперта до конца жизни в приюте для умалишенных. Но у этого так называемого безумия была своя причина.

Система подземных коридоров, словно паутина, раскинулась под городом, но пока Саванне удалось исследовать только один тоннель, который приводил ее прямо к тому месту, где была убита сестра.

Она уверенно двигалась вперед в ярком свете крохотного фонарика. Люди поговаривали о том, что когда-то Затерянную Лагуну выбрала своим пристанищем шайка пиратов, и Саванна подозревала, что именно они много лет назад создали эти подземные тоннели.

Она никому не рассказывала о существовании этих тоннелей. Это был ее секрет, Саванне казалось, что эти прогулки позволяют ей поддерживать связь с сестрой. Не прошло и пятнадцати минут, как она добралась до конечной цели своего путешествия. Шесть досок, вкопанных в земляную стену коридора, служили ступеньками, ведущими к лазу, расположенному под кустом у подножия кипариса.

Она погасила фонарик, поднялась по ступенькам наверх и притаилась под деревом. В это время в пятницу большинство горожан собирались в популярном гриль-баре «У Джимми» на Мейн-стрит.

Местные подростки знали, что безлунными пятничными ночами, когда на город спускается туман, в ночном сумраке можно увидеть призрак Шелли.

Саванна слышала, как небольшая группа девчонок-подростков хихикают за низкой оградой из кустов, отделявшей болотистую лагуну от окраины города. У ограды на каменной скамье ее сестра со своим парнем, Бо Макбрайдом, часто сидели по вечерам и строили планы на будущее.

Между кустами и болотом вилась узкая тропинка, по которой «призрак» мог пройти прямо перед скамейкой и бесшумно скрыться в лесу на другой стороне.

Несколько минут она оставалась в своем укрытии, дожидаясь, когда настанет полночь, а затем включила фонарик, висевший у нее на поясе. Двойной луч фонарика охватил ее фигуру таинственным свечением.

Представление начинается, подумала она и двинулась вперед по «сцене». Она шла медленно, слегка склонив голову набок, и длинные волосы полностью скрывали ее лицо от зрителей.

– Вот она! – взвизгнула одна из девушек.

– Это Шелли. Это правда Шелли, – вторил ей другой голос.

Саванна вслушивалась в звучание любимого имени и шла вперед. Слезы жгли ее глаза, но она сдерживала рыдания. Призрак Шелли не плакал, он лишь внезапно появлялся и исчезал там, где произошло убийство.

Под визг и выкрики имени сестры Саванна дошла до леса на другой стороне «сцены». Погасив фонарик, она устремилась к чаще переплетенных вьющихся растений, за которыми скрывался небольшой вход в пещеру, надежно скрытый от посторонних глаз.

Саванна торопливо отодвинула ветки и, войдя в широкую пещеру, уходившую вниз, зажгла карманный фонарик. Этот коридор пересекался с тем тоннелем, по которому Саванна спокойно могла вернуться домой. Идеальный путь спасения для призрака мертвой сестры.